Hieronder staat de songtekst van het nummer Whale Song (Song Instead Of A Kiss) , artiest - Moonface, Spencer Krug met vertaling
Originele tekst met vertaling
Moonface, Spencer Krug
If I were you and you were me
You could see it’s more than just a whale song
More than random flowers bursting from my mouth
More than shit whispered into the crook of my arm
And not unlike the the murmurings coming from caves
With their mouths against the sea
I am the singer at the bottom of the well
Or I am one of many bathing beauties
And all along the beach
You can hear it getting whispered down the line
«Song instead of a kiss, baby, this is a song instead of a kiss.»
And is that the saddest thing to know?
No, it’s not the saddest thing to know.
I could see you’ve made a garden
From the flowers growing out of my remains
And I would say it’s not the way I would have had them
But I would also say that it will work just the same
«Here we see the shovel, here the hanging vine
Here is where the heart was, here we see the spine
Here is where he’ll sing, and here is where you’ll stand
Here we see the path from where your other lovers ran
Here we see the pond — It’s where the whale will stay
Wondering what happened to freedom, and grace
There will be a whole entire garden at the end of this
There will be a song, instead of a kiss»
Als ik jou was en jij mij was
Je kon zien dat het meer is dan alleen een walvislied
Meer dan willekeurige bloemen die uit mijn mond springen
Meer dan stront fluisterde in de holte van mijn arm
En niet anders dan het gemompel dat uit grotten komt
Met hun mond tegen de zee
Ik ben de zanger aan de onderkant van de put
Of ik ben een van de vele schoonheden in bad
En langs het strand
Je kunt horen dat het door de rij wordt gefluisterd
"Lied in plaats van een kus, schat, dit is een lied in plaats van een kus."
En is dat het meest trieste om te weten?
Nee, het is niet het meest trieste om te weten.
Ik kon zien dat je een tuin hebt gemaakt
Van de bloemen die uit mijn overblijfselen groeien
En ik zou zeggen dat het niet de manier is waarop ik ze zou hebben gehad
Maar ik zou ook zeggen dat het net hetzelfde zal werken
«Hier zien we de schop, hier de hangende wijnstok
Hier is waar het hart was, hier zien we de ruggengraat
Hier is waar hij zal zingen, en hier is waar jij zult staan
Hier zien we het pad vanwaar je andere geliefden renden
Hier zien we de vijver - Hier zal de walvis blijven
Vraagt u zich af wat er is gebeurd met vrijheid en genade
Aan het einde hiervan is er een hele tuin
Er zal een lied zijn in plaats van een kus»
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt