Allo ! - Les Rita Mitsouko
С переводом

Allo ! - Les Rita Mitsouko

Альбом
Cool Frénésie
Год
2000
Язык
`Engels`
Длительность
289560

Hieronder staat de songtekst van het nummer Allo ! , artiest - Les Rita Mitsouko met vertaling

Tekst van het liedje " Allo ! "

Originele tekst met vertaling

Allo !

Les Rita Mitsouko

Оригинальный текст

i’ll be your light, your match, your burning sun,

I’ll be the bright, in black that’s makin' you run.

And we’ll feel alright, and we’ll feel alright,

'Cause we’ll work it out, yeah, we’ll work it out.

I’ll be doin' this, if you had a doubt,

'Til the love runs out, 'til the love runs out.

I’ll be your ghost, your game, your stadium.

I’ll be your fifty-thousand clapping like one.

And I feel alright, and I feel alright,

'Cause I worked it out, yeah, I worked it out.

I’ll be doin' this, if you had a doubt,

'Til the love runs out, 'til the love runs out.

I got my mind made up, man, I can’t let go.

I’m killing every second 'til it saves my soul.

(Ooh) I’ll be running, (Ooh) I’ll be running,

'Til the love runs out, 'til the love runs out.

And we’ll start a fire, and we’ll shut it down,

'Til the love runs out, 'til the love runs out.

There’s a maniac out in front of me.

Got an angel on my shoulder, and Mestopheles.

but mama raised me good, mama raised me right.

Mama said, «Do what you want, say prayers at night,»

And I’m saying them, 'cause I’m so devout.

'Til the love runs out, 'til the love runs out, yeah.

I got my mind made up, man, I can’t let go.

I’m killing every second 'til it saves my soul.

(Ooh) I’ll be running, (Ooh) I’ll be running,

'Til the love runs out, 'til the love runs out.

And we’ll start a fire, and we’ll shut it down,

'Til the love runs out, 'til the love runs out.

Oh, we all want the same thing.

Oh, we all run for something.

run for God, for fate,

For love, for hate,

For gold, for rust,

For diamonds, for dust.

I’ll be your light, your match, your burning sun,

I’ll be the bright, in black that’s makin' you run.

I got my mind made up, man, I can’t let go.

I’m killing every second 'til it saves my soul.

(Ooh) I’ll be running, (Ooh) I’ll be running,

'Til the love runs out, 'til the love runs out.

And we’ll start a fire, and we’ll shut it down,

'Til the love runs out, 'til the love runs out.

I’ll be your light, your match, your burning sun,

I’ll be the bright, in black that’s makin' you run.

And we’ll feel alright, and we’ll feel alright,

'Cause we’ll work it out, yes, we’ll work it out.

And we’ll start a fire, and we’ll shut it down,

'Til the love runs out, 'til the love runs out.

'Til the love runs out.

Перевод песни

ik zal je licht zijn, je lucifer, je brandende zon,

Ik zal de heldere, in het zwart zijn die je laat rennen.

En we zullen ons goed voelen, en we zullen ons goed voelen,

Want we komen er wel uit, ja, we komen er wel uit.

Ik zal dit doen, als je twijfelt,

Tot de liefde opraakt, totdat de liefde opraakt.

Ik zal je geest, je spel, je stadion zijn.

Ik zal je vijftigduizend zijn die als één klapt.

En ik voel me goed, en ik voel me goed,

Omdat ik het heb opgelost, ja, ik heb het opgelost.

Ik zal dit doen, als je twijfelt,

Tot de liefde opraakt, totdat de liefde opraakt.

Ik heb een besluit genomen, man, ik kan het niet loslaten.

Ik dood elke seconde totdat het mijn ziel redt.

(Ooh) Ik zal rennen, (Ooh) Ik zal rennen,

Tot de liefde opraakt, totdat de liefde opraakt.

En we zullen een vuur maken, en we zullen het uitschakelen,

Tot de liefde opraakt, totdat de liefde opraakt.

Er staat een maniak voor me.

Ik heb een engel op mijn schouder en Mesofeles.

maar mama heeft me goed opgevoed, mama heeft me goed opgevoed.

Mama zei: "Doe wat je wilt, bid 's avonds,"

En ik zeg ze, omdat ik zo vroom ben.

Tot de liefde opraakt, tot de liefde opraakt, ja.

Ik heb een besluit genomen, man, ik kan het niet loslaten.

Ik dood elke seconde totdat het mijn ziel redt.

(Ooh) Ik zal rennen, (Ooh) Ik zal rennen,

Tot de liefde opraakt, totdat de liefde opraakt.

En we zullen een vuur maken, en we zullen het uitschakelen,

Tot de liefde opraakt, totdat de liefde opraakt.

Oh, we willen allemaal hetzelfde.

Oh, we rennen allemaal voor iets.

ren voor God, voor het lot,

Voor liefde, voor haat,

Voor goud, voor roest,

Voor diamanten, voor stof.

Ik zal je licht zijn, je lucifer, je brandende zon,

Ik zal de heldere, in het zwart zijn die je laat rennen.

Ik heb een besluit genomen, man, ik kan het niet loslaten.

Ik dood elke seconde totdat het mijn ziel redt.

(Ooh) Ik zal rennen, (Ooh) Ik zal rennen,

Tot de liefde opraakt, totdat de liefde opraakt.

En we zullen een vuur maken, en we zullen het uitschakelen,

Tot de liefde opraakt, totdat de liefde opraakt.

Ik zal je licht zijn, je lucifer, je brandende zon,

Ik zal de heldere, in het zwart zijn die je laat rennen.

En we zullen ons goed voelen, en we zullen ons goed voelen,

Want we komen er wel uit, ja, we komen er wel uit.

En we zullen een vuur maken, en we zullen het uitschakelen,

Tot de liefde opraakt, totdat de liefde opraakt.

Tot de liefde opraakt.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt