Hieronder staat de songtekst van het nummer DO , artiest - ¡MAYDAY! met vertaling
Originele tekst met vertaling
¡MAYDAY!
Are you in the game or are you watching from the sidelines?
Are you in the kitchen whipping entrées or the side items?
Fighting for some peace or just a piece of someone’s pie slice
Man I want to know, I gots to go, I’m on my timeline
Do you like to talk, or do you listen for the highlights?
Live fast, die young, or age like a fine wine
This all up to you, I’m just enjoyment for the long ride
Plus I gots no place I gots to go
I’m checkin' in to build like hotel renovations
So what’s the occasion?
I’m Bordain in this nation and still have no reservations
So we can link together an ignore this stormy weather
I got cabin fever, grab me the refer, cause for celebration
Miyagi’s out at Ocean, Plexo down in Hialeah
We can catch the Heat, I got the plug for love at the arena
I got y’all on the first round, this mezcal’s doing work now
The world is ours, so let me know your game
Tell me what you want to (Do)
Do
(Do, Do)
What y’all tryna (Do)
Do
(Do, Do)
Tell me what you want to (Do)
Do
(Do, Do)
What y’all want to (Do)
Do
(Do, Do)
Ain’t no use in slowing down, you know it’s gonna be a long night
Up this late at night, they won’t turning on no strobe lights
I be getting high with high society and low-lifes
I be on my vibes and talking shit to you the whole ride
Are you ready or are you walking with a slow stride
Come on, hurry up, you know the party’s gon' be so tight
Every time we walk into a room, you know we gon' shine
So what you tryna do, man yo, just hit me on the phone line
Yeah, I’ve been here holding the whole time
Waiting for you to come online
Waze your ETA, so I’m outside whenever you roll by
The night is just beginning even though it’s late for most
We just need them choices then let’s put it to vote
I’m feeling that maybe this night could be amazing if we play these cards
correctly
Cause Miami vices love me and the guardians protect me
It’s nothing but a thang to me if I’m out with the crew
See the world is our’s, they’ll have it when we’re through
Tell me what you want to (Do)
Do
(Do, Do)
What y’all tryna (Do)
Do
(Do, Do)
Tell me what you want to (Do)
Do
(Do, Do)
What y’all want to (Do)
Do
(Do, Do)
I’m thinking we could do this, we could do that
And every night we do this, till we lose track
You know I’m always down to turn up, never turn back
So what you tryna do, do, do
I’m thinking we could do this, we could do that
And every night we do this, till we lose track
You know I’m always down to turn up, never turn back
So what you tryna do, do, do
Speel je mee of kijk je vanaf de zijlijn toe?
Ben je in de keuken de voorgerechten of de bijgerechten aan het kloppen?
Vechten voor wat vrede of gewoon een stukje van iemands taartpunt
Man, ik wil het weten, ik moet gaan, ik sta op mijn tijdlijn
Houd je van praten of luister je naar de hoogtepunten?
Leef snel, sterf jong of word oud als een goede wijn
Dit is allemaal aan jou, ik geniet gewoon van de lange rit
Plus ik heb geen plaats waar ik heen moet
Ik check in om te bouwen zoals hotelrenovaties
Dus wat is de gelegenheid?
Ik ben Bordain in dit land en heb nog steeds geen reserveringen
Zodat we aan elkaar kunnen koppelen en dit stormachtige weer kunnen negeren
Ik heb cabinekoorts, pak de verwijsbrief, reden voor een feestje
Miyagi is op Ocean, Plexo in Hialeah
We kunnen de hitte opvangen, ik heb de stekker voor de liefde in de arena
Ik heb jullie allemaal in de eerste ronde, deze mezcal doet nu werk
De wereld is van ons, dus laat me je game weten
Vertel me wat je wilt (doen)
Doen
(Doe, doe)
Wat jullie proberen (Doen)
Doen
(Doe, doe)
Vertel me wat je wilt (doen)
Doen
(Doe, doe)
Wat jullie allemaal willen (doen)
Doen
(Doe, doe)
Het heeft geen zin om te vertragen, je weet dat het een lange nacht gaat worden
Zo laat in de nacht gaan ze geen flitslicht aan
Ik word high van high society en low-lifes
Ik ben op mijn vibes en praat de hele rit shit tegen je
Ben je er klaar voor of loop je met een langzame pas?
Kom op, schiet op, je weet dat het feest zo strak gaat worden
Elke keer dat we een kamer binnenlopen, weet je dat we gaan schitteren
Dus wat je probeert te doen, man yo, bel me gewoon op de telefoonlijn
Ja, ik heb hier de hele tijd vastgehouden
Wachten tot je online komt
Waze je ETA, dus ik ben buiten wanneer je langskomt
De nacht is nog maar net begonnen, ook al is het voor de meesten laat
We hebben ze gewoon nodig, laten we het dan in stemming brengen
Ik heb het gevoel dat deze nacht misschien geweldig kan zijn als we deze kaarten spelen
correct
Want Miami ondeugden houden van me en de voogden beschermen me
Het is niets anders dan een bedankje voor mij als ik uit ben met de bemanning
Zie dat de wereld van ons is, ze zullen het hebben als we klaar zijn
Vertel me wat je wilt (doen)
Doen
(Doe, doe)
Wat jullie proberen (Doen)
Doen
(Doe, doe)
Vertel me wat je wilt (doen)
Doen
(Doe, doe)
Wat jullie allemaal willen (doen)
Doen
(Doe, doe)
Ik denk dat we dit zouden kunnen doen, we zouden dat kunnen doen
En elke nacht doen we dit, tot we het spoor kwijtraken
Je weet dat ik altijd klaar ben om te komen, nooit meer terug
Dus wat je probeert te doen, doen, doen?
Ik denk dat we dit zouden kunnen doen, we zouden dat kunnen doen
En elke nacht doen we dit, tot we het spoor kwijtraken
Je weet dat ik altijd klaar ben om te komen, nooit meer terug
Dus wat je probeert te doen, doen, doen?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt