Hieronder staat de songtekst van het nummer Les réussites , artiest - Michel Jonasz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Michel Jonasz
J' voudrais t' voir faire des réussites toute ta vie
Au lieu d' penser que l' temps passe vite, faut qu' t’oublies
T’es là en train d' compter sur tes doigts
Les années qu' t' as passées avec moi
Faudrait penser aux jours à venir
On a encore d' l’avenir
Dis moi si j' suis encore sous la dame de pique
Combien d’voyages j' vais faire, combien d' pique-niques
Est-ce qu’on s’ra riches ou sans sandales
Quel est c' valet qui m' veut du mal
Trèfles ou carreaux sur la même ligne
C’est bon, c’est mauvais signe?
Pourquoi, pourquoi t' es d’venue molle
T' as mis tes projets dans l' formol
Comme ceux qui travaillent pour la r’traite
Tout est rangé, fixé, honnête
T' es en first class d’un train-train d' vie
Qui s’arrête plus aux gares fleuries
Pourquoi, pourquoi t' es jamais paf
Comme quand tu roulais par terre, plaf !
Tu t' rel’vais en t' disant la la
J' crois qu' j' sais plus ou j' suis, j' suis plus là
Arête de pleurer qu' cette maison, c’est un drame
D’accord, c’est pas Versailles, pas Buckingham
Mais avant les poses et les silences
Y a eu des soupirs en cadence
Des blues, des boogie-woogie bat
Des nuits où on s'éclate
Pourquoi, pourquoi t’es d’venue molle
T' as mis tes projets dans l' formol
Comme ceux qui travaillent pour la r’traite
Tout est rangé, fixé, honnête
T' es en first class d’un train-train d' vie
Qui s’arrête plus aux gares fleuries
Pourquoi, pourquoi t' es jamais paf
Comme quand tu roulais par terre, plaf !
Tu t' rel’vais en t' disant la la
J' crois qu' j' sais plus ou j' suis, j' suis plus là
(bis)
J' suis plus là, j' suis plus là, j' suis plus là
La la la la la la
J' suis plus là, j' suis plus là, j' suis plus là
La la la la la la
Ik zou graag zien dat je je hele leven succes boekt
In plaats van te denken dat de tijd vliegt, moet je vergeten
Je bent daar op je vingers aan het tellen
De jaren die je met me doorbracht
We moeten nadenken over de komende dagen
We hebben nog een toekomst
Vertel me of ik nog steeds onder de schoppenvrouw ben
Hoeveel reizen zal ik maken, hoeveel picknicks?
Zullen we rijk zijn of zonder sandalen
Wie is deze bediende die me kwaad wenst?
Klaveren of ruiten op dezelfde rij
Goed, slecht teken?
Waarom, waarom kwam je zacht?
U zet uw plannen in formaline
Zoals degenen die werken voor hun pensioen
Alles is netjes, vast, eerlijk
Je zit in de eerste klas van een levensstijl
Die niet meer stopt bij met bloemen versierde stations
Waarom, waarom ben je nooit gek?
Zoals toen je over de grond rolde, knal!
Je staat weer op en zegt la la
Ik geloof dat ik niet meer weet waar ik ben, ik ben er niet meer
Stop met huilen dat dit huis een tragedie is
Oké, het is niet Versailles, niet Buckingham
Maar voor de poses en de stiltes
Er waren zuchten in cadans
Blues, boogie-woogie-beats
Nachten waar we plezier hebben
Waarom, waarom kwam je slap?
U zet uw plannen in formaline
Zoals degenen die werken voor hun pensioen
Alles is netjes, vast, eerlijk
Je zit in de eerste klas van een levensstijl
Die niet meer stopt bij met bloemen versierde stations
Waarom, waarom ben je nooit gek?
Zoals toen je over de grond rolde, knal!
Je staat weer op en zegt la la
Ik geloof dat ik niet meer weet waar ik ben, ik ben er niet meer
(bis)
Ik ben weg, ik ben weg, ik ben weg
La la la la la la
Ik ben weg, ik ben weg, ik ben weg
La la la la la la
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt