Alles Wird Gut - Nosliw
С переводом

Alles Wird Gut - Nosliw

Альбом
Mittendrin
Год
2007
Язык
`Duits`
Длительность
230500

Hieronder staat de songtekst van het nummer Alles Wird Gut , artiest - Nosliw met vertaling

Tekst van het liedje " Alles Wird Gut "

Originele tekst met vertaling

Alles Wird Gut

Nosliw

Оригинальный текст

Er hatte nichts gesehn in all den Jahren

Außer Kinderheimen und der JVa

Der Vater schlug zu, Mama war alkoholkrank

Und der Apfel fällt halt nicht weit vom Stamm

Also ließ er mal Luft ab und ging zu weit

Jetzt sitzt er im Knast für den Rest seiner Zeit

Weil sein letztes Opfer hat es nicht gepackt

Was für beschissne Wege doch das Schicksal hat

Er bereute die Taten, wurde ein gläubiger Mensch

Betet, dass Gott ihm vergibt und Hoffnung schenkt

Denkt er an die Entlassung, wird es ihm richtig schlecht

Weil draußen in Freiheit käm er nicht mehr zurecht

Er ist schon zu gezeichnet von Hass und Gewalt

Und für einen Neustart ist er bereits zu alt

Er schrieb 1000 Briefe, keiner kam zurück

Weil seine Ex lebt jetzt ihr neues Glück.

Yeah!

Alles wird gut, alles wird gut, alles wird gut

Alles wird gut, alles wird gut, alles wird gut

Alles wird gut, alles wird gut, alles wird gut

Alles wird gut, alles wird gut, alles wird gut

Sie hatte nichts gesehn von der Welt nur

Bahnhofsviertel und Sex für Geld

Sie war erst so jung doch hatte nichts mehr vor

Außer dem nächsten Schuss in nem Hochhausflur

Sie war mal so hübsch, doch ist jetzt so verbraucht

Mit glasigem Blick und fahler Haut

Mit schlürfendem Gang und kraftlosem Griff

Denn die Adern führn nur dreckiges Gift

Wieder dröhnt sie sich voll und lässt sich ein

Auf son altes, hässliches und fettes Schwein

Das genau weiß, sie ist im Alter der Tochter

— morgen kommt er nochmal

Sie hätte so viel werden können

Doch dauernd redet sie von ihrer Beerdigung

Und vom Leben danach ohne Bild im Sinn

Aber besser als dieses wird es ganz bestimmt.

Yeah!

Alles wird gut, alles wird gut, alles wird gut

Alles wird gut, alles wird gut, alles wird gut

Alles wird gut, alles wird gut, alles wird gut

Alles wird gut, alles wird gut, alles wird gut

Er hat im Leben schon zu viel gesehn

Er ist mal gerade 20 und hat schon graue Strähnen

Er blickt oft ins Leere und spricht nur wenn er muss

Er zeigt nur wenig Regung, hat zu gar nichts Lust

Der Grund dafür liegt in der Heimatwelt

Wo Krieg und Folter schon zum Alltag zählt

Sie holten den Bruder zu nem kurzen Verhör

Und zwei Stunden später gabs die Familie nicht mehr

Er hatte noch Glück und konnte fliehn

Zu entfernten Verwandten am Rand von Berlin

Hier sei es sicher, glaubte er bis zu dem Tag

Als ihn ne Horde Faschos durch den Ortskern jagt

Und zu alledem wird ihm Asyl verweigert

Was die Chance auf Hinrichtung maximal steigert

Die Beweise für Verfolgung reichten nicht aus

Und die Lufthansa fliegt ihn gleich bis nach Haus

Alles wird gut, alles wird gut, alles wird gut

Alles wird gut, alles wird gut, alles wird gut

Alles wird gut, alles wird gut, alles wird gut

Alles wird gut, alles wird gut, alles wird gut

(Alles wird gut, alles wird gut, alles wird gut)

Перевод песни

Hij had in al die jaren niets gezien

Behalve kindertehuizen en de JVa

De vader sloeg erop, mama was een alcoholist

En de appel valt niet ver van de boom

Dus hij ontlucht en ging te ver

Nu zit hij voor de rest van zijn tijd in de gevangenis

Omdat zijn laatste slachtoffer het niet greep

Wat een slechte manieren heeft het lot

Hij had spijt van zijn daden en werd een gelovige

Bid dat God hem zal vergeven en hem hoop zal geven

Als hij eraan denkt om ontslagen te worden, wordt hij echt ziek

Want buiten in vrijheid zou hij het niet meer aankunnen

Hij is al getekend door haat en geweld

En het is al te oud om opnieuw te beginnen

Hij schreef 1000 brieven, geen enkele kwam terug

Omdat zijn ex nu haar nieuwe geluk beleeft.

Ja!

Alles komt goed, alles komt goed, alles komt goed

Alles komt goed, alles komt goed, alles komt goed

Alles komt goed, alles komt goed, alles komt goed

Alles komt goed, alles komt goed, alles komt goed

Ze had niets van de wereld gezien alleen

Stationswijk en seks voor geld

Ze was nog zo jong maar had niets meer te doen

Behalve de volgende opname in een hoge hal

Ze was vroeger zo mooi, maar nu is ze zo versleten

Met glazige ogen en vale huid

Met een schuifelende gang en een machteloze greep

Omdat de aderen alleen vuil gif bevatten

Ze raakt weer vol en laat zichzelf binnen

Op jou, oud, lelijk en dik varken

Dat weet ze precies, ze is even oud als haar dochter

— hij komt morgen weer

Ze had zo veel kunnen worden

Maar ze blijft maar praten over haar begrafenis

En van het leven daarna zonder een beeld in gedachten

Maar het zal zeker beter zijn dan dit.

Ja!

Alles komt goed, alles komt goed, alles komt goed

Alles komt goed, alles komt goed, alles komt goed

Alles komt goed, alles komt goed, alles komt goed

Alles komt goed, alles komt goed, alles komt goed

Hij heeft al te veel gezien in het leven

Hij is pas 20 en heeft al grijze strepen

Hij staart vaak in de ruimte en spreekt alleen als het moet

Hij toont weinig emotie en heeft nergens zin in

De reden hiervoor ligt in de thuiswereld

Waar oorlog en marteling deel uitmaken van het dagelijks leven

Ze haalden de broer op voor een kort verhoor

En twee uur later was de familie weg

Hij had geluk en wist te ontsnappen

Naar verre verwanten aan de rand van Berlijn

Het was hier veilig, geloofde hij tot die dag

Wanneer een horde fascisten hem door het stadscentrum achtervolgt

En bovendien wordt hem asiel geweigerd

Wat de kans op uitvoering maximaliseert

Het bewijs van vervolging was onvoldoende

En Lufthansa vliegt hem rechtstreeks naar huis

Alles komt goed, alles komt goed, alles komt goed

Alles komt goed, alles komt goed, alles komt goed

Alles komt goed, alles komt goed, alles komt goed

Alles komt goed, alles komt goed, alles komt goed

(Alles komt goed, alles komt goed, alles komt goed)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt