Our National Anthem - Negativland
С переводом

Our National Anthem - Negativland

Альбом
Free
Год
1993
Язык
`Engels`
Длительность
291390

Hieronder staat de songtekst van het nummer Our National Anthem , artiest - Negativland met vertaling

Tekst van het liedje " Our National Anthem "

Originele tekst met vertaling

Our National Anthem

Negativland

Оригинальный текст

nd I don’t think it’s right.

I think it’s wrong.

I think the Government should

step-in and conscript it, make cards out, fingerprint everybody, picture them,

and keep it that ay because this couwntry is the only country that lets in all

the refuse tat they can possibly can get hilong wlth the good peop’e.

If the people of the Unite aStt the twilight’s last gleaming?

Whose broad stripes and bright stars, thro' the perilous fight

O’er the ramparts we watch’d, were so gallantly streaming?

And the Rocket’s Red Glare

Vulgar

I beg your pardon?

Vulgar song?

I beg your pardon?

Pull out a song?

The Well-Known Vulgar Song

The bombs bursting in air

Gave proof thro' the night that our flag was still there

O say, does that star-spangled banner yet wave

O’er the land of the free and the home of the brave?

On the shore dimly seen thro' the mists of the deep

Where the foe’s haughty host in dread silence reposes

What is that which the breeze, o’er the towering steep

As it fitfully blows, half conceals, half discloses?

Now it catches the gleam of the morning’s first beam

In full glory reflected, now shines on the stream:

'Tis the star-spangled banner: O, long may it wave

O’er the land of the free and the home of the brave!

And where is that band who so vauntingly swore

That the havoc of war and the battle’s confusion

A home and a country should leave us no more?

Their blood has wash’d out their foul footsteps' pollution

No refuge could save the hireling and slave

From the terror of flight or the gloom of the grave:

And the star-spangled banner in triumph doth wave

O’er the land of the free and the home of the brave

O, thus be it ever when freemen shall stand

Between their lov’d homes and the war’s desolation;

Blest with vict’ry and peace, may the heav’n-rescued land

Praise the Pow’are that hath made and preserv’d us a nation!

Then conquer we must, when our cause is just

And this be our motto: «In God is our trust»

And the star-spangled banner in triumph shall wave

O’er the land of the free

And the bombs

From the rave!

Перевод песни

en ik denk dat het niet klopt.

Ik denk dat het verkeerd is.

Ik denk dat de regering zou moeten

stap in en dienst het, maak kaarten, neem vingerafdrukken van iedereen, stel ze voor,

en houd het zo, want dit land is het enige land dat alles binnenlaat

het afval dat ze mogelijk kunnen krijgen met de goede mensen.

Als de mensen van de Unite aStt de laatste schijn van de schemering?

Wiens brede strepen en heldere sterren, door het gevaarlijke gevecht

Waren de wallen waar we naar keken zo dapper?

En de rode schittering van de raket

vulgair

Excuseer mij?

Vulgair lied?

Excuseer mij?

Een nummer uithalen?

Het bekende vulgaire lied

De bommen die in de lucht barsten

Gaf de hele nacht bewijs dat onze vlag er nog was

O zeg, zwaait die met sterren bezaaide banner al?

O'er het land van de vrijen en het huis van de dapperen?

Aan de kust vaag gezien door de nevelen van de diepte

Waar de hooghartige gastheer van de vijand in angstaanjagende stilte rust

Wat is dat wat de bries, o'er de torenhoge steile?

Zoals het waait, half verbergt, half onthult?

Nu vangt het de glans van de eerste straal van de ochtend

In volle glorie weerspiegeld, schijnt nu op de stream:

'Dit is de met sterren bezaaide banner: O, lang mag het zwaaien'

O'er het land van de vrijen en het huis van de dapperen!

En waar is die band die zo trots zwoer?

Dat de verwoesting van de oorlog en de verwarring van de strijd

Een thuis en een land mogen ons niet meer verlaten?

Hun bloed heeft de vervuiling van hun vuile voetstappen weggewassen

Geen enkel toevluchtsoord kon de huurling en slaaf redden

Van de verschrikking van de vlucht of de somberheid van het graf:

En de met sterren bezaaide banner in triomf doth wave

O'er het land van de vrijen en het huis van de dapperen

O, zo zij het ooit wanneer vrije mensen zullen staan

Tussen hun geliefde huizen en de verlatenheid van de oorlog;

Gezegend met overwinning en vrede, moge het door de hemel geredde land

Prijs de Pow'are die ons een natie heeft gemaakt en behouden!

Dan moeten we overwinnen, als onze zaak rechtvaardig is

En dit is ons motto: «Op God is ons vertrouwen»

En de met sterren bezaaide banier in triomf zal zwaaien

O'er het land van de gratis

En de bommen

Van de rave!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt