Поводок - Lori! Lori!
С переводом

Поводок - Lori! Lori!

Альбом
Третий круг
Год
2017
Язык
`Russisch`
Длительность
236990

Hieronder staat de songtekst van het nummer Поводок , artiest - Lori! Lori! met vertaling

Tekst van het liedje " Поводок "

Originele tekst met vertaling

Поводок

Lori! Lori!

Оригинальный текст

Давят, как поводок, сотни неспетых строк.

Они внутри меня, на линии огня.

И снова в последний раз, но я ведь уже сдалась.

Это безумный вальс… Последний шанс —

И кружит, и кружит, внутри меня лужи,

Осеннее солнце со мной.

Когда-то однажды мы вместе и дружим,

Но рядом кто-то другой.

Веришь в нас или нет, это так просто.

Попробуй отпусти и навсегда сотри.

Сколько безумных дней вычеркнуть нужно мне?

Это игра теней, ты должен быть сильней!

И кружит, и кружит, кому это нужно?

Я просто зависла в тебе.

Когда-то однажды мы вместе и дружим,

Но все это лишь в голове.

Припев:

И снова день за днем одна и та же песня.

Навсегда вдвоем!

Что может быть чудесней?

Снова день за днем, и эти строки вечны!

Как хотелось бы, чтоб это был не сон.

Сколько еще мне ждать?

Делай хоть что-то

Или уходи, но никогда не лги!

Вот бесконечный миг!

Ты навсегда его

Внутри себя храни!

Он у тебя в груди!

И кружит, и кружит, внутри меня лужи,

Осеннее солнце со мной.

Когда-то однажды мы вместе и дружим,

Но рядом кто-то другой.

Припев:

И снова день за днем одна и та же песня.

Навсегда вдвоем!

Что может быть чудесней?

Снова день за днем, и эти строки вечны!

Как хотелось бы, чтоб это был не сон.

Небо пополам, вокруг все в хлам,

Не осталось нам ничего.

Этот мир жесток, кровью между строк.

А хотелось лишь одного…

Припев:

И снова день за днем одна и та же песня.

Навсегда вдвоем!

Что может быть чудесней?

Снова день за днем, и эти строки вечны!

Как хотелось бы, чтоб это был не сон.

Перевод песни

Druk als een riem, honderden onbezongen lijnen.

Ze zijn in mij, in de vuurlinie.

En nogmaals voor de laatste keer, maar ik heb het al opgegeven.

Dit is een gekke wals... Laatste kans -

En cirkels en cirkels, er zijn plassen in mij,

Herfstzon bij mij.

Er was eens een keer samen en vrienden,

Maar er is nog iemand in de buurt.

Geloof in ons of niet, zo simpel is het.

Probeer los te laten en voor altijd te wissen.

Hoeveel gekke dagen moet ik afstrepen?

Dit is een spel van schaduwen, je moet sterker zijn!

En cirkels en cirkels, wie heeft het nodig?

Ik zat gewoon in je vast.

Er was eens een keer samen en vrienden,

Maar dit alles zit alleen in het hoofd.

Refrein:

En weer, dag na dag, hetzelfde liedje.

Voor altijd samen!

Wat is er mooier?

Nogmaals, dag na dag, en deze regels zijn eeuwig!

Wat zou ik graag willen dat het geen droom was.

Hoe lang moet ik nog wachten?

Doe iets

Of ga weg, maar lieg nooit!

Hier is een eindeloos moment!

Je bent voor altijd van hem

Blijf in jezelf!

Hij zit in je borst!

En cirkels en cirkels, er zijn plassen in mij,

Herfstzon bij mij.

Er was eens een keer samen en vrienden,

Maar er is nog iemand in de buurt.

Refrein:

En weer, dag na dag, hetzelfde liedje.

Voor altijd samen!

Wat is er mooier?

Nogmaals, dag na dag, en deze regels zijn eeuwig!

Wat zou ik graag willen dat het geen droom was.

De lucht is in tweeën gesneden, alles eromheen is rotzooi,

Er bleef niets voor ons over.

Deze wereld is wreed, bloed tussen de regels.

En ik wilde er maar één...

Refrein:

En weer, dag na dag, hetzelfde liedje.

Voor altijd samen!

Wat is er mooier?

Nogmaals, dag na dag, en deze regels zijn eeuwig!

Wat zou ik graag willen dat het geen droom was.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt