Ey Eshgh - Moein
С переводом

Ey Eshgh - Moein

Альбом
Tolou
Год
2014
Язык
`Perzisch`
Длительность
261040

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ey Eshgh , artiest - Moein met vertaling

Tekst van het liedje " Ey Eshgh "

Originele tekst met vertaling

Ey Eshgh

Moein

Оригинальный текст

بی تو من خرابم، در رنج و عذابم

بی تو من خرابم، در رنج و عذابم

چه ویرانگر ولی شیرینی، ای عشق

گهی شاد و گهی غمگینی، ای عشق

بیا که با همه افسونگری ها باز

برای درد دل تسکینی، ای عشق

بی تو من خرابم، در رنج و عذابم

بی تو من خرابم، در رنج و عذابم

ای عشق، ای عشق، ای عشق

بی تو من خرابم، در رنج و عذابم

بی تو من خرابم، در رنج و عذابم

ای عشق، ای عشق، ای عشق

نیایش هایم از تاثیر عشقه

که پایم بسته با زنجیر عشقت

ندارم چاره ای جز عشق و مستی

که این بیچارگی تدبیر عشقه

نیایش هایم از تاثیر عشقه

که پایم بسته با زنجیر عشقت

ندارم چاره ای جز عشق و مستی

که این بیچارگی تدبیر عشقه

بی تو من خرابم، در رنج و عذابم

بی تو من خرابم، در رنج و عذابم

ای عشق، ای عشق، ای عشق

بی تو من خرابم، در رنج و عذابم

بی تو من خرابم، در رنج و عذابم

ای عشق، ای عشق، ای عشق

راستی اگه یار نبود، چی میشد ؟

احساسی در کار نبود، چی میشد ؟

تو لحظه لحظه های نا امیدی

عشق اگه غمخوار نبود، چی میشد ؟

بی تو من خرابم، در رنج و عذابم

بی تو من خرابم، در رنج و عذابم

ای عشق، ای عشق، ای عشق

بی تو من خرابم، در رنج و عذابم

بی تو من خرابم، در رنج و عذابم

ای عشق، ای عشق، ای عشق

چه ویرانگر ولی شیرینی، ای عشق

گهی شاد و گهی غمگینی، ای عشق

بیا که با همه افسونگری ها باز

برای درد دل تسکینی، ای عشق

بی تو من خرابم، در رنج و عذابم

بی تو من خرابم، در رنج و عذابم

ای عشق، ای عشق، ای عشق

بی تو من خرابم، در رنج و عذابم

بی تو من خرابم، در رنج و عذابم

ای عشق، ای عشق، ای عشق

Перевод песни

Zonder jou ben ik geruïneerd, in lijden

Zonder jou ben ik geruïneerd, in lijden

Wat een vernietiger maar lief, o liefde

Soms blij en soms verdrietig, o liefde

Kom open met alle magie

Voor rustgevende hartzeer, o liefde

Zonder jou ben ik geruïneerd, in lijden

Zonder jou ben ik geruïneerd, in lijden

O liefde, o liefde, o liefde

Zonder jou ben ik geruïneerd, in lijden

Zonder jou ben ik geruïneerd, in lijden

O liefde, o liefde, o liefde

Mijn gebeden worden beïnvloed door liefde

Dat mijn voet is vastgebonden met de kettingen van jouw liefde

Ik heb geen andere keuze dan liefde en dronkenschap

Dat deze ellende een truc van liefde is

Mijn gebeden worden beïnvloed door liefde

Dat mijn voet is vastgebonden met de kettingen van jouw liefde

Ik heb geen andere keuze dan liefde en dronkenschap

Dat deze ellende een truc van liefde is

Zonder jou ben ik geruïneerd, in lijden

Zonder jou ben ik geruïneerd, in lijden

O liefde, o liefde, o liefde

Zonder jou ben ik geruïneerd, in lijden

Zonder jou ben ik geruïneerd, in lijden

O liefde, o liefde, o liefde

Echt, wat als hij geen vriend was?

Er was geen emotie, wat gebeurde er?

In momenten van frustratie

Wat als liefde niet droevig was?

Zonder jou ben ik geruïneerd, in lijden

Zonder jou ben ik geruïneerd, in lijden

O liefde, o liefde, o liefde

Zonder jou ben ik geruïneerd, in lijden

Zonder jou ben ik geruïneerd, in lijden

O liefde, o liefde, o liefde

Wat een vernietiger maar lief, o liefde

Soms blij en soms verdrietig, o liefde

Kom open met alle magie

Voor rustgevende hartzeer, o liefde

Zonder jou ben ik geruïneerd, in lijden

Zonder jou ben ik geruïneerd, in lijden

O liefde, o liefde, o liefde

Zonder jou ben ik geruïneerd, in lijden

Zonder jou ben ik geruïneerd, in lijden

O liefde, o liefde, o liefde

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt