Lettre à la République - Kery James
С переводом

Lettre à la République - Kery James

  • Альбом: 92.2012

  • Jaar van uitgave: 2012
  • Taal: Frans
  • Duur: 4:21

Hieronder staat de songtekst van het nummer Lettre à la République , artiest - Kery James met vertaling

Tekst van het liedje " Lettre à la République "

Originele tekst met vertaling

Lettre à la République

Kery James

Оригинальный текст

Lettre à la République

A tous ces racistes à la tolérance hypocrite

Qui ont bâti leur nation sur le sang

Maintenant s'érigent en donneurs de leçons

Pilleurs de richesses, tueurs d’africains

Colonisateurs, tortionnaires d’algériens

Ce passé colonial c’est le vôtre

C’est vous qui avez choisi de lier votre histoire à la nôtre

Maintenant vous devez assumer

L’odeur du sang vous poursuit même si vous vous parfumez

Nous les Arabes et les Noirs

On est pas là par hasard

Toute arrivée a son départ !

Vous avez souhaité l’immigration

Grace à elle vous vous êtes gavés, jusqu'à l’indigestion

Je crois que la France n’a jamais fait la charité

Les immigrés c’n’est que la main d’oeuvre bon marché

Gardez pour vous votre illusion républicaine

De la douce France bafouée par l’immigration africaine

Demandez aux tirailleurs sénégalais et aux harkis

Qui a profité d’qui?

La République n’est innocente que dans vos songes

Et vous n’avez les mains blanches que de vos mensonges

Nous les Arabes et les Noirs

On est pas là par hasard

Toute arrivée a son départ !

Mais pensez vous qu’avec le temps

Les Négros muteraient, finiraient par devenir Blancs?

Mais la nature humaine a balayé vos projets

On ne s’intègre pas dans le rejet

On ne s’intègre pas dans les ghettos français, parqués

Entre immigrés, faut être censés

Comment pointer du doigt le repli communautaire

Que vous avez initié depuis les bidonvilles de Nanterre

Pyromane et pompier, votre mémoire est sélective

Vous n'êtes pas venus en paix, votre histoire est agressive

Ici, on est mieux que là-bas, on le sait

Parce que décoloniser pour vous c’est déstabiliser

Et plus j’observe l’histoire beh moins j’me sens redevable

Je sais c’que c’est d'être Noir depuis l'époque du cartable

Bien que je n’sois pas ingrat, j’n’ai pas envie de vous dire merci

Parce qu’au fond c’que j’ai, ici, je l’ai conquis

J’ai grandi à Orly, dans les favelas de France

J’ai «fleury"dans les maquis j’suis en guerre depuis mon enfance

Narcotrafic, braquage, violence… Crimes !

Que font mes frères si c’n’est des sous comme dans Clear… stream

Qui peut leur faire la leçon?

Vous?

Abuseurs de biens sociaux, détourneurs de fond

De vrais voyous en costard, bande d’hypocrites !

Est-ce que les Français ont les dirigeants qu’ils méritent?

Au coeur de débats, des débats sans coeur

Toujours les mêmes qu’on pointe du doigt dans votre France de rancoeur

En pleine crise économique, il faut un coupable

Et c’est en direction des musulmans que tous vos coups partent

J’n’ai pas peur de l'écrire: La France est islamophobe

D’ailleurs plus personne ne s’en cache dans la France des xénophobes

Vous nous traitez comme des moins que rien sur vos chaînes publiques

Et vous attendez de nous qu’on s'écrive «Vive la République !»

Mon respect s’fait violer au pays dit des Droits de l’Homme

Difficile de se sentir Français sans le syndrome de Stockholm

Parce que moi je suis Noir, musulman, banlieusard et fier de l'être

Quand tu m’vois tu mets un visage sur c’que l’autre France déteste

Ce sont les mêmes hypocrites qui nous parlent de diversité

Qui expriment le racisme sous couvert de laïcité

Rêvent d’un français unique, avec une seule identité

S’acharnent à discriminer, les mêmes minorités

Face aux mêmes électeurs, les mêmes peurs sont agitées

On oppose les communautés, pour cacher la précarité

Que personne ne s'étonne si demain ça finit par péter

Comment aimer un pays, qui refuse de nous respecter

Loin des artistes transparents, j'écris c’texte comme un miroir

Que la France s’y regarde si elle veut s’y voir

Elle verra s’envoler l’illusion qu’elle se fait d’elle-même

J’suis pas en manque d’affection

Comprends que j’n’attends plus qu’elle m’aime !

Перевод песни

Brief aan de Republiek

Aan al die racisten met hypocriete tolerantie

Die hun natie op bloed hebben gebouwd?

Stel zichzelf nu op als lesgevers

Plunderaars van rijkdom, moordenaars van Afrikanen

Kolonisten, folteraars van Algerijnen

Dit koloniale verleden is van jou

Jij was het die ervoor koos om jouw verhaal aan het onze te koppelen

Nu moet je aannemen

De geur van bloed achtervolgt je, zelfs als je parfum draagt

Wij Arabieren en zwarten

We zijn hier niet toevallig

Elke aankomst heeft zijn vertrek!

Je wilde immigratie

Dankzij haar heb je jezelf volgepropt, tot indigestie

Ik geloof dat Frankrijk nooit liefdadigheid heeft gedaan

Immigranten zijn gewoon goedkope arbeidskrachten

Houd je republikeinse illusie voor jezelf

Uit het zoete Frankrijk dat aan de kaak wordt gesteld door Afrikaanse immigratie

Vraag het aan de Senegalese tirailleurs en de harkis

Wie profiteerde van wie?

De Republiek is alleen onschuldig in je dromen

En je handen zijn alleen wit van je leugens

Wij Arabieren en zwarten

We zijn hier niet toevallig

Elke aankomst heeft zijn vertrek!

Maar denk je dat na verloop van tijd?

Negers zouden muteren en uiteindelijk wit worden?

Maar de menselijke natuur heeft je plannen weggevaagd

Wij passen niet in afwijzing

We passen niet in de Franse getto's, geparkeerd

Onder immigranten moet je verondersteld worden

Hoe wijs je met de vinger naar terugtrekking uit de gemeenschap?

Dat je begon vanuit de sloppenwijken van Nanterre

Pyroman en brandweerman, je geheugen is selectief

Je kwam niet in vrede, je verhaal is agressief

Hier zijn we beter dan daar, we weten het

Omdat dekoloniseren voor jou destabiliserend is

En hoe meer ik naar het verhaal kijk, hoe minder ik me schuldig voel

Ik weet hoe het is om zwart te zijn sinds de schooltasdagen

Hoewel ik niet ondankbaar ben, wil ik je niet bedanken

Want wat ik heb, hier, heb ik overwonnen

Ik ben opgegroeid in Orly, in de favela's van Frankrijk

Ik "fleury" in de maquis Ik ben al in oorlog sinds mijn kindertijd

Drugshandel, diefstal, geweld… Misdrijven!

Wat doen mijn broers, zo niet geld, zoals in Clear… stream

Wie kan ze lesgeven?

Jij?

Misbruikers van bedrijfsmiddelen, verduisteraars

Echte schurken in pakken, stelletje hypocrieten!

Hebben de Fransen de leiders die ze verdienen?

In het hart van debatten, harteloze debatten

Altijd dezelfde die we met de vinger wijzen in jouw Frankrijk van wrok

Midden in een economische crisis heeft het een boosdoener nodig

En het is bij de moslims dat al je schoten gaan

Ik ben niet bang om het te schrijven: Frankrijk is islamofoob

Trouwens, niemand verbergt het meer in xenofoob Frankrijk

Je behandelt ons als stront op je openbare kanalen

En je verwacht dat we zeggen "Lang leve de Republiek!"

Mijn respect wordt geschonden in het land dat Mensenrechten heet

Het is moeilijk om je Frans te voelen zonder Stockholm-syndroom

'Omdat ik zwart, moslim, voorstedelijk ben en er trots op ben

Als je me ziet, trek je een gezicht op wat het andere Frankrijk haat

Dit zijn dezelfde hypocrieten die ons vertellen over diversiteit

Die racisme uiten onder het mom van secularisme?

Droom van een unieke Fransman, met één identiteit

Zijn vastbesloten om te discrimineren, dezelfde minderheden

Geconfronteerd met dezelfde kiezers, worden dezelfde angsten gewekt

We verzetten ons tegen de gemeenschappen, om de onzekerheid te verbergen

Laat niemand verbaasd zijn als het morgen ontploft

Hoe hou je van een land dat weigert ons te respecteren?

Verre van transparante kunstenaars, schrijf ik deze tekst als een spiegel

Laat Frankrijk ernaar kijken als het zichzelf daar wil zien

Ze zal haar zelfillusie zien verdwijnen

Ik heb geen gebrek aan genegenheid

Begrijp dat ik niet langer verwacht dat ze van me houdt!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt