Hieronder staat de songtekst van het nummer Dörd Mövsüm , artiest - Мири Юсиф met vertaling
Originele tekst met vertaling
Мири Юсиф
Duyun onu
Dörd mövsümün tənha yolunu
Mənim canım şərabla doludur
(Four seasons)
Duyun onu (Duyun onu)
Duyun onu
Duyun onu
Dörd mövsümün tənha yolunu
Mənim canım şərabla doludur
(Four seasons)
Duyun onu (Duyun onu)
Duyun onu
(Four seasons)
Mənim canım şərabla doludur
(Duyun onu)
Duyun onu
Duyun onu
Dörd mövsümün tənha yolunu
(Duyun onu)
Mənim canım şərabla doludur
Duyun onu (Duyun onu)
Duyun onu
Soruşdum bahardan, ətrini necə duyum mən?
Səni hər səhər, gündüz, gecə duyum mən
Soruşdum yaydan, səni necə dindirim mən?
(Cavab?) O dedi, gərək səni sevim, sevindirim mən
Duyun onu
(Four seasons)
Dörd mövsümün tənha yolunu
Mənim canım şərabla doludur
(Duyun onu)
Duyun onu, duyun onu
Duyun onu
Duyun onu
(Duyun onu)
Dörd mövsümün tənha yolunu
Mənim qəlbim sevinclə doludur
Duyun onu (Duyun onu)
Duyun onu
(Four seasons)
(Vay, vay-vay, vay-vay)
Voel het
De eenzame weg van vier seizoenen
Mijn ziel is vol wijn
(Vier seizoenen)
Hoor het (Hoor het)
Voel het
Voel het
De eenzame weg van vier seizoenen
Mijn ziel is vol wijn
(Vier seizoenen)
Hoor het (Hoor het)
Voel het
(Vier seizoenen)
Mijn ziel is vol wijn
(Hoor het)
Voel het
Voel het
De eenzame weg van vier seizoenen
(Hoor het)
Mijn ziel is vol wijn
Hoor het (Hoor het)
Voel het
Ik vroeg in het voorjaar, hoe ruik ik?
Ik hoor je elke ochtend, dag en nacht
Ik vroeg in de zomer, hoe kan ik je ondervragen?
(Antwoord?) Hij zei, ik moet van je houden, ik zal je gelukkig maken
Voel het
(Vier seizoenen)
De eenzame weg van vier seizoenen
Mijn ziel is vol wijn
(Hoor het)
Hoor hem, hoor hem
Voel het
Voel het
(Hoor het)
De eenzame weg van vier seizoenen
Mijn hart is vol vreugde
Hoor het (Hoor het)
Voel het
(Vier seizoenen)
(Wauw, wauw, wauw, wauw)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt