Hieronder staat de songtekst van het nummer What Makes Me Tick , artiest - JT Music met vertaling
Originele tekst met vertaling
JT Music
As I dust of all these cobwebs
I guess it’s been some time
Since I had my last polish
But I’ve still not lost my shine
We’ve only got one life to waste
So why not find more time to play?
Where did everyone go?
Uh oh
Are they hiding?
Should I seek 'em?
Why am I all alone?
Oh no
My heart has sprung a leak
It must because it was broke, now I’m sour
But the rain is good for the flowers
My petals fell and then I felt it click
What makes me tick
Thought you got off no trouble?
I’m ready to pop your bubble
'Cause I’m no toy, but boy, oh boy
How bad you had me played
I’m fixing to patch up myself
No sticking me back on my shelf
This lonely doll is going all Pinocchio insane
Gepetto’s chains have long enslaved me
I cut the strings from which you hanged me
Now your pretty puppet isn’t so ideal
'Cause all you’ve ever been enamored with
Was a girl who was perfectly inanimate
So I faked it 'till I could make it awfully real
Now you wonder where did all the love go?
Uh oh
Like I’m the one who lost it
If it was a puzzle, uh oh
You’ll never be the one to solve it
Don’t you keep this doll all locked up
Playing house just makes me sick
I’ve been wound up, broken down, but
That was how I found out just what makes me tick
You’d better tell me just how many are there of me?
Are you even keeping count?
'Cause you lied to me, said that I’m unique
And now you’ve sold me out
If it’s a game and I’m your toy
Let me play rough like the boys
What you made of?
Come and find out
When I take all your insides out
Forget plastic and silicone
They’re ineffective next to flesh and bone
But when affection’s manufactured
The byproduct is bloodthirst
That’s just what a sacrifice is
Remember that life is priceless
So pick up the knife, you know what to slice
Now no one has to wonder where did all the love go?
Uh oh
I guess I must’ve lost it
'Cause it can be cutthroat, uh oh
Especially when it’s unwanted
Don’t you keep this doll all locked up
Playing house just makes me sick
I’ve been wound up, broken down, but
That was how I found out just what makes me tick
Your touch was once so warm, it’s gotten colder
We don’t play anymore, is it just because we’re older?
You’ve starved me long enough, I’m hungry for a hug
Can’t stop my beating heart, not even if you pull the plug
Where did all the love go?
Uh oh
We rolled it up and tossed it
Wasn’t worth the trouble, uh oh
Not like I was surviving off it
When you keep this doll all locked up
Playing house just makes us sick
We’ve been wound up, broken down, but
That was how we found out just what makes us tick
Terwijl ik al deze spinnenwebben afstof
Ik denk dat het een tijdje geleden is
Sinds ik mijn laatste poetsbeurt had
Maar ik ben mijn glans nog steeds niet kwijt
We hebben maar één leven te verspillen
Dus waarom zou je niet meer tijd vinden om te spelen?
Waar is iedereen naartoe?
Oh Oh
Verstoppen ze zich?
Moet ik ze zoeken?
Waarom ben ik helemaal alleen?
Oh nee
Er is een lek in mijn hart ontstaan
Het moet omdat het kapot was, nu ben ik zuur
Maar de regen is goed voor de bloemen
Mijn bloemblaadjes vielen en toen voelde ik het klikken
Wat drijft mij?
Dacht je dat je er geen problemen mee had?
Ik ben klaar om je bubbel te laten knallen
Want ik ben geen speelgoed, maar jongen, oh jongen
Hoe slecht heb je me laten spelen
Ik sta op het punt mezelf op te lappen
Nee, ik blijf op mijn plank staan
Deze eenzame pop wordt helemaal gek van Pinokkio
Gepetto's kettingen hebben me lang tot slaaf gemaakt
Ik heb de touwtjes doorgesneden waaraan je me hebt opgehangen
Nu is je mooie pop niet zo ideaal
Want alles waar je ooit verliefd op bent geweest
Was een meisje dat volkomen levenloos was?
Dus ik deed alsof totdat ik het heel echt kon maken
Nu vraag je je af waar alle liefde is gebleven?
Oh Oh
Alsof ik degene ben die het kwijt is
Als het een puzzel was, oh oh
Jij zult nooit degene zijn die het oplost
Hou je deze pop niet helemaal op slot
Huisje spelen maakt me gewoon ziek
Ik ben geliquideerd, afgebroken, maar
Zo kwam ik erachter wat me drijft
Je kunt me maar beter vertellen hoeveel zijn er van mij?
Houd je ook de tel bij?
Omdat je tegen me loog, zei dat ik uniek ben
En nu heb je me uitverkocht
Als het een spel is en ik je speeltje ben
Laat me ruig spelen zoals de jongens
Waar heb je van gemaakt?
Kom het ontdekken
Als ik al je ingewanden eruit haal
Vergeet plastic en siliconen
Ze zijn niet effectief naast vlees en botten
Maar wanneer genegenheid wordt gefabriceerd
Het bijproduct is bloeddorst
Dat is precies wat een opoffering is
Onthoud dat het leven onbetaalbaar is
Dus pak het mes, je weet wat je moet snijden!
Nu hoeft niemand zich af te vragen waar alle liefde is gebleven?
Oh Oh
Ik denk dat ik het kwijt ben
Omdat het moordend kan zijn, uh oh
Vooral als het ongewenst is
Hou je deze pop niet helemaal op slot
Huisje spelen maakt me gewoon ziek
Ik ben geliquideerd, afgebroken, maar
Zo kwam ik erachter wat me drijft
Je aanraking was ooit zo warm dat het kouder is geworden
We spelen niet meer, is dat gewoon omdat we ouder zijn?
Je hebt me lang genoeg uitgehongerd, ik heb honger naar een knuffel
Kan mijn kloppend hart niet stoppen, zelfs niet als je de stekker eruit trekt
Waar is al de liefde gebleven?
Oh Oh
We hebben het opgerold en weggegooid
Was de moeite niet waard, uh oh
Niet alsof ik het overleefde
Als je deze pop helemaal op slot houdt
Huisje spelen maakt ons gewoon ziek
We zijn geliquideerd, afgebroken, maar
Zo kwamen we erachter wat ons drijft
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt