Dis-moi qui tu es - Amel Bent
С переводом

Dis-moi qui tu es - Amel Bent

Альбом
Demain
Год
2019
Язык
`Frans`
Длительность
192200

Hieronder staat de songtekst van het nummer Dis-moi qui tu es , artiest - Amel Bent met vertaling

Tekst van het liedje " Dis-moi qui tu es "

Originele tekst met vertaling

Dis-moi qui tu es

Amel Bent

Оригинальный текст

Je les entends nos souvenirs

S'étendre dans un tendre écho

Pour le meilleur et pour le pire

Mais c’est le pire qui l’emporte

J’ai cherché en vain l'équilibre

Toi tu faisais valser la corde

Tes mots sont comme des mélodies

Mais tout sonne faux

Mon cœur est fatigué

Ma tête est fatiguée

La douleur infligée

Quand tu m’as affligée

Chaque jour un peu plus abîmée

Mon cœur est abîmé

Comment te pardonner

Ma vie t’appartenait

Mais je ne sais plus qui tu es

Dis-moi qui tu es

Je te l’ai rendu tes «je t’aime

«Dorénavant mon cœur est clos

Je t’offre un dernier requiem

Je t’aime mais peut-être un peu trop

Il fallait que tu me perdes

Pour savoir tout ce que je vaux

Et que tu fasses pleuvoir sur moi

Tes plus beaux mots

Mon cœur est fatigué

Ma tête est fatiguée

La douleur infligée

Quand tu m’as affligée

Chaque jour un peu plus abîmée

Mon cœur est abîmé

Comment te pardonner

Ma vie t’appartenait

Mais je ne sais plus qui tu es

Dis-moi qui tu es

Ça y est, t’as tout gâché

Cette fois, c’est assez

La confiance est cassée

J’peux plus réparer

J’peux plus réparer

À quoi bon ramasser

les morceaux du passé

L’affaire est classée

Ça suffit

Mon cœur est fatigué

Ma tête est fatiguée

La douleur infligée

Quand tu m’as affligée

Chaque jour un peu plus abîmée

Mon cœur est abîmé

Comment te pardonner

Ma vie t’appartenait

Mais je ne sais plus qui tu es

Dis-moi qui tu es

Перевод песни

Ik hoor ze onze herinneringen

Verspreid in een tedere echo

Voor beter en slechter

Maar het ergste wint het

Ik heb tevergeefs naar de balans gezocht

Je walste op het touw

Je woorden zijn als melodieën

Maar alles klinkt vals

Mijn hart is moe

mijn hoofd is moe

De toegebrachte pijn

Toen je me kwetste

Elke dag een beetje meer beschadigd

Mijn hart is beschadigd

Hoe vergeef je jezelf?

Mijn leven was van jou

Maar ik weet niet meer wie je bent

Vertel me wie je bent

Ik heb je "ik hou van je" teruggestuurd

“Vanaf nu is mijn hart gesloten

Ik bied je nog een laatste requiem aan

Ik hou van je, maar misschien een beetje te veel

Je moest me verliezen

Om alles te weten wat ik waard ben

En laat het op mij regenen

je mooiste woorden

Mijn hart is moe

mijn hoofd is moe

De toegebrachte pijn

Toen je me kwetste

Elke dag een beetje meer beschadigd

Mijn hart is beschadigd

Hoe vergeef je jezelf?

Mijn leven was van jou

Maar ik weet niet meer wie je bent

Vertel me wie je bent

Dat is het, je hebt het verpest

Deze keer is het genoeg

Vertrouwen is gebroken

Ik kan niet meer repareren

Ik kan niet meer repareren

Wat heeft het voor zin om op te halen?

de stukjes van het verleden

De zaak is gesloten

Dat is genoeg

Mijn hart is moe

mijn hoofd is moe

De toegebrachte pijn

Toen je me kwetste

Elke dag een beetje meer beschadigd

Mijn hart is beschadigd

Hoe vergeef je jezelf?

Mijn leven was van jou

Maar ik weet niet meer wie je bent

Vertel me wie je bent

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt