Rămas Bun - Lora
С переводом

Rămas Bun - Lora

Альбом
Despre Demoni Și Iertare
Год
2019
Язык
`Roemeense`
Длительность
220210

Hieronder staat de songtekst van het nummer Rămas Bun , artiest - Lora met vertaling

Tekst van het liedje " Rămas Bun "

Originele tekst met vertaling

Rămas Bun

Lora

Оригинальный текст

După atâta, uite la ce s-a ajuns

Întrebări avem o mie, dar nici un răspuns

Noi chiar nu mai avem nimic de spus

Și cum, din suflete pereche, devenim doar doi străini?

Vreau să împărțim o ultimă sticlă de vin

Să ne amintim

Cum dansam cu toate stelele

Și credeam în toate visele

Mă omoară amintirile

Și ce e bun, zi ce e bun în «Rămas bun»

Azi tu mă lași și eu te las

În direcții diferite, suflete fără compas

Ce e bun, zi ce e bun în «Rămas bun»

Azi tu mă lași și eu te las

În direcții diferite, suflete fără compas

După atâta, amândoi ne-am transformat

Eu altă femeie, tu ești azi un alt bărbat

Ce s-a întâmplat?

Și cum, cum se face c-am fost lucrurile mici?

Poate că ne-ar fi salvat un «Bună, ce mai zici?»

Eu încă-s aici

Și ce e bun, zi ce e bun în «Rămas bun»

Azi tu mă lași și eu te las

În direcții diferite, suflete fără compas

Ce e bun, zi ce e bun în «Rămas bun»

Azi tu mă lași și eu te las

În direcții diferite, suflete fără compas

Și ce e bun, zi ce e bun în «Rămas bun»

(Zi ce e bun în «Rămas bun»)

Azi tu mă lași și eu te las

În direcții diferite, suflete fără compas

Ce e bun, zi ce e bun în «Rămas bun»

(Zi ce e bun în «Rămas bun»)

Azi tu mă lași și eu te las

În direcții diferite, suflete…

Ce-i frumos când tu spui «Minte-mă frumos»

Când adevăru-i dureros?

În direcții diferite singuri n-avem niciun rost

Singuri n-avem niciun rost

Перевод песни

Dit is tenslotte wat er is gebeurd

We hebben duizend vragen, maar geen antwoorden

We hebben echt niets meer te zeggen

En hoe worden we van zielsverwanten gewoon twee vreemden?

Ik wil nog een laatste fles wijn delen

Laat ons herdenken

Hoe we dansen met alle sterren

En ik geloofde in alle dromen

Herinneringen doden me

En wat is goed, goede dag in "Tot ziens"

Vandaag verlaat jij mij en ik jou

In verschillende richtingen, zielen zonder kompas

Wat is goed, goede dag in "Tot ziens"

Vandaag verlaat jij mij en ik jou

In verschillende richtingen, zielen zonder kompas

Daarna zijn we allebei veranderd

Ik ben een andere vrouw, jij bent een andere man vandaag

Wat er is gebeurd?

En hoe, hoe komt het dat we de kleine dingen waren?

Misschien had hij ons een "Hallo, hoe gaat het?"

ik ben er nog

En wat is goed, goede dag in "Tot ziens"

Vandaag verlaat jij mij en ik jou

In verschillende richtingen, zielen zonder kompas

Wat is goed, goede dag in "Tot ziens"

Vandaag verlaat jij mij en ik jou

In verschillende richtingen, zielen zonder kompas

En wat is goed, goede dag in "Tot ziens"

(Goedendag in "Tot ziens")

Vandaag verlaat jij mij en ik jou

In verschillende richtingen, zielen zonder kompas

Wat is goed, goede dag in "Tot ziens"

(Goedendag in "Tot ziens")

Vandaag verlaat jij mij en ik jou

In verschillende richtingen, zielen

Wat is mooi als je zegt "Lieg mooi tegen me"

Wanneer is het echt pijnlijk?

In verschillende richtingen alleen hebben we geen doel

We hebben er zelf geen zin in

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt