Hieronder staat de songtekst van het nummer Kabeh , artiest - Moein met vertaling
Originele tekst met vertaling
Moein
تو مکه عشقی و من عاشق رو به قبله تم
من اولین قربونیه عیدای فطر کعبتم
میمیرم از عشق چشات اگه ندی تو حاجتم
میمیرم از عشق چشات اگه ندی تو حاجتم
هرچی بته بخاطرت کوبوندمو شکوندم
خودمو تو چشم مست تو اتیش زدم سوزوندم
به عشق دیدن گله روی تو اینجا موندم
بین نماز ظهر و عصرم استخاره کردم
خوب اومده مبارکه دور سرت بگردم
اگه به من وفا کنی حاجتمو روا کنی
بین تموم عاشقات نذرمنو ادا کنی
یه کاسه گندم می ریزم تا کفترا رو سیر کنم
واست می میرم اینقدر تا دلتو اسیر کنم
به پات می شینم شب و روزتا با تو عمر و پیر کنم
دو بیتی اواز: (حافظ)
به مزگان سیه کردی هزاران رخنه دردینم
بیا کز چشم بیمارت هزاران درد بر چینم
Jij bent verliefd op Mekka en ik ben verliefd op de Qibla
Ik ben het eerste slachtoffer van Eid al-Fitr
Ik zal sterven van de liefde van je ogen, als je me niet nodig hebt
Ik zal sterven van de liefde van je ogen, als je me niet nodig hebt
Ik heb alles gebroken door jou
Ik heb mezelf in dronken ogen in brand gestoken
Ik bleef hier om ervan te houden je te hoeden
Ik bad tussen het middag- en middaggebed
Nou, gefeliciteerd met het rondkomen van je hoofd
Als je me trouw bent, zul je aan mijn behoeften voldoen
Maak een gelofte onder alle geliefden
Ik schenk een kom tarwe in om de duif te voeren
Ik ga je zo veel vastleggen
Ik zal gaan zitten en de nacht met je doorbrengen
Twee-bits lied: (Hafiz)
Ik heb duizenden doorbraken in mijn zwarte ogen
Laat me duizenden pijnen in je zieke ogen leggen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt