
Hieronder staat de songtekst van het nummer Pardon Mama , artiest - MRC met vertaling
Originele tekst met vertaling
MRC
Ils ont la rage mais on les connaît pas
Bande de salauds, vous allez le payer
Touche à la famille, on te tire des balles
Ils ont trahi, donc on les a rayés
L’amour, c’est la mort comme le kamikaze
Ouvre un peu tes yeux, regarde un peu s’il fait meilleur
La vérité, ça blesse mais personne fait face
L’hypocrisie dans leurs cœurs à mille à l’heure
Dis-moi combien sont vrais, combien sont faux
Des fois, besoin d'être solo pour tout aérer
La mélodie du démon fait des demi-tours
Et t’as pas, t’as plus d’voix au dernier aveu
Bats les couilles d’eux, on les calcule pas, ces bâtards
Ils sont capables de vendre même leur propre minot
On les a tous cramés, ils font tous les soldats
Y a trop de faux-culs, viens on commence à zéro
Rien dans la tête, que des folies
Il veut s’venger, le cerveau à Gomorra
S'évader loin d’ici, seul à la colline
Ou faire que d’la mala à Bora-Bora
C'était qu’un rêve, mais c’est fini
Repenti mais jusqu’où on ira?
Il était même venu Glocké
Mais on le connaît, est-ce qu’il tira?
J’ai fait des erreurs, j’ai eu des tonnes de problèmes, ouais pardon Mama
Ils ont trahi, ils ont déraillé dans la vie, moi perso, ça va
J’avoue, j’me suis fait mal, mais j’ai jamais changé, ouais pardon Mama
C’est des rigolos, rien dans les poches, nous perso, ça va
On voulait te voir au sommet du monde, ouais pardon Mama
Quand ça va mal, t’es solo, quand tout va bien, tout d’un coup, ils sont là
Guerriers de la nuit, on a fait du mal, ouais pardon Mama
Ils ont coulé, ils crient à l’aide, à l’aide et tout d’un coup, ils sont là
On voulait se sortir de la misère
Tous les soirs, la daronne faisait ses prières
J’ai trop d’fierté pour leur toquer à la porte
Y a qu’au Seigneur que j’crie à l’aide
J’attends que l’Soleil se couche
J’tourne en rond dans la ville, p’t-être que j’serais mieux ailleurs
J’oublie tous mes blèmes-pro, j’garde tout dans l’cœur
Viens on démarre la caisse, accélère
Le manque de biff te rend parano
On va les faire danser, tous ces mythos
On fait tout solo comme Cario
Ils veulent nous faire du mal depuis minot
On veut la vida loca, c’est mort
Entre quatre murs, comme à Guantanamo
Infréquentable même quand j’suis dans la merde
Le daron s’casse le dos, j’dois être meilleur
C'était qu’un rêve, mais c’est fini
Repenti mais jusqu’où on ira?
Il était même venu Glocké
Mais on le connaît, est-ce qu’il tira?
J’ai fait des erreurs, j’ai eu des tonnes de problèmes, ouais pardon Mama
Ils ont trahi, ils ont déraillé dans la vie, moi perso, ça va
J’avoue, j’me suis fait mal, mais j’ai jamais changé, ouais pardon Mama
C’est des rigolos, rien dans les poches, nous perso, ça va
On voulait te voir au sommet du monde, ouais pardon Mama
Quand ça va mal, t’es solo, quand tout va bien, tout d’un coup, ils sont là
Guerriers de la nuit, on a fait du mal, ouais pardon Mama
Ils ont coulé, ils crient à l’aide, à l’aide et tout d’un coup, ils sont là
Ze hebben hondsdolheid, maar we kennen ze niet
Stelletje klootzakken, jullie gaan ervoor boeten
Raak de familie aan, we schieten je neer
Ze hebben verraden, dus hebben we ze bekrast
Liefde is de dood als een zelfmoordterrorist
Open je ogen een beetje, kijk of het weer beter is
De waarheid, het doet pijn, maar niemand ziet het onder ogen
De hypocrisie in hun harten op een mijl per uur
Vertel me hoeveel waar zijn, hoeveel onwaar
Soms moet je alleen zijn om alles te ventileren
De melodie van de demon maakt U-bochten
En je hebt geen, je hebt geen stem meer in de laatste biecht
Geef er geen reet om, we berekenen die klootzakken niet
Ze kunnen zelfs hun eigen minot verkopen
We hebben ze allemaal verbrand, ze maken alle soldaten
Er zijn te veel nepkonten, kom op, laten we bij nul beginnen
Niets in het hoofd, alleen waanzin
Hij wil wraak, het brein in Gomorra
Ontsnap ver weg, alleen op de heuvel
Waar alleen mala te doen in Bora-Bora
Het was maar een droom, maar het is voorbij
Berouwvol, maar hoe ver gaan we?
Hij was zelfs Glocké gekomen
Maar we kennen hem, schoot hij?
Ik heb fouten gemaakt, ik had heel veel problemen, ja sorry mama
Ze hebben verraden, ze zijn ontspoord in het leven, mij persoonlijk, het gaat goed
Ik geef toe, ik heb mezelf pijn gedaan, maar ik ben nooit veranderd, sorry mama
Het is grappig, niets in de zakken, wij persoonlijk, het is prima
We wilden je op de top van de wereld zien, ja sorry mama
Als het slecht is, ben je solo, als het goed is, zijn ze er ineens
Nachtstrijders, we hebben het verkeerd gedaan, ja sorry mama
Ze zonken, ze schreeuwen om hulp, hulp en ineens zijn ze daar
We wilden uit de ellende komen
Elke avond zei de daronne haar gebeden
Ik ben te trots om op hun deur te kloppen
Alleen de Heer roep ik om hulp
Ik wacht tot de zon ondergaat
Ik loop rondjes in de stad, misschien ben ik ergens anders beter af
Ik vergeet al mijn pro-problemen, ik bewaar alles in mijn hart
Kom op, laten we de kist starten, versnellen
Het ontbreken van biff maakt je paranoïde
We zullen ze laten dansen, al die mythos
We doen het allemaal solo, net als Cario
Ze willen ons pijn doen sinds minot
We willen la vida loca, het is dood
Tussen vier muren, zoals in Guantanamo
Komt zelden voor, zelfs niet als ik in de shit zit
De daron breekt zijn rug, ik moet beter zijn
Het was maar een droom, maar het is voorbij
Berouwvol, maar hoe ver gaan we?
Hij was zelfs Glocké gekomen
Maar we kennen hem, schoot hij?
Ik heb fouten gemaakt, ik had heel veel problemen, ja sorry mama
Ze hebben verraden, ze zijn ontspoord in het leven, mij persoonlijk, het gaat goed
Ik geef toe, ik heb mezelf pijn gedaan, maar ik ben nooit veranderd, sorry mama
Het is grappig, niets in de zakken, wij persoonlijk, het is prima
We wilden je op de top van de wereld zien, ja sorry mama
Als het slecht is, ben je solo, als het goed is, zijn ze er ineens
Nachtstrijders, we hebben het verkeerd gedaan, ja sorry mama
Ze zonken, ze schreeuwen om hulp, hulp en ineens zijn ze daar
Umut Timur, MRC • 2020
MRC • 2016
MRC • 2016
MRC • 2016
MRC • 2016
MRC • 2016
MRC • 2016
MRC • 2016
MRC • 2016
MRC • 2016
MRC • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt