
Hieronder staat de songtekst van het nummer Города , artiest - MVKC CKNT met vertaling
Originele tekst met vertaling
MVKC CKNT
Один за одним менял города
И в поисках родного дома летели года
Я жил от юга до севера, но ощущал холода
Лишь от того, что больше не увижу тебя никогда
Можно один за одним менять города
Чтоб в поисках родного дома года коротать
И жить от юга до севера, но ощущать холода
Лишь от того, что больше не увидишь её никогда
Я не готов быть свободным, я не готов быть другим
И если так вселенной угодно, полюби меня таким
Таким же разным и диким, тихим и радостным, с криком
И руганью, когда не в настроении - никаким
Ах, эти волосы блеска Поля Ревира
Блистали мириадами всех восьмидесяти восьми созвездий
Держу пари, не найти от Урала до Сибири
С кем мне в такой же степени хотелось быть вместе
Ты не отсюда, это невозможно априори
И будь я мечтателем под куполом звёздного неба
Я бы поверил в панспермию и тысячи других теорий
Лишь бы понять одно – с какой ты планеты
Я помню каждую мелочь, но это и дарит улыбку и бесит
Не выставлять дорогое сердцу напоказ
Время настало, самое весомое взвесить
Я помню всё, но забыл цвет твоих глаз
Один за одним менял города
И в поисках родного дома летели года
Я жил от юга до севера, но ощущал холода
Лишь от того, что больше не увижу тебя никогда
Можно один за одним менять города
Чтоб в поисках родного дома года коротать
И жить от юга до севера, но ощущать холода
Лишь от того, что больше не увидишь её никогда
«Когда любовь уходит, остаётся блюз»
Сыграв на струнах памяти последние аккорды
Выразительно так, что я невольно молюсь
Набраться сил забыть эти минорные ноты
Наступит день, и я смогу пожелать от души
Чтоб твои дети расцвели на дереве жизни новыми побегами
Но если есть у меня право просить, прошу, не спеши
Дай себе шанс найти того самого человека
И этот очерк из памяти
Не торопится уходить бессовестно засидевшимся гостем
И всё, что было у нас, пожалуй, мне придётся оставить
До конца своих дней и даже после
Een voor een van stad veranderd
En op zoek naar een huis vlogen jaren
Ik leefde van zuid naar noord, maar ik had het koud
Alleen omdat ik je nooit meer zal zien
Je kunt steden één voor één wijzigen
Om het jaar door te brengen op zoek naar een inheems thuis
En leef van zuid naar noord, maar voel de kou
Gewoon omdat je haar nooit meer zult zien
Ik ben niet klaar om vrij te zijn, ik ben niet klaar om anders te zijn
En als het universum dat wil, hou dan zo van me
Net zo anders en wild, stil en vrolijk, met een kreet
En vloeken, als je niet in de stemming bent - nee
Ah, dat glitterhaar van Paul Revere
Schitterde met ontelbare van alle achtentachtig sterrenbeelden
Ik wed dat je het niet kunt vinden van de Oeral tot Siberië
Met wie zou ik het liefste zijn?
Je bent niet van hier, het is onmogelijk a priori
En wees ik een dromer onder de koepel van de sterrenhemel
Ik zou geloven in panspermie en duizend andere theorieën
Om maar één ding te begrijpen - van welke planeet kom jij?
Ik herinner me elk klein ding, maar het geeft een glimlach en maakt woedend
Laat niet zien wat je dierbaar is
Het is zover, het belangrijkste gewicht
Ik herinner me alles, maar ik ben de kleur van je ogen vergeten
Een voor een van stad veranderd
En op zoek naar een huis vlogen jaren
Ik leefde van zuid naar noord, maar ik had het koud
Alleen omdat ik je nooit meer zal zien
Je kunt steden één voor één wijzigen
Om het jaar door te brengen op zoek naar een inheems thuis
En leef van zuid naar noord, maar voel de kou
Gewoon omdat je haar nooit meer zult zien
"Als de liefde weg is, blijft de blues"
De laatste akkoorden spelen op de snaren van het geheugen
Expressief zodat ik onvrijwillig bid
Krijg kracht om deze kleine noten te vergeten
De dag zal komen dat ik kan wensen uit de grond van mijn hart
Zodat uw kinderen bloeien aan de levensboom met nieuwe scheuten
Maar als ik het recht heb om te vragen, haast je dan niet
Geef jezelf de kans om de juiste persoon te vinden
En dit essay uit het hoofd
Geen haast om te vertrekken als een schaamteloos overblijvende gast?
En alles wat we hadden, ik denk dat ik zal moeten vertrekken
Tot het einde van mijn dagen en zelfs daarna
MVKC CKNT • 2014
MVKC CKNT • 2014
MVKC CKNT • 2014
MVKC CKNT • 2014
MVKC CKNT • 2014
MVKC CKNT • 2014
MVKC CKNT • 2014
MVKC CKNT • 2014
MVKC CKNT • 2014
MVKC CKNT • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt