Hieronder staat de songtekst van het nummer Rămas Bun , artiest - Lora met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lora
După atâta, uite la ce s-a ajuns
Întrebări avem o mie, dar nici un răspuns
Noi chiar nu mai avem nimic de spus
Și cum, din suflete pereche, devenim doar doi străini?
Vreau să împărțim o ultimă sticlă de vin
Să ne amintim
Cum dansam cu toate stelele
Și credeam în toate visele
Mă omoară amintirile
Și ce e bun, zi ce e bun în «Rămas bun»
Azi tu mă lași și eu te las
În direcții diferite, suflete fără compas
Ce e bun, zi ce e bun în «Rămas bun»
Azi tu mă lași și eu te las
În direcții diferite, suflete fără compas
După atâta, amândoi ne-am transformat
Eu altă femeie, tu ești azi un alt bărbat
Ce s-a întâmplat?
Și cum, cum se face c-am fost lucrurile mici?
Poate că ne-ar fi salvat un «Bună, ce mai zici?»
Eu încă-s aici
Și ce e bun, zi ce e bun în «Rămas bun»
Azi tu mă lași și eu te las
În direcții diferite, suflete fără compas
Ce e bun, zi ce e bun în «Rămas bun»
Azi tu mă lași și eu te las
În direcții diferite, suflete fără compas
Și ce e bun, zi ce e bun în «Rămas bun»
(Zi ce e bun în «Rămas bun»)
Azi tu mă lași și eu te las
În direcții diferite, suflete fără compas
Ce e bun, zi ce e bun în «Rămas bun»
(Zi ce e bun în «Rămas bun»)
Azi tu mă lași și eu te las
În direcții diferite, suflete…
Ce-i frumos când tu spui «Minte-mă frumos»
Când adevăru-i dureros?
În direcții diferite singuri n-avem niciun rost
Singuri n-avem niciun rost
Dit is tenslotte wat er is gebeurd
We hebben duizend vragen, maar geen antwoorden
We hebben echt niets meer te zeggen
En hoe worden we van zielsverwanten gewoon twee vreemden?
Ik wil nog een laatste fles wijn delen
Laat ons herdenken
Hoe we dansen met alle sterren
En ik geloofde in alle dromen
Herinneringen doden me
En wat is goed, goede dag in "Tot ziens"
Vandaag verlaat jij mij en ik jou
In verschillende richtingen, zielen zonder kompas
Wat is goed, goede dag in "Tot ziens"
Vandaag verlaat jij mij en ik jou
In verschillende richtingen, zielen zonder kompas
Daarna zijn we allebei veranderd
Ik ben een andere vrouw, jij bent een andere man vandaag
Wat er is gebeurd?
En hoe, hoe komt het dat we de kleine dingen waren?
Misschien had hij ons een "Hallo, hoe gaat het?"
ik ben er nog
En wat is goed, goede dag in "Tot ziens"
Vandaag verlaat jij mij en ik jou
In verschillende richtingen, zielen zonder kompas
Wat is goed, goede dag in "Tot ziens"
Vandaag verlaat jij mij en ik jou
In verschillende richtingen, zielen zonder kompas
En wat is goed, goede dag in "Tot ziens"
(Goedendag in "Tot ziens")
Vandaag verlaat jij mij en ik jou
In verschillende richtingen, zielen zonder kompas
Wat is goed, goede dag in "Tot ziens"
(Goedendag in "Tot ziens")
Vandaag verlaat jij mij en ik jou
In verschillende richtingen, zielen
Wat is mooi als je zegt "Lieg mooi tegen me"
Wanneer is het echt pijnlijk?
In verschillende richtingen alleen hebben we geen doel
We hebben er zelf geen zin in
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt