Jane Man - Moein
С переводом

Jane Man - Moein

Год
2017
Язык
`Perzisch`
Длительность
201700

Hieronder staat de songtekst van het nummer Jane Man , artiest - Moein met vertaling

Tekst van het liedje " Jane Man "

Originele tekst met vertaling

Jane Man

Moein

Оригинальный текст

جان تو جان من حاکم و قربان من

سفره ی خوان من طعم لبت نان من

خوش بگو تا غَم از خوشه ی تو نوش کند

شاه شیرین بیان صورت خندان من

حکم به کشتار بده بنده و قربانی ام

از تو آزادم آن لحظه که زندانی ام

ظلم تو بوسه بر آه جگر سوز من

مُهر دیوانگی طالع پیشانی ام

عشق دیوانه ، زهر جانانه

از تو مینوشم و سرمست و سبک بال من

بیت ویرانی ، شعر ایرانی

از تو میخوانم و شب ناله ی بیدار من

جان تو جان من حاکم و قربان من

سفره ی خان من طعم لبت نان من

خوش بگو تا غم از خوشه ی تو نوش کند

شاه شیرین بیان صورت خندان من

عطش روی تو دارم شب دیدار باش

نفس خفته ی بی عاطفه بیدار باش

هوس عطر تو هست و تب آغوش نیست

صحبت از موی تو هست و گوش تو گوش نیست

ای دل ای عاشق موج بی قایق

می روی تا بزنی سر به کدامین سنگ

ای دل ای تنها مست و بی پروا

بی سپر می بری ام سمت کدامین جنگ

جان تو جان من حاکم و قربان من

سفره ی خان من طعم لبت نان من

خوش بگو تا غم از خوشه ی تو نوش کند

شاه شیرین بیان صورت خندان من

Перевод песни

Uw ziel is mijn heerser en mijn heer

Mijn tafelkleed smaakt naar mijn brood

Zeg vaarwel zodat het verdriet uit je cluster zal drinken

Zoethoutkoning Mijn lachende gezicht

Bevel om mijn dienaar en slachtoffer te doden

Ik ben vrij van je op het moment dat ik gevangen zit

Je wrede kusjes oh mijn brandende lever

Het zegel van waanzin van het fortuin van mijn voorhoofd

Gekke liefde, vergif

Ik drink van je en bedwelmd en steek mijn vleugels aan

House of Destruction, Iraanse poëzie

Ik zing voor je en ik word 's nachts huilend wakker

Uw ziel is mijn heerser en mijn heer

De tafel van mijn Khan is de smaak van mijn brood

Zeg vaarwel zodat het verdriet uit je cluster zal drinken

Zoethoutkoning Mijn lachende gezicht

Ik heb dorst naar je. Ik zie je 's nachts

Wakker worden met de slapeloze, emotieloze adem

Lust is jouw parfum en niet koorts

We hebben het over je haar en niet over je oren

O hart, o minnaar van de bootloze golf

Je gaat om welke steen te raken

O hart, alleen dronken en roekeloos

Welke oorlog ga je aan zonder schild?

Uw ziel is mijn heerser en mijn heer

De tafel van mijn Khan is de smaak van mijn brood

Zeg vaarwel zodat het verdriet uit je cluster zal drinken

Zoethoutkoning Mijn lachende gezicht

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt