Un zéro - Les Rita Mitsouko
С переводом

Un zéro - Les Rita Mitsouko

Альбом
Cool Frénésie
Год
2000
Язык
`Frans`
Длительность
256100

Hieronder staat de songtekst van het nummer Un zéro , artiest - Les Rita Mitsouko met vertaling

Tekst van het liedje " Un zéro "

Originele tekst met vertaling

Un zéro

Les Rita Mitsouko

Оригинальный текст

Il était une fois et il n'était pas

Il était une fois le 1 et il était une fois le rien

Il était une fois le 1, au début il en faut 1

Au moins 1, tout beau, tout chaud tout plein

Il était une fois le rien, rien était là mais ne se calculait pas

Rien ne donnait rien, non, rien de rien

On pouvait additionner, soustraire ou multiplier

Mais pour les calculs compliqués, ça ne tournait pas carré

Et puis on a inventé un nombre qui changerait la face du monde

Thank the Emptiness, just say yes to zéro

O thank the emptiness, just say yes to 0

I thank you Emptiness, with a kind of tenderness

I smile at your Emptiness, I say yes to 0

Un zéro est un vide, un néant simple et limpide

A-t-il seulement une ride, une ride de vide?

Ondoyant sur la matière et finissant la forme des choses

Pour qu’elles s’arrêtent bien, quelque part, comme c’est bizarre

Thank the emptiness, just say yes to zéro

Thank the emptiness, just say yes to 0

I thank you Emptiness, with a kind of tenderness

I smile at your Emptiness, I say yes to 0

Cause 0 is decimal, cause 0 is digital, cause 0 is normal

0 c’est son petit nom américain au zéro, un petit nom qui l’air de rien

A profilé sa rondeur au cœur de nos ordinateurs, grâce à quoi

On pourra s’envoler, on pourra visiter les étoiles

Et mettre les voiles par le vide intersidéral

Thank the emptiness, just say yes to zéro

Thank the emptiness, just say yes to 0

O thank you emptiness, with a kind of tenderness

I say smile at your emptiness, I say yes to 0

Thank the Emptiness, just say yes to the zero

Thank the emptiness, just say yes to 0

Thank you, Emptiness with this kind of tenderness

I smile at your Emptiness, I say yes to 0.

Перевод песни

Er was eens en die was er niet

Er was eens de 1 en er was eens niets

Er was eens 1, in het begin duurt het 1

Minstens 1, allemaal leuk, allemaal warm allemaal vol

Er was eens niets, niets was er maar kon niet worden berekend

Niets kwam tot niets, nee, niets tot niets

Je kunt optellen, aftrekken of vermenigvuldigen

Maar voor ingewikkelde berekeningen werd het niet vierkant

En toen bedachten we een nummer dat het aanzien van de wereld zou veranderen

Dank de Leegte, zeg gewoon ja tegen nul

O dank de leegte, zeg gewoon ja tegen 0

Ik dank je Leegte, met een soort tederheid

Ik lach naar je Leegte, ik zeg ja tegen 0

Een nul is een leegte, een eenvoudig, duidelijk niets

Is het slechts een rimpel, een rimpel van leegte?

Golven over materie en de vorm van dingen afmaken

Zodat ze goed stoppen, ergens, hoe raar

Dank de leegte, zeg gewoon ja tegen nul

Dank de leegte, zeg gewoon ja tegen 0

Ik dank je Leegte, met een soort tederheid

Ik lach naar je Leegte, ik zeg ja tegen 0

Oorzaak 0 is decimaal, oorzaak 0 is digitaal, oorzaak 0 is normaal

0 is zijn kleine Amerikaanse naam bij nul, een kleine naam die op niets lijkt

Zijn molligheid geprofileerd in het hart van onze computers, waardoor

We kunnen wegvliegen, we kunnen de sterren bezoeken

En zeil door de interstellaire leegte

Dank de leegte, zeg gewoon ja tegen nul

Dank de leegte, zeg gewoon ja tegen 0

O dank je leegte, met een soort tederheid

Ik zeg lach om je leegte, ik zeg ja tegen 0

Dank de Leegte, zeg gewoon ja tegen de nul

Dank de leegte, zeg gewoon ja tegen 0

Dank je, Leegte met dit soort tederheid

Ik glimlach naar je Leegte, ik zeg ja tegen 0.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt