Jettison - ¡MAYDAY!
С переводом

Jettison - ¡MAYDAY!

Альбом
Future Vintage Instrumentals
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
295910

Hieronder staat de songtekst van het nummer Jettison , artiest - ¡MAYDAY! met vertaling

Tekst van het liedje " Jettison "

Originele tekst met vertaling

Jettison

¡MAYDAY!

Оригинальный текст

Future Vintage

From the Future

From the Future

From the Future

Are you from the Future?

From the Future

Live from my DeLorean, time to hit the road again

Feeling like an unintentional historian

Questioning my motives and my family’s own origins

About to find another son who’s gravity I’ll orbit in

Personnel changes opportunity’s keep pouring in

Walking like I’m Carradine, don’t know when the show will end

Hundred miles n' running, singing nothing but the chorus’s

Fortunate we never lost sites of our coordinates

Nobody ever told me there’d be times like these

Seen idles turn to punchlines, for comic relief

While nothing seems sacred, we still pray on our knees

N' throw down with recycling by the time you agree, you see

If by chance I get to dance amongst' the greats again

I hope to burst an artery before the song ends

These paparazzi better have themselves a longer lens

My comfort zone is getting smaller need a taller fence

Lost in the moment, since before you started scrolling

Fighting my own opponents while I’m poisoning the rodents

If I point at the stars, then I’m probably tryna' phone in

Just tell me what direction that your going in

See I’ma leader, in a cage with the slaves

Being trained, doing shit I dreamt' about as a kid

In a haze, I admit that looking backs getting more pain these days

So I keep my eye pointed towards the sky’s grave

And I could die today, so I should mention

That I’ve been steady repping, with or without a pendant

With or without acceptance, good tidings or their blessings

That same burn inside the eyes of very question I’ve been guessing

Since I was a lil' freshmen, tryin' to skip the lessons

Finger fucking flesh, n' learning how to know the yes men

I’m sorry ya’ll, but my polite side’s gone hiatus

Sippin' Mai Tai’s, with bane in a time that’s beyond heinous, shit

You wanna be famous?

No you don’t, you wanna free ride!

You ain’t got the soul it takes to finally stake a claim in sea side

Bleed sweat, we cried, times ain’t, sweet my

Life is like a b-line, whole outlook is deep fried

This verse is for the hip hop kiddy that I used to be

That thought he’d change the world with good intentions, what a fool of me!

It’s all the same, but I’m still tryna' act as if its new to me

N' keep these people here when they’d prefer to hang their boots and leave

Exit strategy’s n' bag battery’s

Success is in my future, when it comes just don’t be mad at me

I got tomorrow on the brain before today

N' when the sun sets is when the futurists come out to play

This, is, new lines, time to shine

Cosmos quid, at the finish line

Got a band to feed, been planting seeds

I’ma raise my nine, no killing time

Jettison, Jettison

These words here be the medicine

Jettison, Jettison

The future is now please let us in

Перевод песни

Toekomstige vintage

uit de toekomst

uit de toekomst

uit de toekomst

Ben jij van de Toekomst?

uit de toekomst

Live vanuit mijn DeLorean, tijd om weer op pad te gaan

Zich een onbedoelde historicus voelen

Mijn motieven en de eigen afkomst van mijn familie in twijfel trekken

Sta op het punt een andere zoon te vinden in wiens zwaartekracht ik zal cirkelen

Personeel verandert kansen blijven binnenstromen

Lopend alsof ik Carradine ben, weet niet wanneer de show zal eindigen

Honderd mijl n' rennen, zingen niets anders dan het refrein'

Gelukkig zijn we nooit sites van onze coördinaten kwijtgeraakt

Niemand heeft me ooit verteld dat er tijden als deze zouden zijn

Gezien stationair draaien naar punchlines, voor komische verlichting

Hoewel niets heilig lijkt, bidden we nog steeds op onze knieën

N' afval met recycling tegen de tijd dat je akkoord gaat, zie je

Als ik bij toeval weer mag dansen tussen de groten

Ik hoop een slagader te laten barsten voordat het nummer eindigt

Deze paparazzi kunnen beter zelf een langere lens hebben

Mijn comfortzone wordt kleiner, ik heb een hoger hek nodig

Verdwaald in het moment, sinds voordat je begon te scrollen

Vecht tegen mijn eigen tegenstanders terwijl ik de knaagdieren vergiftig

Als ik naar de sterren wijs, probeer ik waarschijnlijk in te bellen

Vertel me gewoon in welke richting je gaat

Zie ik ben leider, in een kooi met de slaven

Getraind worden, dingen doen waar ik als kind van droomde

In een waas geef ik toe dat terugkijken tegenwoordig meer pijn doet

Dus ik houd mijn oog gericht op het graf van de hemel

En ik zou vandaag kunnen sterven, dus ik moet vermelden:

Dat ik regelmatig repte, met of zonder hanger

Met of zonder acceptatie, goede tijdingen of hun zegeningen

Diezelfde brandwond in de ogen van de vraag die ik heb geraden

Aangezien ik een kleine eerstejaars was, probeerde ik de lessen over te slaan

Vinger neuken vlees, ik leer hoe je de ja-mannen kent

Het spijt me, maar mijn beleefde kant is gestopt

Sippin' Mai Tai's, met vloek in een tijd die meer dan gruwelijk is, shit

Wil je beroemd worden?

Nee, dat doe je niet, je wilt gratis rijden!

Je hebt niet de ziel die nodig is om eindelijk een claim in te zetten op zee

Bloeden zweet, we huilden, de tijden zijn niet, lieve my

Het leven is als een b-lijn, de hele kijk is gefrituurd

Dit vers is voor de hiphopkiddy die ik vroeger was

Die gedachte dat hij de wereld met goede bedoelingen zou veranderen, wat een dwaas van mij!

Het is allemaal hetzelfde, maar ik probeer nog steeds te doen alsof het nieuw voor me is

Houd deze mensen hier als ze liever hun laarzen ophangen en vertrekken

Exit strategy's n' bag battery's

Succes ligt in mijn toekomst, als het erop aankomt, wees dan niet boos op me

Ik heb morgen op de hersens vóór vandaag

N' wanneer de zon ondergaat is wanneer de futuristen naar buiten komen om te spelen

Dit is, nieuwe regels, tijd om te schitteren

Cosmos quid, bij de finish

Ik heb een band om te voeden, heb zaden geplant

Ik verhoog mijn negen, geen tijd doden

Afgooien, Afgooien

Deze woorden hier zijn het medicijn

Afgooien, Afgooien

De toekomst is nu, laat het ons alsjeblieft binnen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt