Mission Statement - ¡MAYDAY!
С переводом

Mission Statement - ¡MAYDAY!

Альбом
¡Mayday!
Год
2006
Язык
`Engels`
Длительность
147460

Hieronder staat de songtekst van het nummer Mission Statement , artiest - ¡MAYDAY! met vertaling

Tekst van het liedje " Mission Statement "

Originele tekst met vertaling

Mission Statement

¡MAYDAY!

Оригинальный текст

New world;

new sound

They ran into the hills when the harrow we found

They like 'No way;

no how'

How can I trust again when I’ve been so let down?

And still they blast the blasphemy;

they bask in it

Rewind the pain contained like masochists

Amazed that math can sound so hazardous

Afraid to mouth that name;

the scandalous ¡MAYDAY!

They say only in friendly circles

Only when the coast is clear they hear further

'Cause of what it means — the obvious implications

Guilty by association;

no need for explanation

Exploration comes with repercussions, man

I’m a recluse;

danger to my fam'

I don’t give a damn;

your gifts

Your love is not enough money do understands bigger than your kisses and hugs

I’m in a corner spot to box the neighboring blocks

With them when they walk the walk to get what they want

Get what they flaunt;

living life just riddled with fronts

Ridiculous to think I’d ever leave your side even once

We came up in the age of speed;

it’s all quicker

Inferior lifestyles are made simpler

Interiors hostile;

it gets thicker

Bang!

20-something see it in a morse code sticker

This a warrior dance;

even the last chance

For you victims of circumstance;

here’s your glance

And tell me what do you see?

If you see yourself then you know just what I mean

We seem to need the same from each other

And see ourselves begging to the same motherfucker

¡MAYDAY!

I’ll say 'til the end of my days

'Til I’m blue and black from the red rhymes that I spray

Never decayed;

never defied;

never losin' shine

Abnormal;

I’m informal when addressin' the time

That’s why I’m

Bern B-I-Z

Yes indeed

Перевод песни

Nieuwe wereld;

nieuw geluid

Ze renden de heuvels in toen we de eg vonden

Ze houden van 'Geen sprake van;

nee hoe'

Hoe kan ik weer vertrouwen als ik zo teleurgesteld ben?

En nog steeds blazen ze de godslastering op;

ze koesteren zich erin

Spoel de pijn terug als masochisten

Verbaasd dat wiskunde zo gevaarlijk kan klinken

Bang om die naam uit te spreken;

de schandalige ¡MAYDAY!

Ze zeggen alleen in vriendelijke kringen

Pas als de kust veilig is, horen ze verder

Vanwege wat het betekent: de voor de hand liggende implicaties

Schuldig door associatie;

geen uitleg nodig

Verkenning heeft gevolgen, man

ik ben een kluizenaar;

gevaar voor mijn familie'

Het kan me geen moer schelen;

jouw gaven

Je liefde is niet genoeg geld, begrijp het groter dan je kussen en knuffels

Ik sta op een hoek om de aangrenzende blokken in te pakken

Met hen wanneer ze de wandeling lopen om te krijgen wat ze willen

Krijg waar ze mee pronken;

levend leven gewoon doorzeefd met fronten

Belachelijk om te denken dat ik ooit ook maar één keer van je zijde zou wijken

We kwamen op in het tijdperk van snelheid;

het is allemaal sneller

Minderwaardige levensstijlen worden eenvoudiger gemaakt

Interieur vijandig;

het wordt dikker

Knal!

20-iets ziet het in een morsecode-sticker

Dit is een krijgersdans;

zelfs de laatste kans

Voor u slachtoffers van omstandigheden;

hier is je blik

En vertel me wat je ziet?

Als je jezelf ziet, weet je precies wat ik bedoel

We lijken hetzelfde van elkaar nodig te hebben

En zie onszelf smeken tot dezelfde klootzak

MAYDAY!

Ik zeg 'tot het einde van mijn dagen'

Tot ik blauw en zwart ben van de rode rijmpjes die ik spuit

Nooit vergaan;

nooit getrotseerd;

verlies nooit glans

Abnormaal;

Ik ben informeel als ik de tijd aanspreek

Daarom ben ik

Bern B-I-Z

Ja inderdaad

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt