La vache enragée - Les Ogres De Barback, La Rue Kétanou, Léo Burguière
С переводом

La vache enragée - Les Ogres De Barback, La Rue Kétanou, Léo Burguière

Альбом
La pittoresque histoire de Pitt Ocha
Год
2003
Язык
`Frans`
Длительность
204440

Hieronder staat de songtekst van het nummer La vache enragée , artiest - Les Ogres De Barback, La Rue Kétanou, Léo Burguière met vertaling

Tekst van het liedje " La vache enragée "

Originele tekst met vertaling

La vache enragée

Les Ogres De Barback, La Rue Kétanou, Léo Burguière

Оригинальный текст

Je crois que j’aurais préféré

Croiser cent mille chats noirs

Lorsque je l’ai rencontrée

Qui sortait d’un abreuvoir

Je cigalais sans me soucier

De la saison hivernale

Quand «Paf !

«me voilà nez à nez

Comme ça avec l’animal

Elle est là, en face de moi

Je suis là, en face d’elle

Elle, elle n’a pas peur de moi

Et moi, je n’ai pas peur d’elle

Et nous dansons le tango

Bien serrés l’un contre l’autre

Je lui gratouille le dos

Elle me chatouille les côtes

Je suis le cavalier de la vache enragée

Le blah-blah est entamé

La bestiole prend les devants

«Y paraît que vous chantez

Eh bien !

dansez maintenant !

«Elle me fait des croche-pieds

Moi, je lui fais des croche-pattes

Son coup d’boule n’est pas loin d’mon nez

Je lui épluche une patate

Elle est là, en face de moi

Je suis là, en face d’elle

Elle, elle n’a pas peur de moi

Et moi, je n’ai pas peur d’elle

Et nous dansons le tango

Bien serrés l’un contre l’autre

Je lui gratouille le dos

Elle me chatouille les côtes

Je suis le cavalier de la vache enragée

Ça, c’est sûr que les copains

Vont jamais vouloir me croire

Vont dire que c’est du baratin

Que j’ai inventé c’t’histoire

Ou alors que j’vais pas bien

Que, ça y est, je perds la tête

Bon sang !

vous êtes tous témoins

Vous la voyez bien la bête

Elle est là, en face de moi

Je suis là, en face d’elle

Elle, elle n’a pas peur de moi

Et moi, je n’ai pas peur d’elle

Et nous dansons le tango

Bien serrés l’un contre l’autre

Je lui gratouille le dos

Elle me chatouille les côtes

Je suis le cavalier de la vache enragée

Qui finira dans mon assiette

Je le jure sur sa tête

Перевод песни

Ik denk dat ik liever had gehad

Kruis honderdduizend zwarte katten

Toen ik haar ontmoette

die uit een trog kwam?

Ik was een cicade zonder er om te geven

Van het winterseizoen

Wanneer "Boem!

"Hier sta ik oog in oog

Zoals dit met het dier

Ze is daar, voor mij

Ik ben hier, voor haar

Zij, ze is niet bang voor mij

En ik ben niet bang voor haar

En we dansen de tango

Strak tegen elkaar aan

Ik krab op zijn rug

Ze kietelt mijn ribben

Ik ben de berijder van de hondsdolle koe

De bla-bla is aan

Het beestje neemt de leiding

"Ik hoor dat je zingt

We zullen !

dans nu!

"Ze laat me struikelen

Ik, ik struikel over hem

Zijn kopstoot is niet ver van mijn neus

Ik schil een aardappel voor hem

Ze is daar, voor mij

Ik ben hier, voor haar

Zij, ze is niet bang voor mij

En ik ben niet bang voor haar

En we dansen de tango

Strak tegen elkaar aan

Ik krab op zijn rug

Ze kietelt mijn ribben

Ik ben de berijder van de hondsdolle koe

Dat is zeker dat vrienden

Zal me ooit willen geloven

Zal zeggen dat het onzin is

Dat ik dit verhaal heb uitgevonden

Of als ik me niet goed voel

Dat, dat is het, ik verlies mijn verstand

Verdorie !

jullie zijn allemaal getuigen

Je ziet het beest

Ze is daar, voor mij

Ik ben hier, voor haar

Zij, ze is niet bang voor mij

En ik ben niet bang voor haar

En we dansen de tango

Strak tegen elkaar aan

Ik krab op zijn rug

Ze kietelt mijn ribben

Ik ben de berijder van de hondsdolle koe

Wie belandt er op mijn bord

Ik zweer het op zijn hoofd

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt