Hieronder staat de songtekst van het nummer TNT , artiest - ¡MAYDAY! met vertaling
Originele tekst met vertaling
¡MAYDAY!
Fire-bomb fire sale
Wrong place wrong time
Went in for the discount but made the payment with my life
Gasoline alley somebody gotta spark the good fight
Paint thinner baptism, bought for the mood like burn
But business is as usual wait your turn
They jumped the fence helped the shark
Murder in the third
Taking just what I earn from whom ever it may concern
Cause once they come crumbling down it probably won’t re-emerge
Since 1987 it’s been sunrise, waking up, empty gut
Dreaming of a better lifestyle, wild America
Underneath all this oppression it’s been getting mighty depressin'
And I’m guessin' that there’s no life lesson behind all of this evil
Man, woman, and seed will plant, push, and deceive you
Man, burn this cathedral down
I do not know this God that you been speakin' of
But now I know you’ll hear me when the weary ones are seekin' blood
Let’s burn it up in Tunisia
Let’s burn it up in Tunisia
Peaceful protests, block-ins, and picket lines
Become explosives, Glock pins, and trippin' nines
Iron fists meet your civil resistance
Trying to break the grip on this here middle existence
I run for the rest in them, but I stress this life
Cause I only got a month at best
I hunt Buttershots then run for the hell of it
A rebel with a gun that’s kept on Jack
Check, wait… this king cheats Falesia
So pour some gas and light a match, let’s tango in Tunisia
Black-list pistol whipped
Mug-shot/Passport pics
But banana clips for guerrilla’s hidin' in the midst
They’re trying to co-exist
But bitch don’t want a inch
She want a mile and that’s a mile too much that I could give
But this ain’t hero worship
This just a hungry person
It ain’t 'bout charity
Sanity or begging for mercy
Right now nothing could hurt me
Right now I’m finally free
Too bad I had to blaze in this Tunisia heat
Let’s burn it up in Tunisia
Let’s burn it up in Tunisia
Come with me all while my stomach is rumbling people is wondering why
Bitches is coming to media stuttering flames up under the sky
They kill one of ours, we kill one of theirs
Nobody nowhere nobody don’t care
Their rules of engagement don’t apply here
In love and in war (All is fair)
These criminals lying in the interviews lookin' so amused as they hold their
genitals
They put it on the news and call it the truth and report that the damage is
minimal
This kind of resurgence emergency level is burgundy ring the alarm
Collateral damage my people in bandages, here come the nuclear bombs
Flame on
Good thing we seen it coming
Rush the beast.
Cut off his hands before he push the button
Some say it’s revolution, some call it Armageddon
All I know is: Time is running out every second
It’s going down, mayday mayday, better get your weapons
It’s not an isolated case, it’s a global symptom
Wherever there’s repression, you know it brings resistance
And when there is smoke, fire’s in the distance
Let’s burn it up in Tunisia
Let’s burn it up in Tunisia
Brand-bom brand verkoop
Verkeerde plaats verkeerde tijd
Ging binnen voor de korting, maar deed de betaling met mijn leven
Benzine steegje, iemand moet het goede gevecht aanwakkeren
Doopsel met verfverdunner, gekocht voor de stemming zoals branden
Maar zaken zijn zoals gewoonlijk, wacht op je beurt
Ze sprongen over het hek en hielpen de haai
Moord in de derde
Gewoon nemen wat ik verdien, van wie het ook maar aangaat
Want als ze eenmaal afbrokkelen, komt het waarschijnlijk niet meer tevoorschijn
Sinds 1987 is het zonsopgang, wakker worden, lege darm
Dromen van een betere levensstijl, wild Amerika
Onder al deze onderdrukking is het enorm deprimerend geworden
En ik gok dat er geen levensles achter al dit kwaad zit
Man, vrouw en zaad zullen je planten, duwen en bedriegen
Man, steek deze kathedraal plat
Ik ken deze God niet waar je over sprak
Maar nu weet ik dat je me zult horen als de vermoeiden bloed zoeken
Laten we het verbranden in Tunesië
Laten we het verbranden in Tunesië
Vreedzame protesten, blokkades en piketlijnen
Word explosieven, Glock-pins en trippin'-nines
IJzeren vuisten ontmoeten je burgerlijk verzet
Proberen de greep op dit tussenliggende bestaan te verbreken
Ik ren voor de rest in hen, maar ik benadruk dit leven
Omdat ik hoogstens een maand heb
Ik jaag op Buttershots en ren dan voor de lol
Een rebel met een pistool dat op Jack wordt gehouden
Check, wacht... deze koning bedriegt Falesia
Dus giet wat gas en steek een lucifer aan, laten we tango in Tunesië
Pistool op zwarte lijst geslagen
Mug-shot/paspoort foto's
Maar bananenclips voor guerrilla's die zich in het midden verstoppen
Ze proberen naast elkaar te bestaan
Maar teef wil geen centimeter
Ze wil een mijl en dat is een mijl te veel die ik zou kunnen geven
Maar dit is geen heldenverering
Dit is gewoon een hongerige persoon
Het gaat niet om liefdadigheid
Gezond verstand of smeken om genade
Op dit moment kan niets me pijn doen
Op dit moment ben ik eindelijk vrij
Jammer dat ik moest vlammen in deze hitte in Tunesië
Laten we het verbranden in Tunesië
Laten we het verbranden in Tunesië
Kom met me mee terwijl mijn maag rommelt, mensen vragen zich af waarom
Bitches komt naar de media stotterende vlammen onder de hemel
Ze doden een van ons, wij doden een van hen
Niemand, niemand maakt het niet uit
Hun omgangsregels zijn hier niet van toepassing
In liefde en in oorlog (alles is eerlijk)
Deze criminelen die in de interviews liggen, zien er zo geamuseerd uit terwijl ze hun...
geslachtsdelen
Ze zetten het op het nieuws en noemen het de waarheid en melden dat de schade is
minimaal
Dit soort heroplevingsnoodniveau is bordeauxrood alarm!
Bijkomende schade mijn mensen in verband, hier komen de atoombommen
Vlam aan
Maar goed dat we het zagen aankomen
Haast het beest.
Hak zijn handen af voordat hij op de knop drukt
Sommigen zeggen dat het een revolutie is, anderen noemen het Armageddon
Ik weet alleen: de tijd raakt elke seconde op
Het gaat naar beneden, mayday mayday, pak je wapens maar beter
Het is geen alleenstaand geval, het is een algemeen symptoom
Overal waar repressie is, weet je dat het weerstand oproept
En als er rook is, is er vuur in de verte
Laten we het verbranden in Tunesië
Laten we het verbranden in Tunesië
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt