One Way Trip - ¡MAYDAY!
С переводом

One Way Trip - ¡MAYDAY!

Альбом
Search Party
Год
2017
Язык
`Engels`
Длительность
256030

Hieronder staat de songtekst van het nummer One Way Trip , artiest - ¡MAYDAY! met vertaling

Tekst van het liedje " One Way Trip "

Originele tekst met vertaling

One Way Trip

¡MAYDAY!

Оригинальный текст

Yeah, dancin' just like it’s the wedding day

Cause we in a better place

The train is ahead of pace

Takin' us both into outer space

And now that we’re both awake, we’re flowin' to Rosa Lake

It’s pullin' us home just like the undertow quietly tuggin' at my legs

I’m finally in fall and everything suddenly change into a different place

I don’t even bother with the thought that I’ve been lost inside a jungle

up-to-date

I’m on the dark-dealing expression

And what I am feelin' is descend

Everybody got a common bud and got a lot of time to put you on it

And I’m just bein' honest, I’m just bein' real

Losin' that first deal was my college

Been mis-education on myself

Cause for every wrong turn was a toll

And every song I mine in gold

And every rhyme I don’t spit in code

No lookin' for certain redemption

Was conscious of every deception

The pain is a gain of reflection

They blind to a fadin' perception

Tryin' absolutely everything I can

To not even try and look back

I’m hopin' this thing stay on track

Cause I don’t think I’ll ever be back

I won’t be back

I just found out, there’s no way out

I can’t look back, it’s a one way trip

I’m in here now, there’s no way out

We can’t turn back, it’s a one way trip

Uh-huh

Good mornin' friends, you are to lend an ear

I’m feelin' like waxin'

The poetic get it while it’s copacetic

I’m addicted to passion

I’m addicted to action

I’m addicted to grind

See, I can’t turn back to the past then

Why would I want to rewind?

I’m fine most days, these micro-pains, I’m feelin' a hypochronda

I feel that it’s just I can’t wait to relate to the nights that beyond us

The nights we can wonder, and get lost with the monsters

While they just keep tryna pin us to genres

I’d sleep if I could, I probably should

But my mind’s lyin' by Daisy

I’m on my hood, and thinkin' what’s good

I’m watchin' the planes fly my way

Thinkin' if I bite, and bring you to my life

I might not be worthy

Or maybe I wouldn’t deserve me

It’s tricky to know what the curve be

From this concrete, at the swap meet

Where I’m steady tryin' spot them black leaks

It’s a petty circus I do not keep

Those around me who say that they not freaks

Maybe we’ll meet in the day shift

Or out with the black and the grey splits

However we ride to the great, Miss

It’s surely to be a one way trip, sayin'

I just found out, there’s no way out

I can’t look back, it’s a one way trip

I’m in here now, there’s no way out

We can’t turn back, it’s a one way trip

Перевод песни

Ja, dansen alsof het de trouwdag is

Omdat we op een betere plek zijn

De trein loopt voor op tempo

Neem ons allebei mee de ruimte in

En nu we allebei wakker zijn, stromen we naar Rosa Lake

Het trekt ons naar huis, net als de onderstroom rustig aan mijn benen trekt

Ik ben eindelijk in de herfst en alles verandert plotseling in een andere plaats

Ik maak me niet eens druk met de gedachte dat ik verdwaald ben in een jungle

bijgewerkt

Ik ben op de duistere uitdrukking

En wat ik voel is afdalen

Iedereen heeft een gemeenschappelijke knop en heeft veel tijd om je erop te zetten

En ik ben gewoon eerlijk, ik ben gewoon echt

Het verliezen van die eerste deal was mijn universiteit

Mis-educatie over mezelf geweest

Want voor elke verkeerde afslag was een tol

En elk nummer dat ik mijn in goud

En elk rijm dat ik niet in de code spuug

Er wordt niet gezocht naar een zekere verlossing

Was zich bewust van elke misleiding

De pijn is een aanwinst voor reflectie

Ze zijn blind voor een vervagende perceptie

Probeer absoluut alles wat ik kan

Om niet eens terug te kijken

Ik hoop dat dit ding op het goede spoor blijft

Want ik denk niet dat ik ooit terug zal komen

Ik kom niet terug

Ik kwam er net achter dat er geen uitweg is

Ik kan niet terugkijken, het is een enkele reis

Ik ben hier nu, er is geen uitweg

We kunnen niet terug, het is een enkele reis

Uh Huh

Goedemorgen vrienden, jullie moeten een luisterend oor bieden

Ik ben feelin' zoals waxin'

Het poëtische begrijpt het, terwijl het copacetisch is

Ik ben verslaafd aan passie

Ik ben verslaafd aan actie

Ik ben verslaafd aan grinden

Kijk, dan kan ik niet teruggaan naar het verleden

Waarom zou ik terug willen spoelen?

De meeste dagen gaat het goed met mij, deze micropijnen, ik voel me een hypochronda

Ik heb het gevoel dat ik gewoon niet kan wachten om me te verhouden tot de nachten die buiten ons liggen

De nachten waarin we ons kunnen afvragen en verdwalen met de monsters

Terwijl ze ons gewoon proberen vast te pinnen op genres

Ik zou slapen als ik kon, dat zou ik waarschijnlijk moeten doen

Maar mijn gedachten liegen bij Daisy

Ik ben op mijn hoede en denk aan wat goed is

Ik kijk naar de vliegtuigen die mijn kant op vliegen

Denken als ik bijt en je in mijn leven breng

Ik ben misschien niet waardig

Of misschien zou ik me niet verdienen

Het is lastig om te weten wat de curve is

Van dit beton, op de ruilbeurs

Waar ik constant probeer ze zwarte lekken te spotten

Het is een klein circus dat ik niet bewaar

Degenen om me heen die zeggen dat ze geen freaks zijn

Misschien ontmoeten we elkaar in de dagdienst

Of weg met de zwarte en grijze splitsingen

Maar we rijden naar de grote, juffrouw

Het wordt vast een enkele reis, zeg maar

Ik kwam er net achter dat er geen uitweg is

Ik kan niet terugkijken, het is een enkele reis

Ik ben hier nu, er is geen uitweg

We kunnen niet terug, het is een enkele reis

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt