
Hieronder staat de songtekst van het nummer Твой голос , artiest - Микаэл Леонович Таривердиев, Трио «Меридиан» met vertaling
Originele tekst met vertaling
Микаэл Леонович Таривердиев, Трио «Меридиан»
А мне опять твой голос чудится,
Жизнь моя, боль моя,
Быть может, наша встреча сбудется,
Ведь так мала Земля.
Мне всё дороже, всё родней
Воспоминания далёких дней,
И мне всё чудится, чудится
Город прежний, тихая улица, голос нежный.
Где нет любви, там нет надежды,
Выходят в свет чужие повести,
Новых дней, юных лет,
Другая жизнь, другие скорости,
Весна иных Джульетт.
В мерцаньи праздничных огней
Воспоминания ещё острей,
И мне всё чудится бережно мной хранимый,
Кружится, кружится диск старинный
Тобой и мной такой любимый.
И снова мне твой голос чудится,
Жизнь моя, боль моя,
Едва ли наша встреча сбудется,
Так велика Земля.
В твоём окне зажжётся свет,
Но этой улицы на свете нет.
И только дальняя, дальняя
Песня ветра сердцу печальному,
Нет ответа и лишь надеждой жизнь согрета.
En weer lijkt je stem mij,
Mijn leven, mijn pijn
Misschien wordt onze ontmoeting werkelijkheid
Omdat de aarde zo klein is.
Alles is mij dierbaarder, alles is dierbaarder
Herinneringen aan verre dagen
En ik vraag me af, vraag me af
De oude stad, rustige straat, zachte stem.
Waar geen liefde is, is geen hoop
De verhalen van andere mensen komen naar buiten
Nieuwe dagen, jonge jaren,
Een ander leven, andere snelheden
Lente van andere Julia.
In de flikkerende vakantielichten
Herinneringen zijn nog scherper
En alles lijkt mij zorgvuldig door mij opgeslagen,
Draaien, oude schijf draaien
Zo geliefd bij jou en mij.
En weer lijkt je stem mij,
Mijn leven, mijn pijn
Het is onwaarschijnlijk dat onze ontmoeting zal uitkomen,
Zo groot is de aarde.
Er zal licht in je raam zijn
Maar deze straat bestaat niet.
En alleen ver, ver weg
Het lied van de wind voor een droevig hart,
Er is geen antwoord, en alleen hoop verwarmt het leven.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt