L'alignement des planetes - La Rue Kétanou
С переводом

L'alignement des planetes - La Rue Kétanou

Альбом
Allons voir
Год
2014
Язык
`Frans`
Длительность
237210

Hieronder staat de songtekst van het nummer L'alignement des planetes , artiest - La Rue Kétanou met vertaling

Tekst van het liedje " L'alignement des planetes "

Originele tekst met vertaling

L'alignement des planetes

La Rue Kétanou

Оригинальный текст

Est-ce à cause du temps qu’il fait dehors?

Ou est-ce l’alignement des planètes?

Tout ce feu qui m’envahit le corps

Et qui brûle, qui brûle dans ma tête

Si seulement j’avais su me plaire

J’aurais appris à me taire plus souvent, plus souvent

Est-ce la longueur de la route?

Ou à cause des pièges sur le chemin?

A cause de moi ça je m’en doute

A cause de toi, je n’en sais rien

Si seulement j’avais su te plaire

J’aurais appris à me taire plus souvent, plus souvent

On aurait saisi notre chance

La chance que tu m’avais donnée

Le jour où la providence

Nous avait fait tout deux nous rencontré

Nous avions tout pour nous plaire

C'était si bon de me taire, me taire, et pourtant

Il a fallu que mes démons reviennent

Maîtres chanteur d’un autre temps

Du temps où l’amour et la haine

Étaient encore des amants

S’ils avaient su se plaire

Je n’aurais pas dû me taire si souvent, si souvent

Est-ce à cause du temps qu’il faire dehors?

Ou est-ce l’alignement des planètes?

Перевод песни

Komt het door het weer buiten?

Of is het de uitlijning van de planeten?

Al dit vuur dat mijn lichaam binnendringt

En branden, branden in mijn hoofd

Had ik maar geweten hoe ik mezelf kon plezieren

Ik zou hebben geleerd om vaker, vaker mijn mond te houden

Is het de lengte van de weg?

Of vanwege de vallen onderweg?

Door mij dat ik eraan twijfel

Door jou weet ik het niet

Had ik maar geweten hoe ik je kan plezieren

Ik zou hebben geleerd om vaker, vaker mijn mond te houden

We zouden onze kans hebben gegrepen

De kans die je me gaf

De dag waarop de voorzienigheid

Heeft ons allebei ontmoet

We hadden alles om het ons naar de zin te maken

Het voelde zo goed om je mond te houden, je mond te houden en toch

Het kostte mijn demonen om terug te komen

Meesterzangers van een andere tijd

Uit de tijd dat liefde en haat

Waren nog steeds geliefden

Als ze hadden geweten hoe ze elkaar moesten plezieren

Ik had niet zo vaak moeten zwijgen, zo vaak

Komt het door het weer buiten?

Of is het de uitlijning van de planeten?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt