Maryam - Kery James, Zaharya, Kery James, Zaharya
С переводом

Maryam - Kery James, Zaharya, Kery James, Zaharya

  • Альбом: Savoir & vivre ensemble

  • Jaar van uitgave: 2016
  • Taal: Frans
  • Duur: 3:54

Hieronder staat de songtekst van het nummer Maryam , artiest - Kery James, Zaharya, Kery James, Zaharya met vertaling

Tekst van het liedje " Maryam "

Originele tekst met vertaling

Maryam

Kery James, Zaharya, Kery James, Zaharya

Оригинальный текст

Ô Maryam, la meilleure des femmes

Elle avait la noblesse de l'âme

Elle nous montre la voie

Par la grandeur de sa foi

Sa mère, rêvant d’enfanter

Priait, jour et nuit

Dieu, l’a exaucée

Et lui a donné une fille

Issue d’une haute lignée

Dans le bien, elle fût élevée

Sur ses mains se manifestaient

Des prodiges prouvant sa piété

Ô Maryam, la meilleure des femmes

Elle avait la noblesse de l'âme

Elle nous montre la voie

Par la grandeur de sa foi

Un jour béni

Elle marcha vers le levant

Quand l’Ange Jibril descendit

Lui annonça qu’elle porterait un enfant

Elle lui demanda étonnée

Comment elle pourrait enfanter

Puisqu’elle n'était pas mariée

Et qu’elle vivait loin du péché

Alors l’ange Jibril lui apprit

Que Dieu l’a voulu ainsi

Sa volonté s’est réalisée

Nul n’aurait pu l’empêcher

Ô Maryam, la meilleure des femmes

Elle avait la noblesse de l'âme

Elle nous montre la voie

Par la grandeur de sa foi

Maryam s'était isolée

Certains doutaient de sa chasteté

Elle a été très éprouvée

Puis elle mit au monde le Messager

Jibril apaisait son cœur

Dieu, l’a récompensée

Pour ses adorations à toute heure

Sa patience face aux difficultés

Dieu, lui a accordé

De porter en son sein

Issa le Messager

Un être voué au bien

Maryam, femme pure et véridique

Porta un Prophète Messager

Et de par son destin unique

Inspire, les femmes de l’humanité

Перевод песни

O Maryam, de beste van alle vrouwen

Ze had een adellijke ziel

Ze wijst ons de weg

Door de grootsheid van zijn geloof

Zijn moeder, dromend van bevallen

Dag en nacht gebeden

God, gunde haar

En gaf hem een ​​dochter

Afstammen van een hoge afstamming

In goed ze is opgevoed

Op zijn handen gemanifesteerd

Wonderen die zijn vroomheid bewijzen

O Maryam, de beste van alle vrouwen

Ze had een adellijke ziel

Ze wijst ons de weg

Door de grootsheid van zijn geloof

Een gezegende dag

Ze liep naar het oosten

Toen de engel Jibril naar beneden kwam

Vertelde hem dat ze een kind zou baren

Ze vroeg hem verrast

Hoe kon ze bevallen?

Omdat ze niet getrouwd was

En ze leefde ver van de zonde

Toen leerde de engel Jibril hem

Dat God het zo wilde

Zijn wil is uitgekomen

Niemand had het kunnen stoppen

O Maryam, de beste van alle vrouwen

Ze had een adellijke ziel

Ze wijst ons de weg

Door de grootsheid van zijn geloof

Maryam had zichzelf geïsoleerd

Sommigen twijfelden aan zijn kuisheid

Ze was zeer ervaren

Toen baarde ze de Boodschapper

Jibril kalmeerde zijn hart

God heeft haar beloond

Voor zijn aanbidding per uur

Zijn geduld bij moeilijkheden

God, gunde hem

naar binnen dragen

Issa de Boodschapper

Een wezen van goed

Maryam, pure en waarheidsgetrouwe vrouw

Heeft een Profeet Boodschapper gedragen

En door zijn unieke lot

Inspireer, vrouwen van de mensheid

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt