Hieronder staat de songtekst van het nummer Pierre de Grenoble , artiest - Malicorne met vertaling
Originele tekst met vertaling
Malicorne
Quand pierre est parti pour la guerre sept ans y est resté
L’a laissé sa mie à grenoble s’mourant de regrets
La première lettre qu’a reçue pierre l'était pleine de fleurs
La deuxième lettre qu’a reçue pierre l'était pleine de pleurs
S’en fut trouver son capitaine donne-moi mon congé
Pour aller voir ma mie à grenoble qui s’meurt de regrets
Mais quand il fut sur ses collines l’entendit sonner
A ceux qui la portaient en terre laisse-moi l’embrasser
La première fois que pierre l’embrasse pierre a soupiré
La deuxième fois que pierre l’embrasse pierre a trépassé
Qu’en pensez-vous gens de grenoble de cet amour là
Se sont couchés l’un contre l’autre ils dorment tous les deux
Toen steen ten strijde trok, bleef daar zeven jaar
Liet zijn geliefde in Grenoble stervend van spijt
De eerste brief die Pierre ontving zat vol bloemen
De tweede brief die Peter ontving was vol tranen
Hij ging zijn kapitein zoeken, geef me mijn verlof
Om naar mijn vriend in Grenoble te gaan die sterft van spijt
Maar toen hij op zijn heuvels was hoorde het rinkelen
Aan degenen die haar in de grond droegen, laat me haar kussen
De eerste keer dat pierre haar kust, zuchtte pierre
De tweede keer dat Peter hem kust is Peter overleden
Wat vinden jullie mensen van Grenoble van deze liefde
Hebben dicht bij elkaar gelegen ze slapen allebei
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt