Attendez-moi - Amel Bent, Lacrim
С переводом

Attendez-moi - Amel Bent, Lacrim

Альбом
Demain
Год
2019
Язык
`Frans`
Длительность
249950

Hieronder staat de songtekst van het nummer Attendez-moi , artiest - Amel Bent, Lacrim met vertaling

Tekst van het liedje " Attendez-moi "

Originele tekst met vertaling

Attendez-moi

Amel Bent, Lacrim

Оригинальный текст

C'est la triste réalité à coup de sourire maquillé

Mais sous l'armure en acier, je ne reste qu'une enfant brisée

Tu veux connaître la vérité ?

D'où vient mon cœur de guerrière ?

C'est qu'même avec les os brisés, oh, elle souriait, ma mère

Mon Dieu, j'voulais pas vivre comme les gens ordinaires

Une fois en haut de l'affiche, j'voulais me rappeler d'hier

Comme d'une chanson triste, égarée dans l'univers

Mon Dieu, je voulais vibrer, pour une fois dans la lumière

Me sentir libre

Attendez-moi (attendez, attendez)

Ne partez pas sans moi (sans moi)

Attendez-moi (attendez, attendez)

Oh, je serai libre

Attendez-moi (attendez, attendez)

Ne partez pas sans moi (sans moi)

Attendez-moi (attendez, attendez)

C'est la triste réalité, au fond, rien n'a vraiment changé

Et je dois me faire à l'idée : je ne reste qu'une enfant brisée

Trop de nuits, lobotomisée, de mégots dans le cendrier

J'm'endors sur un lit de fumée et disparaîs dans le noir

Mon Dieu, je voudrais rire comme les gens ordinaires

Car même en haut de l'affiche, je reste celle d'hier

Juste une chanson triste, égarée dans l'univers

Mon Dieu, laissez-moi vivre une dernière fois dans la lumière

Me sentir libre

Attendez-moi (attendez, attendez)

Ne partez pas sans moi (sans moi)

Attendez-moi (attendez, attendez)

Oh, je serai libre

Attendez-moi (attendez, attendez)

Ne partez pas sans moi (sans moi)

Attendez-moi (attendez, attendez)

Me sentir libre, le cœur en cendres

Ils vont t'comprendre pour mieux tout t'prendre

Ils vont t'aimer et peut-être t'aider

C'est tes amis ou ta famille qui vont te niquer

Les années ont passé, les fleurs ont fané

Avant, tu m'aimais : j'avais du papier

Tu sais, j'dormais dehors, mes gosses sont propriétaires

Rebeu, que Dieu les protège d'la faim, du froid

Mon père a toujours le dos cassé, la France a du mal à le payer

Retraite, va t'faire ken, j'paye les pots cassés, dîn l'été, j'préfère même vendre la C, oh

Woh, oui, faut s'casser d'la CT

J'pète un bédo, mytho, arrête un peu, t'as rien fait

Mama

Attendez-moi (attendez, attendez)

Ne partez pas sans moi (sans moi)

Attendez-moi (attendez, attendez)

Oh, je serai libre

Attendez-moi (attendez, attendez)

Ne partez pas sans moi (sans moi)

Attendez-moi (attendez, attendez)

Перевод песни

Het is de trieste realiteit met een make-upglimlach

Maar onder het stalen pantser ben ik gewoon een gebroken kind

Wil je de waarheid weten?

Waar komt mijn krijgershart vandaan?

Het is dat zelfs met gebroken botten, oh, ze glimlachte, mijn moeder

Mijn God, ik wilde niet leven als gewone mensen

Eenmaal aan de top van de rekening, wilde ik me gisteren herinneren

Als een droevig lied, verloren in het universum

Mijn God, ik wilde trillen, voor een keer in het licht

voel je vrij

Wacht op mij (wacht, wacht)

Ga niet weg zonder mij (zonder mij)

Wacht op mij (wacht, wacht)

Oh, ik zal vrij zijn

Wacht op mij (wacht, wacht)

Ga niet weg zonder mij (zonder mij)

Wacht op mij (wacht, wacht)

Het is de trieste realiteit, diep van binnen is er niets echt veranderd

En ik moet in het reine komen met het idee: ik ben gewoon een gebroken kind

Te veel nachten, lobotomie, sigarettenpeuken in de asbak

Ik val in slaap op een rookbed en verdwijn in het donker

Mijn God, ik zou willen lachen als gewone mensen

Want zelfs bovenaan de poster blijf ik die van gisteren

Gewoon een droevig lied, verloren in het universum

Mijn God, laat me nog een laatste keer in het licht leven

voel je vrij

Wacht op mij (wacht, wacht)

Ga niet weg zonder mij (zonder mij)

Wacht op mij (wacht, wacht)

Oh, ik zal vrij zijn

Wacht op mij (wacht, wacht)

Ga niet weg zonder mij (zonder mij)

Wacht op mij (wacht, wacht)

Voel je vrij, mijn hart in as

Ze zullen je beter begrijpen om alles van je af te nemen

Ze zullen van je houden en je misschien helpen

Het zijn je vrienden of je familie die je gaan neuken

De jaren zijn verstreken, de bloemen zijn vervaagd

Vroeger hield je van me: ik had papier

Weet je, ik sliep buiten, mijn kinderen zijn baasjes

Arabier, moge God hen beschermen tegen honger, tegen de kou

Mijn vader heeft nog steeds een gebroken rug, Frankrijk worstelt om hem te betalen

Met pensioen gaan, ga je gang, ik betaal voor de kapotte potten, ga eten in de zomer, ik verkoop zelfs liever de C, oh

Woh, ja, je moet uit de CT

Ik word gek, mytho, stop een beetje, je hebt niets gedaan

mama

Wacht op mij (wacht, wacht)

Ga niet weg zonder mij (zonder mij)

Wacht op mij (wacht, wacht)

Oh, ik zal vrij zijn

Wacht op mij (wacht, wacht)

Ga niet weg zonder mij (zonder mij)

Wacht op mij (wacht, wacht)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt