Hieronder staat de songtekst van het nummer Mil Vidas , artiest - Nach met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nach
Toda una vida es poco para un hombre
La tierra me entregó un cuándo y un dónde
Atrapado ahora en esta era insomne
Quiero vivir más vidas que la que me corresponde
Viajar a los paisajes que toda memoria esconde
Verme al principio de los tiempos sin autoconciencia
Homo sapiens cuya ciencia es la supervivencia
Con la piel en carne viva, mi paciencia doma el fuego
Madre tierra da la esencia que alimenta luego
Habitar el Nilo antes de Jesucristo
Ser escriba del antiguo Egipto, ver que existo
Y aun resisto junto a Keops mi faraón,
Saber que es dueño de los sueños que poseo y de mi razón
Civilización en gracia como Grecia
Sentir en vivo la pasión de Platón cosmovisión
Desde el Partenón su herencia
Entre columnas corintias sus lecciones limpian mi conciencia y son
Luz para el corazón, son luz para la historia
Son luz como magnolias en Mongolia
Sentirme un samurái, con sed de gloria
Defender mi imperio, conquistando como único medio para hacer historia
Mil Vidas, quisiera vivirlas todas
Una sola es poco y yo choco entre las olas
Del tiempo, horas yendo a la deriva
Porque solo una época, porque solo una perspectiva
Mil Vidas, quisiera vivirlas todas
Una sola es poco y yo choco entre las olas
Del tiempo, horas yendo a la deriva
Porque solo una época, porque solo una perspectiva
Las olas del tiempo llegan al Renacimiento
Allí Leonardo me anticipa un nuevo invento
Me siento junto a Copérnico en un mundo esférico y metálico
Mientras la Inquisición sigue mis pasos sin aliento
Viena 1700, ciudad llena de cultura
Palpo la hermosura de un lugar lejano
Gozar al rozar a Mozart verle tocar
Y acariciar la eternidad entre sus notas de piano
Sinfonía en armonía
Querer vivir las vidas que no fueron mías no es absurdo
Como entrar al palacio de un zar en San Petersburgo
Y gritar, ¡Revolución!, para cambiar el mundo
Y mientras cambia yo lo observo
Pueblos invaden, pueblos siglos y derrotas, civilizaciones rotas
Verme al lado de Toro Sentado, ser un chamán
Meditando iluminado entre los prados de Dakota.
Y brota en mis manos magia, cura del hombre blanco
Y la locura que contagia y así el futuro se presagia
Mientras el sol desde su trono vigila invicto
El ser humano es solo un parpadeo de todo lo que ha visto
Ven a chocar en las olas del tiempo, milenios que se funden en un solo momento,
quiero vivir mil vidas
Mil Vidas, quisiera vivirlas todas
Una sola es poco y yo choco entre las olas
Del tiempo, horas yendo a la deriva
Porque solo una época, porque solo una perspectiva
Mil Vidas, quisiera vivirlas todas
Una sola es poco y yo choco entre las olas
Del tiempo, horas yendo a la deriva
Porque solo una época, porque solo una perspectiva
Chicago años 20 visto gabardina zapatos de charol
Siento el descontrol mirando en cada esquina
La ley seca se impone yo acudo a un cabaret
Para olvidarme que la mafia de Al Capone se propone liquidarme
Viajar a Woodstock y desde el amanecer yacer
Entregado al amor libre y al placer
Ver en concierto a Jimmy Hendrix, Janis Joplin y a Tim Hardin
Colocao de LSD este es mi jardín mi camping
Mi libertad sin fin y allí me veo, buceo
Entre los prados de la historia y su fortuna
Quiero escapar junto con esta pluma de un presente que me abruma
Estar en la pupila de Neil Amstrong al pisar la luna
Ser un Pantera Negra, con mi puño en alto, pelo afro
Sentarme con Rosa Parks atrás en aquel auto
Aprender de Crazy Legs y de T-Kid en sus primeras firmas
Fin de los 70 sur del Bronx no hay mas enigmas
Que el deseo de vivir más vidas que una sola
Madrid 83 movida yo en la puerta del Rock-Ola
Fumándome un pitillo absorto
Pensando que el camino que separa cuna y cementerio es corto
Mil vidas, allí donde quise estar, y todo lo que quise ver
Een heel leven is weinig voor een man
De aarde gaf me een wanneer en een waar
Nu gevangen in deze slapeloze tijd
Ik wil meer levens leiden dan het leven dat bij mij past
Reis naar de landschappen die elke herinnering verbergt
Zie mij aan het begin der tijden zonder zelfbewustzijn
Homo sapiens wiens wetenschap overleving is
Met een ruwe huid bedwingt mijn geduld het vuur
Moeder Aarde geeft de essentie die later voedt
Bewoon de Nijl voor Jezus Christus
Om een schrijver van het oude Egypte te zijn, om te zien dat ik besta
En ik verzet me nog steeds samen met Cheops mijn farao,
Wetende dat hij eigenaar is van de dromen die ik heb en mijn reden
Beschaving in gratie zoals Griekenland
Voel de passie van Plato's wereldbeeld leven
Van het Parthenon uw erfgoed
Tussen de Corinthische zuilen door zuiveren zijn lessen mijn geweten en zijn...
Licht voor het hart, ze zijn licht voor de geschiedenis
Ze zijn licht als magnolia's in Mongolië
Voel je als een samoerai, dorstig naar glorie
Verdedig mijn rijk, veroveren als het enige middel om geschiedenis te schrijven
Duizend levens, ik zou ze allemaal willen leven
De ene is klein en ik crash tussen de golven
Van tijd, uren drijven
Omdat slechts één keer, omdat slechts één perspectief
Duizend levens, ik zou ze allemaal willen leven
De ene is klein en ik crash tussen de golven
Van tijd, uren drijven
Omdat slechts één keer, omdat slechts één perspectief
De golven van de tijd bereiken de Renaissance
Daar verwacht Leonardo een nieuwe uitvinding voor mij
Ik zit naast Copernicus in een bolvormige en metalen wereld
Terwijl de Inquisitie ademloos mijn voetsporen volgt
Wenen 1700, stad vol cultuur
Ik voel de schoonheid van een verre plaats
Geniet van het aanraken van Mozart om hem te zien spelen
En de eeuwigheid strelen tussen zijn pianonoten
symfonie in harmonie
Het leven willen leiden dat niet het mijne was, is niet absurd
Hoe het paleis van een tsaar in St. Petersburg binnen te gaan
En schreeuw, revolutie!, om de wereld te veranderen
En terwijl het verandert, kijk ik ernaar
Volkeren vallen binnen, volkeren eeuwen en nederlagen, gebroken beschavingen
Zie mij naast Sitting Bull, wees een sjamaan
Mediteren verlicht tussen de weilanden van Dakota.
En magie ontspruit in mijn handen, geneest de blanke man
En de waanzin die zich verspreidt en dus de toekomst wordt voorspeld
Terwijl de zon vanaf haar troon ongeslagen toekijkt
De mens is slechts een oogwenk van alles wat hij heeft gezien
Kom crashen in de golven van de tijd, millennia versmeltend tot een enkel moment,
Ik wil duizend levens leiden
Duizend levens, ik zou ze allemaal willen leven
De ene is klein en ik crash tussen de golven
Van tijd, uren drijven
Omdat slechts één keer, omdat slechts één perspectief
Duizend levens, ik zou ze allemaal willen leven
De ene is klein en ik crash tussen de golven
Van tijd, uren drijven
Omdat slechts één keer, omdat slechts één perspectief
Chicago 20's gezien trenchcoat schoenen van lakleer
Ik voel het gebrek aan controle in elke hoek kijken
De droge wet wordt opgelegd ik ga naar een cabaret
Om te vergeten dat de maffia van Al Capone me wil liquideren
Reis naar Woodstock en van zonsopgang tot nacht
Overgegeven aan vrije liefde en plezier
Zie Jimmy Hendrix, Janis Joplin en Tim Hardin in concert
Hoog op LSD dit is mijn tuin, mijn camping
Mijn vrijheid zonder einde en daar ben ik, duiken
Tussen de weiden van de geschiedenis en zijn fortuin
Ik wil samen met deze pen ontsnappen aan een cadeau dat me overweldigt
In de leerling van Neil Armstrong zijn toen hij op de maan stapte
Om een Black Panther te zijn, met mijn vuist omhoog, afro-haar
Zit met Rosa Parks achterin in die auto
Leer van Crazy Legs en T-Kid bij hun eerste signeersessies
Eind jaren 70 ten zuiden van de Bronx zijn er geen raadsels meer
Dat het verlangen om meer levens te leven dan slechts één
Madrid 83 movida I aan de deur van Rock-Ola
Roken van een sigaret geabsorbeerd
Denkend dat het pad dat de wieg en het kerkhof scheidt kort is
Duizend levens, waar ik wilde zijn, en alles wat ik wilde zien
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt