Nos rêves - Kery James, Amel Bent
С переводом

Nos rêves - Kery James, Amel Bent

Альбом
Ma verité
Год
2005
Язык
`Frans`
Длительность
255120

Hieronder staat de songtekst van het nummer Nos rêves , artiest - Kery James, Amel Bent met vertaling

Tekst van het liedje " Nos rêves "

Originele tekst met vertaling

Nos rêves

Kery James, Amel Bent

Оригинальный текст

J’voudrais que mes potes soient encore en vie

J’voudrais goûter à leurs sourires

Ils me manquent, j’voudrais déguster leurs fou rires

J’voudrait par une journée ensoleillée

Contempler notre amitié, vivre et crier

Jusqu'à étouffer nos rencoeurs

Qu’on soit unis en harmonie comme un seul coeur

Qu’on partage les succès et les efforts

Et si on souffre qu’on souffre comme un seul corps

Toutes les banlieues se ressemblent

Alors j’voudrais que toutes les banlieues se rassemblent

Qu’ensemble on défendent nos droits

Qu’ensemble ils nous entendent comme une seule voix

Puis-je encore rêver?

Moi qui suis plutôt du genre à oeuvrer

Dur de conserver l’espoir malgré la douleur de mon histoire

Laisser moi m'élever

C’est tout ce qu’il me reste, laisser moi rêver

Même si ce monde nous a fait prisonnier

Nos espoirs ne doivent pas être emprisonés

J’voudrais trouver la femme de ma vie

Qu’elle m’aime, me comprenne, m’enseigne la confiance, me surprenne et m’aprenne

J’voudrais qu’elle sache m’anticiper

Que j’puisse enfin épanouïr entre harmonie et paix

J’voudrais que son sourire llumine ma vie

Il est clair, loyal, sincère

J’la voudrais que sa douceur étouffe ma colère

Qu’elle rayonne même quand y a de l’orage dans l’air

Qu’elle tue ma solitude, boulverse ma vie, mes avis, meshabitudes

Que j’puisse avoir l’impression de voler sans ailes

Que j’connaisse le sens de l’expression: sans elle

Mais, puis-je encore rêver?

J’ai l’impression d’avoir déjà tant oeuvrer

Dur de conserver l’espoir malgré la douleur de mon histoire

Laisser moi m'élever

C’est tout ce qu’il me reste, laisser moi rêver

Même si ce monde nous a fait prisonnier

Nos espoirs ne doivent pas être emprisonés

J’voudrais voir triompher la justice face à l’injustice

La générosité se manifester et faire passer l'égoïsme

Mais j’ai du mal à rêver

Quand j’observe la souffrance des désoeuvrés

Comment conserver l’espoir face aux coups notés de notre histoire

N’a-t-on pas tous les mêmes rêves?

Nos coeurs habritent les mêmes espoirs

J’dis qu’on a tous les mêmes rêves

Nos âmes subissent le même désespoir

Laisser moi m'élever

C’est tout ce qu’il me reste, laisser moi rêver

Même si ce monde nous a fait prisonnier

Nos espoirs ne doivent pas être emprisonés

Laisser moi m'élever

C’est tout ce qu’il me reste, laisser moi rêver

Même si ce monde nous a fait prisonnier

Nos espoirs ne doivent pas être emprisonés

Si certains de nos espoirs se brisent

Certains de nos rêves se réalisent

Si certains de nos espoirs se brisent

Certains de nos rêves se réalisent

Laisser moi m'élever

C’est tout ce qu’il me reste, laisser moi rêver

Même si ce monde nous a fait prisonnier

Nos espoirs ne doivent pas être emprisonés

Перевод песни

Ik wou dat mijn vrienden nog leefden

Ik zou graag hun glimlach willen proeven

Ik mis ze, ik zou graag hun gegiechel willen proeven

Ik wil graag op een zonnige dag

Overweeg onze vriendschap, leef en schreeuw

Totdat we onze rencoeurs verstikken

Mogen we in harmonie verenigd zijn als één hart

Laten we successen en inspanningen delen

En als we lijden, lijden we als één lichaam

Alle buitenwijken zien er hetzelfde uit

Dus ik zou graag willen dat alle buitenwijken samenkomen

Samen verdedigen we onze rechten

Dat ze ons samen als één stem horen

Mag ik nog dromen?

Ik, die meer van het type is om te werken

Moeilijk om hoop te houden ondanks de pijn van mijn verhaal

laat me opstaan

Dat is alles wat ik nog heb, laat me dromen

Ook al heeft deze wereld ons gevangen genomen

Onze hoop mag niet gevangen worden gehouden

Ik zou graag de vrouw van mijn leven willen vinden

Dat ze van me houdt, me begrijpt, me zelfvertrouwen leert, me verrast en me leert

Ik zou graag willen dat ze weet hoe ze op mij kan anticiperen

Dat ik eindelijk kan bloeien tussen harmonie en vrede

Ik wil dat haar glimlach mijn leven verlicht

Hij is duidelijk, loyaal, oprecht

Ik zou willen dat haar zoetheid mijn woede onderdrukt

Laat het schijnen, zelfs als er een storm in de lucht is

Moge het mijn eenzaamheid doden, mijn leven, mijn meningen, mijn gewoonten verstoren

Dat ik het gevoel heb dat ik zonder vleugels vlieg

Dat ik de betekenis ken van de uitdrukking: zonder haar

Maar mag ik nog dromen?

Ik heb de indruk dat ik al zoveel heb gewerkt

Moeilijk om hoop te houden ondanks de pijn van mijn verhaal

laat me opstaan

Dat is alles wat ik nog heb, laat me dromen

Ook al heeft deze wereld ons gevangen genomen

Onze hoop mag niet gevangen worden gehouden

Ik zou graag zien dat gerechtigheid zegeviert over onrecht

Vrijgevigheid die egoïsme manifesteert en overwint

Maar ik vind het moeilijk om te dromen

Als ik kijk naar het lijden van de lui

Hoe we hoop kunnen behouden ondanks de bekende slagen van onze geschiedenis?

Hebben we niet allemaal dezelfde dromen?

Onze harten koesteren dezelfde hoop

Ik zeg dat we allemaal dezelfde dromen hebben

Onze zielen lijden aan dezelfde wanhoop

laat me opstaan

Dat is alles wat ik nog heb, laat me dromen

Ook al heeft deze wereld ons gevangen genomen

Onze hoop mag niet gevangen worden gehouden

laat me opstaan

Dat is alles wat ik nog heb, laat me dromen

Ook al heeft deze wereld ons gevangen genomen

Onze hoop mag niet gevangen worden gehouden

Als een deel van onze hoop is verbrijzeld

Sommige van onze dromen komen uit

Als een deel van onze hoop is verbrijzeld

Sommige van onze dromen komen uit

laat me opstaan

Dat is alles wat ik nog heb, laat me dromen

Ook al heeft deze wereld ons gevangen genomen

Onze hoop mag niet gevangen worden gehouden

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt