Hieronder staat de songtekst van het nummer Gli Altri Siamo Noi , artiest - Marco Masini met vertaling
Originele tekst met vertaling
Marco Masini
È notte ma vorrei che fosse presto lunedì
Con gli altri insieme a me per fare la città
Con gli altri chiusi in sé che si aprono al sole come fiori quando
Si risvegliano, si rivestono
Quando escono, partono, arrivano
Ci somigliano angeli avvoltoi
Come specchi gli occhi nei volti
Perché gli altri siamo noi
I muri vanno giù al soffio di un’idea
Allah come Gesù in chiesa o dentro una moschea
E gli altri siamo noi ma qui sulla stessa via
Vigliaccamente eroi lasciamo indietro i pezzi di altri nomi
Che ci aspettano e si chiedono
Perché nascono e subito muoiono
Forse rondini, foglie d’Africa
Ci sorridono di malinconia
E tutti vittime e carnefici tanto prima o poi
Gli altri siamo noi
Quando cantano, quando piangono
(gli altri siamo noi, siamo noi, siamo noi)
In questo mondo gli altri siamo noi
Quando nascono, quando muoiono
(gli altri siamo noi, siamo noi, siamo noi)
Gli altri siamo noi
Noi che stiamo in comodi deserti
Di appartamenti e di tranquillità
Lontani dagli altri, ma tanto prima o poi
Gli altri siamo noi
In questo mondo piccolo oramai
Gli altri siamo noi
Sì gli altri siamo noi fra gli indios e gli indù
Ragazzi in farmacia che ormai non ce la fanno più
Famiglie di operai licenziati dai robot
E zingari dell’est in riserve di periferie
Siamo tutti vittime e carnefici tanto prima o poi
Gli altri siamo noi
L’Amazzonia, il Sud Africa
(gli altri siamo noi, siamo noi, siamo noi)
In questo mondo gli altri siamo noi
Quando sparano, quando sperano
(gli altri siamo noi, siamo noi, siamo noi)
In questo mondo piccolo oramai
Gli altri siamo noi
In questo mondo gli altri siamo noi
Het is nacht, maar ik wou dat het maandag vroeg was
Met anderen samen met mij om de stad te maken
Met anderen opgesloten in zichzelf die zich openen voor de zon als bloemen wanneer
Ze worden wakker, ze kleden zich aan
Als ze uitgaan, gaan ze weg, ze komen aan
Gier engelen lijken op ons
Als spiegels de ogen in de gezichten
Omdat wij de anderen zijn
De muren gaan naar beneden bij de adem van een idee
Allah zoals Jezus in een kerk of in een moskee
En de anderen zijn wij, maar hier op hetzelfde pad
Laffe helden laten we achter de stukken van andere namen
Die op ons wachten en zich afvragen
Omdat ze worden geboren en onmiddellijk sterven
Misschien zwaluwen, bladeren van Afrika
Ze glimlachen melancholisch naar ons
En alle slachtoffers en beulen vroeg of laat
Wij zijn de anderen
Als ze zingen, als ze huilen
(de anderen zijn wij, wij zijn, wij zijn)
In deze wereld zijn wij de anderen
Wanneer ze worden geboren, wanneer ze sterven
(de anderen zijn wij, wij zijn, wij zijn)
Wij zijn de anderen
Wij die in comfortabele woestijnen zijn
Van appartementen en rust
Weg van de anderen, maar vroeg of laat
Wij zijn de anderen
In deze kleine wereld nu
Wij zijn de anderen
Ja, wij zijn de anderen onder de Indianen en de Hindoes
Jongens in de apotheek die er niet meer tegen kunnen
Families van arbeiders ontslagen door robots
En oostelijke zigeuners in voorstedelijke reservaten
Vroeg of laat zijn we allemaal slachtoffers en beulen
Wij zijn de anderen
De Amazone, Zuid-Afrika
(de anderen zijn wij, wij zijn, wij zijn)
In deze wereld zijn wij de anderen
Wanneer ze schieten, wanneer ze hopen
(de anderen zijn wij, wij zijn, wij zijn)
In deze kleine wereld nu
Wij zijn de anderen
In deze wereld zijn wij de anderen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt