Hieronder staat de songtekst van het nummer Les Maisons , artiest - La Rue Kétanou met vertaling
Originele tekst met vertaling
La Rue Kétanou
La tte pose sur une bouteille de Trou Noir
Je remonte sans cesse le comptoir de mes rves
Et l je me stoppe… et je regarde
Tellement de gens diffrents,
Des pas marrants aux pas maris,
Aux marins qui n’aiment pas ramer
Aux marins qui n’aiment pas ramer
Et ces maisons qu’on ne finit pas
Et ces maisons qu’on ne finit pas qu’on emmnage
Des postes de tlvision qui me servent rien
Pour que je te rencontre, que tu lui parles,
Lui pose la bonne question
Qu’il n’ose pas entendre la rponse
Qu’il n’ose pas entendre la rponse
Et ces bateaux qui ne partent pas
Et ces bateaux qui ne partent pas
Et ces maisons qu’on ne finit pas
Que l’on envisage et qui ne nous plaisent pas
Une fois termine alors, Hop!
On s’en va Les ruines qui restent l Et pourrissent ct de nos ttes d’enfant
Les ruines qui restent l Et pourrissent ct de nos ttes d’enfant
Et ces fusils qui ne se taisent pas
Et ces fusils qui ne se taisent pas
Et ces messagers de Dieu qui ne nous veulent pas
Parce qu’on n’est pas comme a Ou qu’on n’a pas le mme baptme
Ou qu’on ne gagne pas les mmes batailles
Ou qu’on n’a pas le mme baptme
Ou qu’on ne gagne pas les mmes batailles
Et moi je taille la pierre mains nues
Dans tout cela avec ma tte pour enfant
Et moi je taille la pierre mains nues
Dans tout cela avec ma tte pour enfant
Et mes rves d’acteur dans ton cinma
O mon rle serait d’tre amoureux de toi
O mes bras en une tanire abriteraient le paradis
Que font tes: «je t’aime «, que sont tes: «je t’aime «Que font tes: «je t’aime «, que sont tes: «je t’aime "
Et ces fusils qui ne se taisent pas
Et ces maisons qu’on ne finit pas
Et ces bateaux qui ne partent pas
Et ces bateaux qui ne partent pas
Eh ben tant pis pour eux, on y va
La tte pose sur une bouteille d’eau de…
Je remonte tes bras
Het hoofd rust op een fles Black Hole
Ik blijf de balie van mijn dromen beklimmen
En dan stop ik... en ik kijk
Zoveel verschillende mensen,
Van grappige stappen tot getrouwde stappen,
Voor zeilers die niet van roeien houden
Voor zeilers die niet van roeien houden
En die huizen die we niet afmaken
En die huizen waar we uiteindelijk nooit in gaan wonen
Tv's die me geen goed doen
Voor mij om je te ontmoeten, voor jou om met haar te praten,
Stel hem de juiste vraag
Dat hij het antwoord niet durft te horen
Dat hij het antwoord niet durft te horen
En die boten die niet vertrekken
En die boten die niet vertrekken
En die huizen die we niet afmaken
Wat we overwegen dat we niet leuk vinden
Eenmaal klaar, Hop!
We vertrekken De ruïnes die overblijven En rotten naast de hoofden van onze kinderen
De ruïnes die overblijven en wegrotten naast de hoofden van onze kinderen
En die wapens die hun mond niet houden
En die wapens die hun mond niet houden
En die boodschappers van God die ons niet willen
Omdat we niet zo zijn Of we hebben niet dezelfde doop
Of dat we niet dezelfde veldslagen winnen
Of dat we niet dezelfde doop hebben
Of dat we niet dezelfde veldslagen winnen
En ik kerf steen met mijn blote handen
In dit alles met mijn kinderachtige hoofd
En ik kerf steen met mijn blote handen
In dit alles met mijn kinderachtige hoofd
En mijn acteerdromen in jouw bioscoop
Waar mijn rol zou zijn om verliefd op je te zijn
O mijn armen in een hol zouden het paradijs beschutten
Wat zijn jouw: "I love you", wat zijn jouw: "I love you" Wat zijn jouw: "I love you", wat zijn jouw: "I love you"
En die wapens die hun mond niet houden
En die huizen die we niet afmaken
En die boten die niet vertrekken
En die boten die niet vertrekken
Wel jammer voor hen, hier gaan we
Het hoofd rust op een flesje water van…
Ik trek je armen omhoog
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt