Pense à ta carrière - Les Rita Mitsouko
С переводом

Pense à ta carrière - Les Rita Mitsouko

Альбом
Cool Frénésie
Год
2000
Язык
`Frans`
Длительность
317800

Hieronder staat de songtekst van het nummer Pense à ta carrière , artiest - Les Rita Mitsouko met vertaling

Tekst van het liedje " Pense à ta carrière "

Originele tekst met vertaling

Pense à ta carrière

Les Rita Mitsouko

Оригинальный текст

Tiens Salut!

Ça va depuis la dernière fois

Qu’on s’est vu?

Tu sais… j’avais pensé…

Comme je suis dans le métier

Les plans je les connais

J’ai des facilités

Pour te faire engager

Je pense à ta carrière

Et j’ai du flair… crois-moi

T’es mal coiffée chouchou

Tu sais pas t’arranger

Un petit tailleur

Une coupe, une couleur…

Mais ouais

Il faut changer tes manières

Me regarde pas avec cet air

Tu vas voir, ça va le faire

Mon emblème?

No problème

Comme t’es belle

Tu seras engagée

Comme t’es celle

Qu’ils ont tant cherchée

T’es si belle les gens vont t’adorer

T’es si belle, si belle

Comme t’es belle

On ira au sommet

Comme t’es celle

La prochaine à faire de l’or

T’es si belle les gens vont t’adorer

T’es si belle, ça va marcher

Si tu veux m'écouter

Les gens vont t’adorer

Alors faut que tu parles moins fort

Et surtout moins, d’accord?

Tu parles avec les yeux

C’est ce qu’il y a de mieux

Et puis… il faut sourire chérie

Et pas trop rigoler

Alors tu me vires tes copines

Et ces mecs en jogging

Qui n’ont pas ton standing…

S’il te plaît

Mais d’abord

Faudra que t’apprennes

A marcher comme une reine

Comme t’es belle

Tu sera engagée

Comme t’es celle

Qu’on a tant cherchée

T’es si belle les gens vont t’adorer

T’es si belle, si belle

Comme t’es belle

On ira au sommet

Comme t’es celle

La prochaine à faire de l’or

T’es si belle les gens vont t’adorer

T’es si belle, ça va marcher

Je t’emmènerai au cœur

Du jet set et du fric

Tu verras les vedettes

Les acteurs je suis magique

T’es prête?

Tu cliques?

Il faut que tu aies l’air sensible

Rapide à t'émouvoir

On te dit un truc horrible

Hop, tu sors ton mouchoir

Tu dis ah, c’est affreux

Oh c’est épouvantable

Tu ouvres tes grands yeux

Et même tu sors de table

Faudra que tu fasses un régime

Quoique déjà tu as la ligne

Mais pourquoi tu ricanes

Tu crois que je te vanne!

Je suis belle

Et cette route

Où tu veux m’engager

N’est pas celle

Que je veux faire prendre

A ma beauté

Je suis belle

Je n’ai pas besoin de toi

Pour me gérer

Je sais quelle

Autre vie me fait rêver

Je suis belle

Ok ok ok

Je suis belle

Bye bye Arrivederci Ciao…

Oh je m’en vais

Je mets le paquet

Dans les espaces inexplorés

Je fais ma trace

J’y vais

Alors

Salut

Перевод песни

Oh Hallo!

Het gaat goed sinds de laatste keer

Wat hebben we gezien?

Weet je... ik dacht...

Alsof ik in het vak zit

De plannen die ik ken

ik heb faciliteiten

Om je aangenomen te krijgen

Ik denk aan je carrière

En ik heb flair ... geloof me

Je hebt slecht haar schat

Je weet niet hoe je moet managen

Een kleine kleermaker

Een snit, een kleur...

Maar ja

Je moet je manieren veranderen

Kijk niet zo naar mij

Je zult zien, het zal

Mijn embleem?

Geen probleem

Wat ben je mooi

Je zult verloofd zijn

Alsof jij degene bent

Ze zijn al zo lang op zoek

Je bent zo mooi dat mensen van je gaan houden

Je bent zo mooi, zo mooi

Wat ben je mooi

We gaan naar de top

Alsof jij degene bent

De volgende om goud te maken

Je bent zo mooi dat mensen van je gaan houden

Je bent zo mooi, het gaat lukken

Als je naar me wilt luisteren

mensen zullen van je houden

Je hoeft dus minder hard te praten

En vooral minder, oké?

Je spreekt met je ogen

Dat is het beste

En dan... moet je lachen schat

En niet te veel lachen

Dus je ontslaat me je vriendinnen

En deze jongens aan het joggen

Wie heeft jouw status niet...

Alsjeblieft

Maar eerst

Je zult moeten leren

Om te lopen als een koningin

Wat ben je mooi

Je zult verloofd zijn

Alsof jij degene bent

We zijn al zo lang op zoek

Je bent zo mooi dat mensen van je gaan houden

Je bent zo mooi, zo mooi

Wat ben je mooi

We gaan naar de top

Alsof jij degene bent

De volgende om goud te maken

Je bent zo mooi dat mensen van je gaan houden

Je bent zo mooi, het gaat lukken

Ik neem je mee naar het hart

Jetset en geld

Je zult de sterren zien

De acteurs Ik ben magisch

Ben je klaar?

Klik je?

Je moet er gevoelig uitzien

Snel om je te verplaatsen

Ze vertellen je iets vreselijks

Hop, je haalt je zakdoek tevoorschijn

Je zegt ah, dat is verschrikkelijk

Oh het is verschrikkelijk

Je doet je ogen wijd open

En zelfs jij verlaat de tafel

Je zult op dieet moeten

Hoewel je de lijn al hebt

Maar waarom lach je?

Je denkt dat ik je aan het wannen ben!

ik ben mooi

En deze weg

waar wil je me inhuren

Is niet degene?

die ik wil nemen

naar mijn schoonheid

ik ben mooi

ik heb je niet nodig

Om mij te beheren

ik weet dat

Een ander leven doet me dromen

ik ben mooi

Oke oke oke

ik ben mooi

Tot ziens Arrivederci Ciao…

Oh ik ga weg

Ik zet het pakket

In onbekende ruimten

Ik maak mijn stempel

ik ga

Dus

Dag

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt