Dis-moi des mots - Les Rita Mitsouko
С переводом

Dis-moi des mots - Les Rita Mitsouko

Альбом
Cool Frénésie
Год
2000
Язык
`Frans`
Длительность
266660

Hieronder staat de songtekst van het nummer Dis-moi des mots , artiest - Les Rita Mitsouko met vertaling

Tekst van het liedje " Dis-moi des mots "

Originele tekst met vertaling

Dis-moi des mots

Les Rita Mitsouko

Оригинальный текст

Qu’est-ce que tu veux que je te dise

La Messe?

Je la sais pas Non !

Le Procès?

J’y étais pas Bon !

Le compte en banque, j’ai pas connu

Les SICAV non plus, j’ai pas été dans l’immobilier

— C'est serré, j’ai pas vendu des chevaux, j’ai assassiné aucune vache

Ce que tu dis, c’est si bon et j’y suis, je peux te suivre

Je la vis, ta chanson me rend libre de t’aimer

Toi que je croise toute la journée, redis-moi les mots encore

J’ai jamais tué personne, j’ai fait l’amour par hasard

Je me suis tu au coin d’une rue comme tous les autres

J’ai le teint blafard, je ne tiens pas le coup la nuit

Je suis un peu un bandit, une pauvre routine en question

Un marchand de charbon, oh c’est terribl

Ce que tu dis, c’est si bon et j’y suis, je peux te suivre

Je la vis, ta chanson me rend libre de t’aimer

Toi que je croise toute la journée, redis-moi les mots

Ne pleure pas, ne sois pas triste, lève les yeux, regarde les cieux

N’oublie jamais l'éclat de cette lumière, c’est la dernière fois

Oh say the words, say it now — C’est la dernière fois

Say it, say it darlin — C’est la dernière fois

Say it, say it now — T’excuse pas

Say the words — Ne me demande pas

Say it now — Fais ce que tu dois

Say it now darlin darlin — Interroge-toi

Tell me — Vis-toi, tell me the words — Aime-toi

Ne dérange que toi, tu iras au cinéma, la lalalala…

Перевод песни

Wat wil je dat ik je vertel?

Massa?

Ik weet het niet Nee!

Het proces?

Ik was daar niet goed!

De bankrekening, ik wist het niet

SICAV's ook, ik ben niet in onroerend goed geweest

"Het is krap, ik heb geen paarden verkocht, ik heb geen koeien vermoord"

Wat je zegt is zo goed en hier ben ik, ik kan je volgen

Ik leef het, je lied maakt me vrij om van je te houden

Jij die ik de hele dag ontmoet, vertel me de woorden nog eens

Ik heb nooit iemand vermoord, ik heb bij toeval de liefde bedreven

Ik zwijg op een straathoek zoals alle anderen

Ik ben bleek, ik kan het 's nachts niet uithouden

Ik ben een beetje een bandiet, slechte routine in kwestie

Een kolenhandelaar, oh dat is verschrikkelijk

Wat je zegt is zo goed en hier ben ik, ik kan je volgen

Ik leef het, je lied maakt me vrij om van je te houden

Jij die ik de hele dag ontmoet, vertel me de woorden nog eens

Huil niet, wees niet verdrietig, kijk omhoog, kijk naar de lucht

Vergeet nooit de glans van dat licht, het is de laatste keer

Oh zeg de woorden, zeg het nu - Dit is de laatste keer

Zeg het, zeg het schat - Dit is de laatste keer

Zeg het, zeg het nu - verontschuldig je niet

Zeg de woorden - vraag het me niet

Zeg het nu - Doe wat je moet

Zeg het nu darlin darlin — Vraag jezelf af

Vertel me - Leef jezelf, vertel me de woorden - Hou van jezelf

Je alleen storen, je gaat naar de bioscoop, de lalalala...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt