Hieronder staat de songtekst van het nummer Jamais Sans Mon Poto , artiest - Kery James met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kery James
Qu’aurait été ma jeunesse sans R.O.H.2 °F?
Au valeureux soldat comorien
Nos destins sont liés
On s’aime donc on s’pardonne
Qu’il n’y a pas de trahison qu’entraîne mort d’homme
À toutes les équipes
À tous les frères qui ont fini par se diviser
Faut rester soudés malgré les désillusions
Les amitiés n’ont que deux voies: le mariage et les enterrements
Qu’est-ce qui nous est arrivés?
Rester solidaire négro on se l'était juré
Ni argent ni femme ne pourraient nous séparer
Celui qui se mettrait entre nous on s’disait qu’on le fumerait
On ferait ce qu’on aurait à faire au placard on irait
Devant le commissaire, jamais on avouerait
Plutôt que de balancer on se sacrifierait
Le prix on le paierait jamais on ne négocierait
Les mêmes pactes les mêmes mensonges pour chaque équipe
Du 9.3 au 9.4, les mêmes prétendus principes
On ne fera pas comme ces bouffons qui s’parlent plus pour un bifton
Mais finalement avec le temps nos principes deviennent des options
Y’a les amitiés qu’on choisit et celles que la rue nous impose
On doit faire face aux mêmes défis sans vraiment avoir les mêmes causes
De la confiance à la méfiance depuis qu’on écoute les «on-dit»
Jamais sans mon poto d’enfance c'était vrai avant les «non-dit»
Qu’est-ce qu’on disait?
(Jamais sans mon poto)
Qu’est-ce qu’on prétendait?
(Jamais sans mon poto)
Si j’dois prendre un billet c’est (Jamais sans mon poto)
Si j’dois mettre un gilet (J'le ferai pour mon poto)
Je suis prêt à en prendre une (Par amour pour mon poto)
Le premier qui bouge on le fume (Jamais j’lacherai mon poto)
Ça, c’est ce qu’on disait (Jamais sans mon poto)
Ça, c’est ce qu’on prétendait (Jamais sans mon poto)
Finalement toutes les équipes se démontent
Il suffit qu’un seul passe à table, toutes les affaires se remontent
Tu t’rends compte, l’amitié se brise au premier dollar
Personne veut passer aux Assises devenir le premier taulard
Avant les premiers coups de feux on s’aimait jusqu'à la mort
Mais l’amour devient trop coûteux quand on retrouve le premier corps
Jamais jamais sans mon poto négro c’est ce qu’on s’est dit
Regarde comme ton meilleur ami peut vite devenir ton pire ennemi
Parce qu’il connaît tes défauts et que tu lui as confié tes secrets
Il peut balancer tes infos et te faire fumer en tre-traî
On commet tous des erreurs, aucun d’entre nous n’est à l’abri
Est-ce qu’un re-fré pardonnant peut faire voler les rancœurs en débris?
Au fond de moi toujours j’espère réunir la Mafia K'1 Fry
Comme le D j’suis solidaire, solidaire marqué à vie
Ta vie ne vaut plus grand chose depuis que l’amitié se monnaye
Jamais jamais sans mon poto c'était vrai avant l’oseille
Qu’est-ce qu’on disait?
(Jamais sans mon poto)
Qu’est-ce qu’on prétendait?
(Jamais sans mon poto)
Si j’dois prendre un billet c’est (Jamais sans mon poto)
Si j’dois mettre un gilet (J'le ferai pour mon poto)
Je suis prêt à en prendre une (Par amour pour mon poto)
Le premier qui bouge on le fume (Jamais j’lacherai mon poto)
Ça, c’est ce qu’on disait (Jamais sans mon poto)
Ça, c’est ce qu’on prétendait (Jamais sans mon poto)
Wat zou mijn jeugd zijn geweest zonder R.O.H.2°F?
Aan de dappere Comorese soldaat
Ons lot is met elkaar verbonden
We houden van elkaar, dus we vergeven elkaar
Dat er geen verraad is in de dood van een man
Aan alle teams
Aan alle broers die uiteindelijk uit elkaar gingen
We moeten verenigd blijven ondanks de teleurstellingen
Vriendschappen hebben maar twee wegen: huwelijk en begrafenissen
Wat is er met ons gebeurd?
Blijf bij elkaar nigga we hebben gezworen
Noch geld noch vrouw konden ons scheiden
Degene die tussen ons zou komen, we dachten dat we hem zouden roken
We zouden doen wat we moesten doen in de kast die we zouden gaan
In het bijzijn van de commissaris zouden we nooit bekennen
In plaats van te zwaaien zouden we onszelf opofferen
De prijs die we nooit zouden betalen, zouden we nooit onderhandelen
Dezelfde pacten dezelfde leugens voor elk team
Van 9.3 tot 9.4, dezelfde zogenaamde principes
We houden niet van die hansworsten die even niet meer met elkaar praten
Maar uiteindelijk worden onze principes na verloop van tijd opties
Er zijn vriendschappen die we kiezen en die de straat ons oplegt
We moeten dezelfde uitdagingen aangaan zonder echt dezelfde oorzaken te hebben
Van vertrouwen naar wantrouwen omdat we luisteren naar de "van horen zeggen"
Nooit zonder mijn jeugdpoto was het waar voor de "ongezegde"
Wat zeiden we?
(Nooit zonder mijn broer)
Wat beweerden we?
(Nooit zonder mijn broer)
Als ik een kaartje moet nemen, is het (nooit zonder mijn poto)
Als ik een vest moet aantrekken (ik doe het voor mijn broer)
Ik ben klaar om er een te nemen (voor liefde voor mijn homie)
De eerste die beweegt, roken we (laat mijn poto nooit los)
Dat is wat we zeiden (Nooit zonder mijn bro)
Dat is wat we beweerden (Nooit zonder mijn bro)
Eindelijk gaan alle teams uit elkaar
Er is er maar één nodig om te gaan zitten, alle zaken gaan omhoog
Besef je dat vriendschap breekt bij de eerste dollar?
Niemand wil naar de Assisen om de eerste veroordeelde te worden
Voor de eerste schoten hielden we tot de dood van elkaar
Maar liefde wordt te duur als je het eerste lichaam vindt
Nooit nooit zonder mijn bro nigga dat is wat we zeiden
Kijk hoe je beste vriend snel je ergste vijand kan worden
Omdat hij je gebreken kent en jij hem je geheimen vertelde
Hij kan je info dumpen en je tussendoor laten roken
We maken allemaal fouten, niemand van ons is immuun
Kan een vergevende broer wrok verbrijzelen?
Diep van binnen hoop ik altijd de Mafia K'1 Fry te herenigen
Net als de D ben ik verenigd, verenigd gemarkeerd voor het leven
Je leven is niet veel waard sinds vriendschap is verkocht
Nooit nooit zonder mijn poto was het waar voor zuring
Wat zeiden we?
(Nooit zonder mijn broer)
Wat beweerden we?
(Nooit zonder mijn broer)
Als ik een kaartje moet nemen, is het (nooit zonder mijn poto)
Als ik een vest moet aantrekken (ik doe het voor mijn broer)
Ik ben klaar om er een te nemen (voor liefde voor mijn homie)
De eerste die beweegt, roken we (laat mijn poto nooit los)
Dat is wat we zeiden (Nooit zonder mijn bro)
Dat is wat we beweerden (Nooit zonder mijn bro)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt