Quatre Saisons - Kery James
С переводом

Quatre Saisons - Kery James

  • Альбом: Dernier MC

  • Jaar van uitgave: 2012
  • Taal: Frans
  • Duur: 6:28

Hieronder staat de songtekst van het nummer Quatre Saisons , artiest - Kery James met vertaling

Tekst van het liedje " Quatre Saisons "

Originele tekst met vertaling

Quatre Saisons

Kery James

Оригинальный текст

Je chanterai toujours la rue, car je viens du Demi-Lune Zoo

Là où j’ai vécu, tu parles mal, tu prends des coups

La rue et moi on est lié, je te demande pas ton avis

Même si je suis pas tatoué, je suis marqué à vie

Intérieures sont les lésions, 94 la légion

Qu’importe ta région, la rue a ses 4 saisons

On parle toujours des mêmes faits, on les appelle «divers»

Toutes les histoires de gangster, commencent un hiver

Tes poches sont trouées, tu vis la misère pleinement

T’as beau être vivant, tu tires une tête d’enterrement

T’observes les autres briller, tu veux en être

Tu veux faire des billets et vivre en maître

Pour toi la liberté c’est travailler pour personne

Consommer sans compter, jusqu'à ce qu’une balle te perfore

Dans ta tête c’est l’hiver, le temps est gris

Tes espoirs glissent sur des bouts de verres, t’es déjà aigri

Difficile de rester stable, quand on a grandi sur du verglas

T’as posé le cartable, tu comptes faire des dégâts

Tu galères, tu gèles, tes espoirs sont enrhumés

T’attends plus le père Noël, t’as jamais eu de cheminée

Tu veux prendre des thunes avant de faire de l’arthrose

Avant de vendre de la coke, t’avais jamais vu de billets mauves

Dollar, Euro thug life

It’s like that, you know

Thug life…

Rien ne change à part les saisons

Street Life…

L’histoire se répète et tu crois être le plus vicieux

Comparable à un arbre, ton business commence à fleurir

Plus tes concurrents versent de larmes, plus tu retrouves le sourire

T’attends plus que la roue tourne, tu la renverses

Recevoir quelques coups, c’est de saison comme les averses

Tu crains plus les intempéries, t’es mouillé jusqu’au cou

Qui met ton business en péril, tu l’amèneras jusqu’au trou

T’es le plus redoutable, parce que tu vas jusqu’au bout

Tous paraissent raisonnables face à toi, tellement t’es fou

T’es de la mauvaise graine, t’arrêtes pas de semer

Ton armée c’est la haine, tu grimpes vers les sommets

De là haut tu te souviens de l’hiver, comme un mauvais souvenir

Maintenant tu fais des affaires, commence à t’enrichir

Depuis que tu fais du fric, toutes les filles te trouvent mignon

Avec les premiers rayons de soleil, ton premier million

La vie tu la trouves belle comme ça

Si elle te plaît tu l’amènes à Marbella

Tu as bicrave le Clio, optes pour le Audi

Petit pavillon michto, tu sors le daron du taudis

Tu le laisses vivre de ses illusions, il croit que tu taffes

Quand il pose des questions, tu lui brandis de faux FAF

Tu mènes une double vie, tu vis dans le mensonge

Ton appétit grandit, autant que tu manges

Dollar, Euro thug life

It’s like that, you know

Thug life…

Rien ne change à part les saisons

Street Life…

L’histoire se répète et tu crois être le plus vicieux

Tes associés commencent à tomber comme des feuilles

C’est l’automne lors des additions et des deuils

T’es parano tu te sens de plus en plus seul

Ceux qui t’entourent sont sûrement ceux qui t’en veulent

Tu roules en voiture volée, calibré et prêt à allumer

T’as plus confiance en personne depuis que tu as failli te faire fumer

Tu portes le gilet, mais t’as le cœur criblé

Tu vois ta vie dans un viseur, tu te sens ciblé

Tu t’es fais balancer, tu perds de grosses sommes

La cavale faut la financer, c’est pas la grosse forme

Depuis que c’est vraiment chaud, plus personne ne prend tes patins

Quand il s’agit de sauver sa peau, il faut un frère pas un copain

L'été est lointain, s'évanouit comme un soupir

Maintenant que l’hiver revient, c’est lui qui te semble un souvenir

À ce qu’on dit dans la cité, t’es plus ce que tu étais

T’as meuf t’as quitté, elle préfère l'été

Tu fais plus rentrer un rond, depuis que tu tournes en promenade

Tu tournes en rond, t’es traumat'

Tu veux tellement sortir, que le baveux te fait cracher

Crapuleux il te soutire les dernières thunes que t’as caché

Les années se succèdent, c’est ton hiver le plus long

Ton père décède, t’es encore au plaxon

Dollar, Euro thug life

It’s like that, you know

Thug life…

Rien ne change à part les saisons

Street Life…

L’histoire se répète et tu crois être le plus vicieux

Yeah.

L’histoire se répète et tu crois être le plus vicieux, ha.

Rien ne change à part les saisons, et comme la rue a horreur du vide

Un autre prendra ta place, toutes les histoires de gangster commencent un hiver.

Nos poches sont troués, je vis la misère pleinement

J’ai beau être vivant, je tire une tête d’enterrement

Dans ma tête c’est l’hiver, le temps est gris

Mes espoirs glissent sur des bouts de verre

Je suis déjà aigri…

Перевод песни

Ik zal altijd de straat zingen, want ik kom uit de Demi-Lune Zoo

Waar ik woonde, praat je slecht, krijg je hits

De straat en ik zijn verwant, ik vraag je mening niet

Zelfs als ik niet getatoeëerd ben, ben ik getekend voor het leven

Binnen zijn de laesies, 94 het legioen

Ongeacht uw regio, de straat heeft zijn 4 seizoenen

We praten altijd over dezelfde feiten, we noemen ze "verschillende"

Alle misdadigersverhalen, begin een winter

Je zakken zitten vol gaten, je leeft ten volle in ellende

Je leeft misschien, je trekt een begrafenishoofd

Je ziet anderen stralen, daar wil je bij zijn

Je wilt kaartjes maken en leven als een meester

Voor jou werkt vrijheid voor niemand

Consumeren zonder te tellen, totdat een kogel je doorboort

In je hoofd is het winter, het weer is grijs

Je hoop glijdt weg op glasscherven, je bent al verbitterd

Het is moeilijk om stabiel te blijven als je op ijs bent opgegroeid

Je legt de schooltas neer, je gaat wat schade aanrichten

Je worstelt, je bevriest, je hoop is koud

Je wacht niet meer op de kerstman, je hebt nooit een schoorsteen gehad

U wilt geld opnemen voordat u artrose krijgt

Voordat je coke verkocht, zag je nog nooit paarse biljetten

Dollar, Euro misdadigersleven

Het is zo, weet je?

Thuglife…

Er verandert niets behalve de seizoenen

Straatleven…

De geschiedenis herhaalt zich en jij denkt dat je de meest gemene bent

Als een boom begint uw bedrijf te bloeien

Hoe meer je concurrenten huilen, hoe meer je lacht

Je wacht niet tot het wiel draait, je gooit het omver

Neem een ​​​​paar hijsjes, het is seizoensgebonden zoals buien

Je bent niet meer bang voor het weer, je bent tot aan je nek nat

Wie uw bedrijf in gevaar brengt, u brengt het naar het gat

Je bent de slechtste omdat je er helemaal voor gaat

Iedereen lijkt redelijk voor je, je bent zo gek

Je bent een slecht zaadje, je blijft zaaien

Je leger is haat, je klimt naar de top

Van daarboven herinner je je de winter, als een slechte herinnering

Nu je zaken doet, begin rijk te worden

Sinds je geld hebt verdiend, vinden alle meisjes je schattig

Met de eerste zonnestralen, je eerste miljoen

Het leven vind je zo mooi

Breng haar alsjeblieft naar Marbella

Je hebt de Clio, ga voor de Audi

Klein michto paviljoen, jij haalt de daron uit het krot

Je laat hem leven van zijn illusies, hij denkt dat je aan het puffen bent

Als hij vragen stelt, gooi je nep-FAF's naar hem

Je leidt een dubbelleven, je leeft in leugens

Je eetlust groeit, net zoveel als je eet

Dollar, Euro misdadigersleven

Het is zo, weet je?

Thuglife…

Er verandert niets behalve de seizoenen

Straatleven…

De geschiedenis herhaalt zich en jij denkt dat je de meest gemene bent

Je medewerkers beginnen te vallen als bladeren

Het is herfst als toevoegingen en rouw

Je bent paranoïde, je voelt je steeds meer alleen

Degenen om je heen zijn zeker degenen die een hekel aan je hebben

Je rijdt in een gestolen auto, gekalibreerd en klaar om aan te steken

Je vertrouwt niemand meer sinds je bijna bent gerookt

Je draagt ​​het vest, maar je hart is doorzeefd

Je ziet je leven door een vizier, je voelt je gericht

Je bent verleid, je bent veel geld kwijt

De run moet het financieren, het is niet de grote vorm

Omdat het erg heet is geworden, neemt niemand je schaatsen meer aan

Als het gaat om het redden van je eigen huid, heb je een broer nodig, geen maatje

De zomer is ver weg, vervaagt als een zucht

Nu de winter eraan komt, is het degene die voor jou een herinnering lijkt

Zeggen in de stad, je bent niet meer wat je was

Jij meisje dat je verliet, ze geeft de voorkeur aan de zomer

Je maakt geen cirkel meer, aangezien je een wandeling maakt

Je draait rondjes, je bent getraumatiseerd

Je wilt zo graag naar buiten dat het kwijl je laat spugen

Schurkachtig haalt hij het laatste geld uit je dat je hebt verborgen

Jaren gaan voorbij, het is je langste winter

Je vader sterft, je bent nog steeds bij de plaxon

Dollar, Euro misdadigersleven

Het is zo, weet je?

Thuglife…

Er verandert niets behalve de seizoenen

Straatleven…

De geschiedenis herhaalt zich en jij denkt dat je de meest gemene bent

Ja.

De geschiedenis herhaalt zich en jij denkt dat je de meest gemene bent, ha.

Er verandert niets behalve de seizoenen, en hoe de straat een vacuüm verafschuwt

Een ander zal jouw plaats innemen, alle gangsterverhalen beginnen met een winter.

Onze zakken zitten vol gaten, ik leef ten volle in ellende

Ik leef misschien, ik schiet op een begrafenishoofd

In mijn hoofd is het winter, het weer is grijs

Mijn hoop glijdt uit op glasscherven

ik ben al zuur...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt