Spotlight - Kontra K, Skepsis
С переводом

Spotlight - Kontra K, Skepsis

Альбом
Erde & Knochen
Год
2018
Язык
`Duits`
Длительность
177280

Hieronder staat de songtekst van het nummer Spotlight , artiest - Kontra K, Skepsis met vertaling

Tekst van het liedje " Spotlight "

Originele tekst met vertaling

Spotlight

Kontra K, Skepsis

Оригинальный текст

Adrenalin, kommt in Schüben, schnell ein Whiskey auf Eis

Nebenbei noch Knastworkout in meim' Backstagebereich

Was für kiffen?

Der Erfolg macht mich high

Wenn sich die Nackenhaare aufstell’n beim Gang Richtung Bühne

Und du hörst wie zehntausend Menschen einen Namen schrei’n

Doch realer kann ein Traum nicht mehr sein

Verdammt ja, nenn' es Glück und ich sag sicher nicht Nein

Doch leider nich' zum allergrößten Teil

Denn auch ein blinder Hund hat diesen einen Tag im Leben verdient

An dem die Sonne nur für ihn alleine scheint

Und ja, wie hell sie für mich scheint

Ich genieße den Moment in Slow-Motion

Mach' ein Polaroid im Kopf für die Zeit nach meiner Zeit

Macht alle Spotlights an die ihr habt

Dreht die Scheinwerfer hoch bis sie glüh'n

Wir sind da, putzt die Kameras raus

Was habt ihr nur getan?

Gestern noch so Broke wie ein Penner aber heute in den Charts

Baby, Spotlights an

Dreh die Scheinwerfer hoch, bis sie glüh'n

Ich bin da, packt die Handycams aus

Was habt ihr nur getan?

Dieses Licht macht die Träume von damals real, ey

(Spotlights an)

Ich hatte mein ganzes Leben lang so gut wie nichts

Und ich weiß als ob es gestern war noch

Wie ich mich fragte, wie’s wohl Backstage is'

Nichts zu lachen, doch zehntausend Menschen vor der Bühne zaubern jedem von uns

ein Lächeln ins Gesicht

Wir sind Live-Monster, nach der Show bist du tot

So wie wir oder du hast es nicht kapiert

Gänsehaut überall, wenn der Scheiß eskaliert, ey

Komm wir rasten aus, Hauptsache was passiert (ey)

Und auch wenn jeder von uns dank Konni jetzt ne Goldene hat

Sind wir noch lange nicht satt und reißen alles ab in deiner Stadt (hu!)

Komm vorbei, zieh’s dir rein, du würdest gerne ein Teil davon sein

Ey, ich geb dir was ab

Macht alle Spotlights an die ihr habt

Dreht die Scheinwerfer hoch bis sie glüh'n

Wir sind da, putzt die Kameras raus

Was habt ihr nur getan?

Gestern noch so Broke wie ein Penner aber heute in den Charts

Baby, Spotlights an

Dreh die Scheinwerfer hoch, bis sie glüh'n

Ich bin da, packt die Handycams aus

Was habt ihr nur getan?

Dieses Licht macht die Träume von damals real, ey

Macht alle Spotlights an

Was habt ihr nur getan?

Gestern noch so Broke wie ein Penner aber heute in den Charts

Baby, Spotlights an

Перевод песни

Adrenaline komt in spurten, snel een whisky op ijs

Ook een jail workout in mijn backstage area

Wat voor pot?

Van succes word ik high

Wanneer de haren in je nek overeind komen als je naar het podium loopt

En je hoort tienduizend mensen een naam schreeuwen

Maar een droom kan niet meer echt zijn

Verdomme ja, noem het geluk en ik zal zeker geen nee zeggen

Maar helaas niet voor het grootste deel

Omdat zelfs een blinde hond deze ene dag in het leven verdient

Wanneer de zon alleen voor hem alleen schijnt

En ja, hoe helder schijnt ze naar mij

Ik geniet van het moment in slow motion

Maak een polaroid in je hoofd voor de tijd na mijn tijd

Zet alle schijnwerpers aan die je hebt

Draai de koplampen omhoog totdat ze gloeien

We zijn er, haal die camera's tevoorschijn

Wat heb je gedaan?

Gisteren kapot gegaan, maar vandaag in de hitparade

Baby schijnwerpers aan

Draai de koplampen omhoog totdat ze gloeien

Ik ben hier, pak de Handycams uit

Wat heb je gedaan?

Dit licht maakt de dromen van toen echt, ey

(schijnwerpers aan)

Ik heb mijn hele leven bijna niets gehad

En ik weet het nog alsof het gisteren was

Hoe ik me afvroeg hoe het backstage is

Niets om over te lachen, maar tienduizend mensen voor het podium toveren magie voor ons allemaal

een lach op je gezicht

We zijn levende monsters, na de show ben je dood

Like ons of je snapt het niet

Overal kippenvel als deze shit escaleert, ey

Laten we in paniek raken, het belangrijkste is wat er gebeurt (ey)

En ook al heeft ieder van ons nu een gouden dankzij Konni

Zijn we verre van vol en slopen we alles in jouw stad (huh!)

Kom kijken, je zou er graag bij willen zijn

Hé, ik zal je iets geven

Zet alle schijnwerpers aan die je hebt

Draai de koplampen omhoog totdat ze gloeien

We zijn er, haal die camera's tevoorschijn

Wat heb je gedaan?

Gisteren kapot gegaan, maar vandaag in de hitparade

Baby schijnwerpers aan

Draai de koplampen omhoog totdat ze gloeien

Ik ben hier, pak de Handycams uit

Wat heb je gedaan?

Dit licht maakt de dromen van toen echt, ey

Zet alle schijnwerpers aan

Wat heb je gedaan?

Gisteren kapot gegaan, maar vandaag in de hitparade

Baby schijnwerpers aan

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt