Ток - Noize MC, Вахтанг
С переводом

Ток - Noize MC, Вахтанг

Альбом
Новый альбом
Год
2012
Язык
`Russisch`
Длительность
255690

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ток , artiest - Noize MC, Вахтанг met vertaling

Tekst van het liedje " Ток "

Originele tekst met vertaling

Ток

Noize MC, Вахтанг

Оригинальный текст

Припев:

Ток наш друг, но и без сети мы способны этот звук громко воспроизвести,

Помни, ток наш друг, но и без сети мы способны этот звук громко воспроизвести.

Растут под рефрижераторами лужи, на мясокомбинатах тают подвешенные туши

В темноте застыли потухших лампочек мертвые груши и даже одиноких сегодня ждет

при свечах ужин.

Погасшие светофоры, черные табло, никто не начинает диалог со слова «алло».

На экранах лишь отражение людей на них смотрящих «rest and peace» интернет,

прощай зомбоящик.

Ребенок, сунувший пальцы в розетку в безопасности, конец света в буквальном

смысле нас постиг.

Кто где, а мы вот в лифте застряли с Вахтангом, достала тишина, дружище,

заводи шарманку

Припев:

Ток наш друг, но и без сети мы способны этот звук громко воспроизвести,

Помни, ток наш друг, но и без сети мы способны этот звук громко воспроизвести.

Читает Noize MC, бит боксит Вахтанг, гудит и сотрясается от баса шахта

Без тока корчится Москва в режиме «ахтунг», но нам пока невдомек,

какой размах там.

Без мазы нажимать на кнопку вызова диспетчера дело к вечеру — ни попить ни

заточить нечего.

Хорошо, что хоть в туалет сходить до сих пор не приспичило, чтоб не сойти с ума

в пространстве ограниченном.

Спасались тем, что вспоминали тусы на Арбате 2005-ый, лето, те еще были party.

От киоска удлинитель, полукругом фитили, приехали менты, дальше без усилителя.

Припев:

Ток наш друг, но и без сети мы способны этот звук громко воспроизвести,

Помни, ток наш друг, но и без сети мы способны этот звук громко воспроизвести.

Где бы мы ни были, наша музыка всюду с нами, спасибо маме и папе за переносной

динамик,

Если из источников света останется лишь солнце и пламя мы все равно будем жечь

по полной программе.

-Эй, Вахтанг, походу свет дали…

Припев:

Ток наш друг, но и без сети мы способны этот звук громко воспроизвести,

Помни, ток наш друг, но и без сети мы способны этот звук громко воспроизвести.

Перевод песни

Refrein:

De stroom is onze vriend, maar zelfs zonder netwerk kunnen we dit geluid luid weergeven,

Onthoud dat de stroom onze vriend is, maar zelfs zonder netwerk kunnen we dit geluid luid reproduceren.

Plassen groeien onder koelkasten, hangende karkassen smelten bij vleesverwerkingsfabrieken

Dode peren bevroor in de duisternis van gedoofde gloeilampen en zelfs eenzame wachten vandaag

kaarslicht diner.

Gedimde verkeerslichten, zwarte scoreborden, niemand begint een dialoog met het woord "hallo".

Op de schermen is alleen een weerspiegeling te zien van mensen die naar internet "rust en vrede" kijken,

vaarwel zombie.

Een kind dat zijn vingers in een stopcontact steekt, is veilig, letterlijk het einde van de wereld

begreep ons.

Wie is waar, maar we zaten vast in de lift met Vakhtang, de stilte werd moe, mijn vriend,

wind de draailier op

Refrein:

De stroom is onze vriend, maar zelfs zonder netwerk kunnen we dit geluid luid weergeven,

Onthoud dat de stroom onze vriend is, maar zelfs zonder netwerk kunnen we dit geluid luid reproduceren.

Noize MC leest, Vakhtang's beat is bauxiet, de schacht zoemt en schudt van de bas

Zonder stroom kronkelt Moskou in de "akhtung" -modus, maar we weten het nog steeds niet

wat is daar de reikwijdte.

Op de knop drukken om de coördinator te bellen zonder doolhoven is het einde van de avond - noch drinken noch

er valt niets te slijpen.

Het is goed dat je in ieder geval nog steeds niet de drang hebt gehad om naar het toilet te gaan, om niet gek te worden

in beperkte ruimte.

Ze hebben zichzelf gered door terug te denken aan de feesten op de Arbat in 2005, zomer, ze waren nog steeds een feest.

Uit de kiosk, een verlengsnoer, lonten in een halve cirkel, de politie arriveerde, en toen zonder versterker.

Refrein:

De stroom is onze vriend, maar zelfs zonder netwerk kunnen we dit geluid luid weergeven,

Onthoud dat de stroom onze vriend is, maar zelfs zonder netwerk kunnen we dit geluid luid reproduceren.

Waar we ook zijn, onze muziek is overal bij ons, dankzij mama en papa voor de draagbare

spreker,

Als alleen de zon en de vlammen van de lichtbronnen overblijven, zullen we nog steeds branden

onder het volledige programma.

- Hé, Vakhtang, ze gaven licht aan de campagne ...

Refrein:

De stroom is onze vriend, maar zelfs zonder netwerk kunnen we dit geluid luid weergeven,

Onthoud dat de stroom onze vriend is, maar zelfs zonder netwerk kunnen we dit geluid luid reproduceren.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt