Ey Darigh - Moein
С переводом

Ey Darigh - Moein

Альбом
Tolou
Год
2014
Язык
`Perzisch`
Длительность
373390

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ey Darigh , artiest - Moein met vertaling

Tekst van het liedje " Ey Darigh "

Originele tekst met vertaling

Ey Darigh

Moein

Оригинальный текст

چون سرابی در کویر

چون خیالی دلپذیر

رفته بودی، آمدی

اما چه دیر، اما چه دیر

رفتی و آمد بهار

بیقرارم بیقرار

خاطراتت را فقط

از من مگیر، از من مگیر

از میان قاب دودی رنگ شیشه

میبریدی از من اما تا همیشه

تا همیشه، تا همیشه

با همه دریا دلی

دل را به دریاها زدم

پشت پا بر اصل

بی بنیاد این دنیا زدم

با هزاران آرزو

با صد هزار شوق و امید

از پس دیروز و امروز

ناگهان فردا رسید

ای دریغ از عمر رفته

ای دریغ

قصه ابریشم و بیداد تیغ

ای دریغ از عمر رفته

ای دریغ

قصه ابریشم و بیداد تیغ

خاطراتم لحظه لحظه

رنج موعودم شده

چشمه وقت تشنگی

آب گل آلودم شده

همچو ماه آسمان

از من گریزان میشوی

مثل شب در ظلمت

هر سایه پنهان میشوی

چون سرابی در کویر

چون خیالی دلپذیر

رفته بودی، آمدی

اما چه دیر، اما چه دیر

رفتی و آمد بهار

بیقرارم بیقرار

خاطراتت را فقط

از من مگیر، از من مگیر

از میان قاب دودی رنگ شیشه

میبریدی از من اما تا همیشه

تا همیشه، تا همیشه

با همه دریا دلی

دل را به دریاها زدم

پشت پا بر اصل

بی بنیاد این دنیا زدم

با هزاران آرزو

با صد هزار شوق و امید

از پس دیروز و امروز

ناگهان فردا رسید

ای دریغ از عمر رفته

ای دریغ

قصه ابریشم و بیداد تیغ

ای دریغ از عمر رفته

ای دریغ

قصه ابریشم و بیداد تیغ

Перевод песни

Omdat een luchtspiegeling in de woestijn

Omdat het een aangename fantasie is

Je was weg, je kwam

Maar hoe laat, maar hoe laat?

De lente kwam en ging

Rusteloos rusteloos

Alleen jouw herinneringen

Neem niet van mij, neem niet van mij

Door het rokerige glazen frame

Je neemt het van me af, maar voor altijd

Voor altijd voor altijd

Met het hart van de zee

Ik gooide mijn hart in de zee

Terug naar het origineel

Ik raakte deze wereld ongegrond

Met duizenden wensen

Met honderdduizend enthousiasme en hoop

Van gisteren en vandaag

Plotseling kwam morgen

Jammer van het leven

Oh sorry

Het verhaal van de zijde en het scheermes

Jammer van het leven

Oh sorry

Het verhaal van de zijde en het scheermes

Mijn herinneringen van moment tot moment

Mij ​​is lijden beloofd

De bron van tijd voor dorst

Het water is modderig

Als de maan aan de hemel

Je loopt van me weg

Als een nacht in het donker

Je verbergt elke schaduw

Omdat een luchtspiegeling in de woestijn

Omdat het een aangename fantasie is

Je was weg, je kwam

Maar hoe laat, maar hoe laat?

De lente kwam en ging

Rusteloos rusteloos

Alleen jouw herinneringen

Neem niet van mij, neem niet van mij

Door het rokerige glazen frame

Je neemt het van me af, maar voor altijd

Voor altijd voor altijd

Met het hart van de zee

Ik gooide mijn hart in de zee

Terug naar het origineel

Ik raakte deze wereld ongegrond

Met duizenden wensen

Met honderdduizend enthousiasme en hoop

Van gisteren en vandaag

Plotseling kwam morgen

Jammer van het leven

Oh sorry

Het verhaal van de zijde en het scheermes

Jammer van het leven

Oh sorry

Het verhaal van de zijde en het scheermes

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt