Con chi sarai adesso - Max Gazzè
С переводом

Con chi sarai adesso - Max Gazzè

Год
2012
Язык
`Italiaans`
Длительность
217440

Hieronder staat de songtekst van het nummer Con chi sarai adesso , artiest - Max Gazzè met vertaling

Tekst van het liedje " Con chi sarai adesso "

Originele tekst met vertaling

Con chi sarai adesso

Max Gazzè

Оригинальный текст

Come sarai adesso?

Forse i capelli più corti

Un taglio diverso…

Non ce la faccio a scordarti

Tre settimane

Che abiti male

Il mio stomaco…

Ti ho mandata via, ma tu

Ormai

Non te ne vai

Più!

E dove sarai adesso?

In quale stanza non smetti

Di piangerti addosso…

Se per un attimo uscisse

Da me quest’ultima tosse

Per buttarti fuori!

Ma resti imbottigliata qui

Sei lontana eppure mi

Divori!

Tu, la tua gelosia maledetta…

Che l’aria mi stava stretta

Ed i tuoi sguardi eran sassi

Se uscivo di pomeriggio

Solo per farmi due passi…

E non capivi che è peggio!

Io senza respiro costretto

Da questo tuo chiodo fisso

A lasciar perdere tutto

E risparmiarti l’abisso

Del nostro amore perfetto!

Cosa farei adesso

Che giorno e notte

Ci penso

E ancora m’illudo

Quando mi chiedo

Se i nostri

Eran silenzi maldestri

Di chi si allontana

O soltanto

Bastava

Anche a te

Avere accanto

Me

Tu, la tua gelosia maledetta…

Che dall’amore si scappa

Quando ce l’hai dappertutto

Come l’assedio di un’ombra…

Ed ora guarda che hai fatto:

Il nostro amore che affonda!

Io che sono stato costretto

Da questo tuo chiodo fisso

A lasciar perdere tutto

E risparmiarti l’abisso

Del nostro amore perfetto!

Tu, la tua gelosia maledetta…

Quando però stavi zitta

Con le domande già in bocca!

Sai quante volte ti ho vista

Fare una faccia corretta

E dentro il cuore che scoppia!

Io senza respiro costretto

Da questo tuo chiodo fisso

A lasciar perdere tutto

E risparmiarti l’abisso…

Con chi sarai adesso?

Gli strapperei via di dosso

Il sorriso che ha messo…

Перевод песни

Hoe gaat het nu met je?

Misschien korter haar

Een andere snit...

Ik kan je niet vergeten

Drie weken

Je bent slecht gekleed

Mijn maag…

Ik heb je weggestuurd, maar jij

Op dit punt

Je gaat niet weg

Meer!

En waar zal je nu zijn?

In welke kamer stop jij niet?

Om je uit te huilen...

Als hij even naar buiten ging

Van mij deze laatste hoest

Om je eruit te gooien!

Maar je blijft hier gebotteld

Je bent ver weg en toch ik

Jij verslindt!

Jij, je vervloekte jaloezie...

Dat de lucht strak om me heen zat

En je looks waren stenen

Als ik 's middags uit zou gaan

Gewoon om me een wandeling te geven...

En je begreep niet dat het erger is!

ik zonder geforceerde adem

Van deze obsessie van jou

Om alles los te laten

En bespaar je de afgrond

Van onze volmaakte liefde!

Wat zou ik nu doen?

Wat een dag en nacht

ik denk erover

En ik hou mezelf nog steeds voor de gek

Als ik mezelf afvraag

Als onze

Het waren onhandige stiltes

Van degenen die verhuizen

of alleen

Het was genoeg

Terug naar jou

hebben naast

Mezelf

Jij, je vervloekte jaloezie...

Die ontsnapt aan de liefde

Als je het overal hebt

Als de belegering van een schaduw ...

En kijk nu wat je hebt gedaan:

Onze zinkende liefde!

ik die gedwongen ben

Van deze obsessie van jou

Om alles los te laten

En bespaar je de afgrond

Van onze volmaakte liefde!

Jij, je vervloekte jaloezie...

Maar toen je stil was

Met de vragen al in de mond!

Weet je hoe vaak ik je heb gezien

Maak een correct gezicht

En in het hart dat barst!

ik zonder geforceerde adem

Van deze obsessie van jou

Om alles los te laten

En bespaar je de afgrond...

Met wie ga je nu zijn?

Ik zou hem afzetten

De glimlach die hij opzette...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt