Hieronder staat de songtekst van het nummer E ti amo , artiest - Marco Masini met vertaling
Originele tekst met vertaling
Marco Masini
E ti amo ti amo davvero
E ti amo ti amo lo giuro
Te lo scrivo di rosso e di nero
Sulla pagina enorme di un muro
E ti amo ti amo di brutto
E ti amo più della mia vita
Anche se sono più di trent’otto
Gli anni persi su questo pianeta
E ti amo anche se è incomprensibile
Per la gente che ancora non sa
Che ti amo e doveva succedere
A questa età
E ti amo ti amo da sempre
Anche se ti conosco da un giorno
Come un’Africa che si riempie
Di falò sotto un cielo notturno
E ti amo ti amo per sbaglio
Ma è la cosa più giusta che faccio
Da quando ero un ragazzo al guinzaglio
E con tutte facevo il pagliaccio
E ti amo anche se è intraducibile
Nella lingua di questa città
Ma è davvero così imperdonabile
Se ti amo già
E ti amo come se
Non avessi amato mai
Senza rabbia e senza che
Abbia fatto niente per volerlo ormai
Dimmi che ci sei
Che mi vuoi
(Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
E ti amo ti amo ti amo)
Come un mare che aspetta alla foce
Il suo fiume di vita e di pace
E ti amo e mi sento ridicolo
Senza maschere ne gravità
Ma ti amo e mi sembra un miracolo
Se ti amo già
E ti amo ti amo sul serio
E ti amo ti amo lo giuro
Anche se resterà un desiderio
Che la pioggia cancella dal muro…
En ik hou van je, ik hou echt van je
En ik hou van je, ik hou van je, ik zweer het
Ik schrijf het je in rood en zwart
Op de grote pagina van een muur
En ik hou van je, ik hou heel erg van je
En ik hou meer van je dan van mijn leven
Zelfs als ze ouder zijn dan achtendertig
De verloren jaren op deze planeet
En ik hou van je, ook al is het onbegrijpelijk
Voor de mensen die het nog niet weten
Dat ik van je hou en dat het moest gebeuren
Op deze leeftijd
En ik hou van je, ik heb altijd van je gehouden
Ook al ken ik je al een dag
Als een Afrika dat zich vult
Vreugdevuur onder een nachtelijke hemel
En ik hou van je, ik hou per ongeluk van je
Maar dat is het juiste wat ik doe
Sinds ik een jongen was aan de lijn
En ik was een clown met ze allemaal
En ik hou van je, ook al is het onvertaalbaar
In de taal van deze stad
Maar het is echt zo onvergeeflijk
Als ik al van je hou
En ik hou van je alsof
Ik had nooit liefgehad
Zonder woede en zonder dat
Heb er nu alles aan gedaan om het te willen
Zeg me dat je er bent
Wat wil je van mij?
(Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
En ik hou van je, ik hou van je, ik hou van je)
Als een zee die aan zijn mond wacht
Zijn rivier van leven en vrede
En ik hou van je en ik voel me belachelijk
Zonder maskers of zwaartekracht
Maar ik hou van je en het lijkt me een wonder
Als ik al van je hou
En ik hou van je, ik hou serieus van je
En ik hou van je, ik hou van je, ik zweer het
Ook al blijft het een verlangen
Dat de regen van de muur veegt...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt