L'éternel féminin - Juliette
С переводом

L'éternel féminin - Juliette

Год
2015
Язык
`Frans`
Длительность
245090

Hieronder staat de songtekst van het nummer L'éternel féminin , artiest - Juliette met vertaling

Tekst van het liedje " L'éternel féminin "

Originele tekst met vertaling

L'éternel féminin

Juliette

Оригинальный текст

Dans mon sous-sol crasseux où brûlent mes fourneaux

Où les âmes damnées grillent de bas en haut

Regardez qui est là, qui attise les flammes?

Régnant sur les Enfers, le Diable est une femme !

Rien d'étonnant n’est-ce pas?

Des brunes jusqu’aux blondes

Par elles sont advenus tous les malheurs du monde !

Le Diable est une femme et vous, vous en doutiez:

La place d’une femme n’est-elle pas au foyer?

Sur mon lit calciné

Lascive et si cruelle

Comment pour m’invoquer

Faut-il que l’on m’appelle?

Mes diables et mes hommes

Et Dieu même en personne

Tout simplement me nomment:

«Patronne»

Depuis tant de prophètes, de savants vertueux

L'équation est logique, c’est la preuve par deux !

On l’a tant proclamé sur un ton formidable:

Le Diable est une femme, les femmes c’est le Diable !

Et qu’elles soient victimes ou qu’elles soient complices

De leurs mâles et fils et de leurs maléfices

Frappez donc les premiers, talibans ordinaires

Ces démons adorés car il faut les faire taire !

Sur mon lit calciné

Lascive et si cruelle

Messieurs, venez m’aider

À ôter mes dentelles

Dans vos brûlants émois

Ainsi que je l’ordonne

Allez, appelez-moi:

«Patronne»

Quel que soit le brigand, il y a la corruptrice

Consciente du pouvoir qui dort entre ses cuisses

Qui susurre les ordres et les avis funestes?

Vous, mes sœurs les salopes, les putains et les pestes !

Derrière chaque type sans foi, ni loi ni âme

Si vous cherchez le Diable, vous trouverez la Femme

La gueuse, la traîtresse, la garce, la sorcière

La fille de Borgia et la maman d’Hitler…

Sur mon lit calciné

Lascive et si cruelle

Je vous attends, venez

Mes belles demoiselles !

Que votre dernier mot

Que la vie abandonne

Soit dans un soubresaut:

«Patronne»

En attendant, je compte vos crimes et vos bassesses

Tous vos pieux mensonges et vos histoires de fesses

J’encourage le vice, je provoque des guerres

Je dirige le monde et Dieu me laisse faire !

Parce que Dieu se fout bien de vos petits tourments

Avec ses anges blancs dans son blanc firmament

Dieu est tellement belle, c’est une femme généreuse !

Mais ne vous y fiez pas, ça n’est qu’une allumeuse !

Sur mon lit calciné

Lascive et si cruelle

Pour fêter vos péchés

Je réponds à l’appel !

Et pour me faire venir

D’une voix qui frissonne

Il suffit de redire:

«Patronne»

Перевод песни

In mijn smerige kelder waar mijn kachels branden

Waar de verdoemde zielen van onder naar boven roosteren

Kijk eens wie daar de vlammen aanwakkert?

De duivel regeert over de onderwereld en is een vrouw!

Geen wonder, nietwaar?

Van brunettes tot blondines

Door hen zijn alle tegenslagen van de wereld gekomen!

De duivel is een vrouw en je twijfelde eraan:

Is niet de plaats van een vrouw in huis?

Op mijn verkoolde bed

Wulps en zo wreed

Hoe mij op te roepen?

Moet ik gebeld worden?

Mijn duivels en mijn mannen

En zelfs God zelf

Bel mij gewoon:

"Baas"

Sinds zoveel profeten, deugdzame geleerden

De vergelijking is logisch, het is bewijs door twee!

Het is zo verkondigd op een formidabele toon:

De duivel is een vrouw, vrouwen zijn de duivel!

En of ze nu slachtoffers zijn of medeplichtigen

Van hun mannen en zonen en hun kwade spreuken

Dus sla eerst toe, gewone Taliban

Deze demonen aanbaden omdat ze het zwijgen opgelegd moesten worden!

Op mijn verkoolde bed

Wulps en zo wreed

Heren, kom me helpen

Om mijn veters uit te doen

In je brandende emoties

zoals ik beveel

Kom op, bel me:

"Baas"

Wie de struikrover is, daar is de corrupter

Bewust van de kracht die tussen haar dijen slaapt

Wie fluistert dringende bevelen en waarschuwingen?

Jullie, mijn zussen, de sletten, de hoeren en het ongedierte!

Achter elk type zonder geloof, wet of ziel

Als je de duivel zoekt, zul je de vrouw vinden

De bedelaar, de verrader, de teef, de heks

Borgia's dochter en Hitlers moeder...

Op mijn verkoolde bed

Wulps en zo wreed

Ik wacht op je, kom

Mijn mooie dames!

Dat je laatste woord

Laat het leven opgeven

Ofwel in een schok:

"Baas"

Ondertussen tel ik je misdaden en je laaghartigheid

Al je leugens om bestwil en je kontverhalen

Ik moedig ondeugd aan, ik veroorzaak oorlogen

Ik leid de wereld en God laat het me toe!

Want God geeft geen moer om jouw kleine kwellingen

Met haar witte engelen in haar witte firmament

God is zo mooi, ze is een gulle vrouw!

Maar laat je niet misleiden, het is maar een plaag!

Op mijn verkoolde bed

Wulps en zo wreed

Om je zonden te vieren

Ik beantwoord de oproep!

En om me te laten komen

Met trillende stem

Het volstaat om nogmaals te zeggen:

"Baas"

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt