Hieronder staat de songtekst van het nummer На перекрестках , artiest - Митя Фомин met vertaling
Originele tekst met vertaling
Митя Фомин
Разбросаны мы по разным Земным параллелям.
По разным мирам и лентам судьбы.
И где-то в толпе, под небом апреля —
Полюбят меня глаза не твои…
Припев:
новых дней — ты станешь старше и мудрей,
И может быть мою любовь поймешь…
Теряя годы на бегу, я все сильней люблю.
Тебя зову, но ты меня не ждешь…
Твой голос летит и сердце сжимая
Мою тишину заполнит до дна —
Другая Любовь и Нежность другая,
Что спета тобой, но не для меня.
Припев:
На перекрестках новых дней — ты станешь старше и мудрей,
И может быть мою любовь поймешь…
Теряя годы на бегу, я все сильней люблю.
Тебя зову, но ты меня не ждешь…
We zijn verspreid langs verschillende aardse parallellen.
Door verschillende werelden en linten van het lot.
En ergens in de menigte, onder de hemel van april -
Je ogen zullen niet van me houden...
Refrein:
nieuwe dagen - je wordt ouder en wijzer,
En misschien begrijp je mijn liefde...
Jaren op de vlucht verliezen, ik hou steeds meer van.
Ik bel je, maar je wacht niet op mij...
Je stem vliegt en knijpt in het hart
Mijn stilte zal tot op de bodem vullen -
Een andere liefde en tederheid is anders,
Wat wordt door jou gezongen, maar niet voor mij.
Refrein:
Op het kruispunt van nieuwe dagen - je wordt ouder en wijzer,
En misschien begrijp je mijn liefde...
Jaren op de vlucht verliezen, ik hou steeds meer van.
Ik bel je, maar je wacht niet op mij...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt