Old Night - Nightbringer
С переводом

Old Night - Nightbringer

Альбом
Hierophany of the Open Grave
Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
475910

Hieronder staat de songtekst van het nummer Old Night , artiest - Nightbringer met vertaling

Tekst van het liedje " Old Night "

Originele tekst met vertaling

Old Night

Nightbringer

Оригинальный текст

Thou hermit of Old Night who wadest into the turbulence of the waters

un-drowned, who verily enters into death’s magisterium without fear,

thou whose toil is the ineffable work of the abyss that draws forth the all

slaying solve, thou art amongst the deathless race of the kingless,

beyond the provenance of god

In the light of Lucifer’s dawn, thy shadow casts long and dim before thee

In the pitch of Noctifer"s saturnine night thy shadow is the very face of the

abyss

Oh vajra-hearted lord enthroned within the silence between the birth and death

of every thought, in thronismos within the shadowed temple at the crux of the

cruciform!

Yet shall the very abyss of thought be wholly illuminated by the gleam from thy

morningstar lantern, the fruit plucked from the deepest root

To guide the pandemonion of self unto the scarlet hill of martyrdom,

upon the path that even devas are cursed to tread

Thou hast withdrawn the husks of the most bitter seed and the garments from the

gods themselves, to reach the hypostasis that is a black pearl dazzling the 7

aeons

Betwixt the hammer and anvil of becoming is thy presence eternal that is in

between-ness known as N.O.X.

Self-murderer and Self-begetter, with eyes fixed

unto the cup of Djemscheed, thou breakest the chains forged by stellar gravity

Oh, the motionless movement of Death!

With both the soberness of the Amethyst

and the mad Satyr’s ecstatic thirst, leap ye forth into the Mandala’s center

The Point where sun and moon collide, crushed to lifeless splinters before

ancient Night’s hollow eye

Перевод песни

Gij kluizenaar van Old Night die waadt in de turbulentie van de wateren

niet verdronken, die waarlijk het leergezag van de dood binnengaat zonder angst,

jij wiens zwoegen het onuitsprekelijke werk is van de afgrond die het al naar boven haalt

oplossen, je bent onder het onsterfelijke ras van de koningloze,

buiten de herkomst van god

In het licht van Lucifers dageraad werpt uw ​​schaduw lang en zwak voor u

In de toonhoogte van Noctifer's duistere nacht is uw schaduw het gezicht van de

afgrond

Oh vajra-hearted Lord troont in de stilte tussen de geboorte en de dood

van elke gedachte, in tronismo's in de beschaduwde tempel aan de crux van de

kruisvormig!

Toch zal de afgrond van het denken volledig worden verlicht door de glans van uw

morgensterlantaarn, het fruit geplukt uit de diepste wortel

Om de pandemonion van het zelf naar de scharlaken heuvel van het martelaarschap te leiden,

op het pad dat zelfs deva's vervloekt zijn te betreden

U hebt de kaf van het meest bittere zaad en de kleding van de

goden zelf, om de hypostase te bereiken die een zwarte parel is die de 7 . verblindt

eonen

Tussen de hamer en het aambeeld van het worden is uw eeuwige aanwezigheid die in

tussen-heid bekend als N.O.X.

Zelfmoordenaar en Zelfverwekker, met gefixeerde ogen

tot de beker van Djemscheed, je breekt de kettingen gesmeed door stellaire zwaartekracht

Oh, de bewegingloze beweging van de Dood!

Met zowel de nuchterheid van de Amethist

en de extatische dorst van de gekke Sater, spring naar voren in het centrum van de Mandala

Het punt waar zon en maan botsen, eerder verpletterd tot levenloze splinters

het holle oog van de oude nacht

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt