Hieronder staat de songtekst van het nummer Ni Estabas Ni Estarás , artiest - Nach met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nach
Cuando no era nada, ni nadie
Va por quien estuvo ahí, abrazándome
Cuando el tiempo pase y mi nombre sólo sea un recuerdo
Por todos los que me cruce en el camino y me den calor
Ni estabas ni estarás…
¿Dónde estabas tú cuando el dolor se pintó en ocre?
Cuando aquel profesor frustrado me llamó mediocre
Cuando pedí prestado hasta para un café en noches bohemias
Y el THC trajo brotes de esquizofrenia
Tú no estabas allí sintiendo el hambre en mis bolsillos
Cada amanecer, cerveza y cigarrillos: mi único placer
Cuando vi aparecer sombras en el pasillo y sufrí insomnio
Discutiendo con mi ángel, mi demonio
¿Y dónde estabas tú en aquel dilema?
Sin apenas estratagema ante problemas en cadena
Cuando cientos de poemas calmaban la fiebre de un chaval endeble
Ahora todos quieren fotos junto al célebre
No estabas allí si me caí y me lastimé
Maté mi fe cuando se fue mi hermana
Cuando tumbado en mi cama soñé que hacía milagros con un micro
(Y nadie) Y nadie me animaba a conseguirlo
Dime dónde estabas cuando la ansiedad me ahogaba
Cuando cada pensamiento provocaba arcadas
Y temblaba cada poro de mi piel
Sin nadie que me abrazara y me dijera «Tranquilo, todo irá bien»
Tú no estuviste allí, no viste mi mitad triste, ni mis despistes
No fuiste muro contra los embistes
Del desprecio, del cansancio, del prejuicio
Hoy tan sólo me ampara mi sacrificio
En aquel dolor, en aquel frío
En aquel temor, aquel vacío
En aquel amor cuando era crío
En aquella llama que se apagaba
Va por quien ofreció su hombro como almohada
En aquel dolor, en aquel frío
En aquel temor, aquel vacío
En aquel rencor hacia algo mío
En aquella amistad que se alejaba
Va por quien estuvo y a cambio no pidió nada
¿Dónde estarás tú cuando el futuro se tiña en negro?
Y llore recordando los triunfos que hoy celebro
Creedlo, es normal que no me crezca si me llaman Dios
Cuando mi rap no les convenza, me dirán adiós
Y estaré solo, mirando al pasado con gesto cansado
Contento y realizado, sabiendo que lo di todo
Cuando se apaguen los focos, se cierre el telón
Cuando sólo sea otro loco en mi salón, sin inspiración
No estarás allí, no serás bálsamo del mal sabor
De mi temor a hacerme viejo
Cuando el espejo sacuda cada arruga en mi cara desnuda
Y ante las dudas tu ternura nunca acuda como ayuda
¿Dónde estarás tú cuando todos me olviden?
Cuando no consiga darles lo que piden y se giren
Cuando sea un hombre solitario suplicando afecto
Y recuerde el escenario como aquel lugar perfecto
No estarás allí en mis horas flojas
Tampoco estas hojas, tampoco esta fama que me sonroja
Si el tiempo me despoja de quien quiero, espero espabilar
Y remontar certero el vuelo como un águila
Y es que a mi lado nunca has estado (¡sí!)
Si fui atrapado por mis fantasmas del pasado
En aquel dolor, aquella espera
Ni estuviste, ni estarás cuando nací, ni cuando muera
Cuando llegue el dolor, y llegue el frío
Cuando llegue el temor, llegue el vacío
Y el desamor fluya en mi río
Cuando el éxito me gire la mirada
Va por quien me dé su hombro como almohada
Cuando llegue el dolor, y llegue el frío
Cuando llegue el temor, llegue el vacío
Y oiga el silencio del gentío
Cuando el olvido acaricie cada pisada
Va por quien esté y a cambio no pida nada
Dicen que a través de las palabras el dolor se hace más tangible
Que podemos mirarlo como a una criatura oscura
Tanto más ajena a nosotros cuanto más cerca la sentimos
Toen ik niets en niemand was
Het geldt voor wie er was, mij knuffelde
Als de tijd verstrijkt en mijn naam slechts een herinnering is
Voor al diegenen die mijn pad kruisen en mij warmte geven
Je was niet en zal niet zijn...
Waar was je toen de pijn in oker was geschilderd?
Toen die gefrustreerde leraar me middelmatig noemde
Toen ik zelfs leende voor een kopje koffie op Boheemse nachten
En THC bracht schizofrenie met zich mee
Je was daar niet en voelde de honger in mijn zakken
Elke zonsopgang, bier en sigaretten: mijn enige plezier
Toen ik schaduwen zag verschijnen in de hal en last had van slapeloosheid
Ruzie met mijn engel, mijn demon
En waar zat je in dat dilemma?
Nauwelijks krijgslist bij ketenproblemen
Toen honderden gedichten de koorts van een zwak kind kalmeerden
Nu wil iedereen foto's naast de beroemde
Je was er niet als ik viel en mezelf bezeerde
Ik heb mijn geloof vermoord toen mijn zus wegging
Toen ik op mijn bed lag, droomde ik dat ik wonderen deed met een micro
(En niemand) En niemand moedigde me aan om het te krijgen
Vertel me waar je was toen angst me verdronk
Toen elke gedachte je deed kokhalzen
En elke porie van mijn huid trilde
Zonder iemand om me te knuffelen en me te zeggen "Maak je geen zorgen, alles komt goed"
Je was er niet, je zag mijn verdrietige helft niet, noch mijn vergeetachtigheid
Je was geen muur tegen de aanvallen
Van minachting, van vermoeidheid, van vooroordelen
Vandaag beschermt alleen mijn offer me
In die pijn, in die kou
In die angst, die leegte
In die liefde toen ik een kind was
In die vlam die uitging
Gaat voor degene die zijn schouder als kussen aanbood
In die pijn, in die kou
In die angst, die leegte
In die rancune jegens iets van mij
In die vriendschap die wegging
Het geldt voor wie er was en in ruil daarvoor niets vroeg
Waar zal je zijn als de toekomst zwart wordt?
En ik huilde bij de herinnering aan de triomfen die ik vandaag vier
Geloof het, het is normaal dat ik niet volwassen word als ze me God noemen
Als mijn rap hen niet overtuigt, nemen ze afscheid
En ik zal alleen zijn, kijkend naar het verleden met een vermoeid gebaar
Blij en voldaan, wetende dat ik alles heb gegeven
Als de lichten uitgaan, gaat het gordijn dicht
Als ik gewoon een gek in mijn woonkamer ben, ongeïnspireerd
Je zult er niet zijn, je zult geen balsem zijn van de slechte smaak
Van mijn angst om oud te worden
Wanneer de spiegel elke rimpel op mijn blote gezicht schudt
En bij twijfel komt je tederheid nooit te hulp
Waar zal je zijn als iedereen me vergeet?
Als je ze niet kunt geven waar ze om vragen en ze wenden zich af
Als ik een eenzame man ben die om genegenheid smeekt
En onthoud het podium als die perfecte plek
Je zult er niet zijn in mijn luie uurtjes
Noch deze bladeren, noch deze roem die me doet blozen
Als de tijd me ontneemt van wie ik hou, hoop ik wakker te worden
En zweef nauwkeurig de vlucht als een adelaar
En het is dat je nog nooit aan mijn zijde bent geweest (ja!)
Als ik gevangen zat door mijn geesten uit het verleden
In die pijn, dat wachten
Dat was je niet, en dat zul je ook niet zijn toen ik werd geboren, noch toen ik sterf
Wanneer de pijn komt, en de kou komt
Wanneer angst komt, komt leegte
En liefdesverdriet stroomt in mijn rivier
Wanneer succes mijn ogen draait
Het geldt voor wie mij zijn schouder als kussen geeft
Wanneer de pijn komt, en de kou komt
Wanneer angst komt, komt leegte
En hoor de stilte van de menigte
Wanneer vergetelheid elke stap streelt
Gaat voor wie er is en vraagt in ruil daarvoor niets
Ze zeggen dat door woorden pijn tastbaarder wordt
Dat we het als een donker wezen kunnen zien
Hoe vreemder voor ons, hoe dichterbij we het voelen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt