Hungry for Another One - JT Music
С переводом

Hungry for Another One - JT Music

Год
2017
Язык
`Engels`
Длительность
309000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Hungry for Another One , artiest - JT Music met vertaling

Tekst van het liedje " Hungry for Another One "

Originele tekst met vertaling

Hungry for Another One

JT Music

Оригинальный текст

You don’t look like you belong here

Did you pinch yourself to see

If you’d wake up from a nightmare

Or could you still be asleep?

I tell myself it’s all a dream

And monsters are not all they seem

You took a fall into the Maw

Where hunger’s always peaking

All we got for cargo

Are the meats for feasting

Lots of chomping jaws

And rotten teeth for eating

Button up your coat

This submarine is leaking

I’m stuck in a dungeon with some ugly company

Watching me hungrily, stumbling bumbling

Thundering after me, clutching their cutlery

Ducking and jumping, they’re above and under me

All of 'em wanna just smother and butter me

Gut me and dunk me in gravy to cover me

Hide in a cupboard, but not in the oven

I don’t wanna go in that pot they got bubbling

Could I be sleeping?

Cuz I don’t feel slumbery

Tumble through tunnels, they’re gonna discover me

I’m on a boat but there’s not any luxury

All that I got is my cunning to comfort me

If I get lucky somebody will come for me

Time I depart from my prison under the sea

Take me away where the sun is abundant

And give me sum grub that I honestly wanna eat

Cuz I’m fed up with the stuff I’ve been stomaching

Sick of this scum, my tummy is grumbling

Should I succumb to my hunger, I’m wondering

Will I become a victim of gluttony?

This nightmare ain’t over

I watch my window for the morning sun

I know when it’s over

I’ll just be hungry for another one

(Hungry for another one)

Gluttony has overrun

(Hungry for another one)

Wonder where you’re coming from

(Hungry for another one)

Do you know what you’ll become?

(You'll become, you’ll become)

Are you hungry for another one?

Oh mirror mirror, how the face you show disgusts me

Find me a child whose youth my heart is hungry

Your vanity will eventually lead to your demise

Humanity — a profanity, under your watchful eyes

How can it be, who sent for me, a better question — why?

At the end of these dreadful fantasies, I hope the sun will rise

But until the sun is up we’d better greet our guests

With a wonderful buffet where all the meat is fresh

They don’t even need to eat, this is so grotesque

At least I’m not alone, I hope the Nomes know best

Hey — follow us and you might make it alive

Even though not many of us survive

Give me a hug, tell me it’s alright

Whatever you do, just stay out of sight

Powerful eyes watch all the time

Don’t ever step in the light that they shine

We’ll give you something for your appetite

The number Six is the end of the line

This nightmare ain’t over

I watch my window for the morning sun

I know when it’s over

I’ll just be hungry for another one

(Hungry for another one)

Gluttony has overrun

(Hungry for another one)

Wonder where you’re coming from

(Hungry for another one)

Do you know what you’ll become?

(You'll become, you’ll become)

Are you hungry for another one?

I’ve never been easily frightened

By the worst in all my dreams

What once was a Little Nightmare

Is bursting at the seams

As I try to get by, their eyes stare

Feel them burning into me

Did they come to have a good time here

Or were they forced to feed?

Stomach is turning

And churning with greed

Has someone cursed me

I’m yearning to eat

Need something fresher

Than bread or dead meat

I want it to squirm in my teeth!

This nightmare ain’t over

I watch my window for the morning sun

I know when it’s over

I’ll just be hungry for another one

(Hungry for another one)

Gluttony has overrun

(Hungry for another one)

Wonder where you’re coming from

(Hungry for another one)

Do you know what you’ll become?

(You'll become, you’ll become)

Are you hungry for another one?

Перевод песни

Je ziet er niet uit alsof je hier thuishoort

Heb je jezelf geknepen om te zien?

Als je wakker zou worden uit een nachtmerrie

Of zou je nog kunnen slapen?

Ik zeg tegen mezelf dat het allemaal een droom is

En monsters zijn niet alles wat ze lijken

Je viel in de Maw

Waar de honger altijd piekt

Alles wat we hebben voor vracht

Is het vlees om te feesten?

Veel kauwende kaken

En rotte tanden om te eten

Knoop je jas dicht

Deze onderzeeër lekt

Ik zit vast in een kerker met een of ander lelijk bedrijf

Hongerig naar me kijken, struikelend struikelend

Donderend achter me aan, hun bestek geklemd

Duiken en springen, ze zijn boven en onder mij

Ze willen me allemaal smoren en boteren

Maak me los en dompel me onder in jus om me te bedekken

Verstop je in een kast, maar niet in de oven

Ik wil niet in die pot gaan waar ze aan het borrelen zijn

Zou ik kunnen slapen?

Want ik voel me niet sluimerig

Trommel door tunnels, ze gaan me ontdekken

Ik zit op een boot, maar er is geen luxe

Het enige wat ik heb is mijn sluwheid om me te troosten

Als ik geluk heb, komt er iemand voor me

Tijd dat ik vertrek uit mijn gevangenis onder de zee

Breng me weg waar de zon overvloedig is

En geef me de som die ik eerlijk wil eten

Want ik heb genoeg van de dingen die ik heb geslikt

Ziek van dit uitschot, mijn buik moppert

Moet ik bezwijken voor mijn honger, vraag ik me af

Word ik het slachtoffer van vraatzucht?

Deze nachtmerrie is nog niet voorbij

Ik let op mijn raam voor de ochtendzon

Ik weet wanneer het voorbij is

Ik heb gewoon honger naar een andere

(Honger naar een andere)

Gulzigheid is overlopen

(Honger naar een andere)

Vraag me af waar je vandaan komt

(Honger naar een andere)

Weet je wat je gaat worden?

(Je wordt, je wordt)

Heb je honger naar een andere?

Oh spiegelspiegel, ik walg van het gezicht dat je laat zien

Vind voor mij een kind wiens jeugd mijn hart hongerig is

Je ijdelheid zal uiteindelijk leiden tot je ondergang

De mensheid — een godslastering, onder uw waakzame ogen

Hoe kan het, wie mij heeft laten komen, een betere vraag zijn: waarom?

Aan het einde van deze vreselijke fantasieën hoop ik dat de zon opkomt

Maar tot de zon op is, kunnen we onze gasten maar beter begroeten

Met een heerlijk buffet waar al het vlees vers is

Ze hoeven niet eens te eten, dit is zo grotesk

Ik ben tenminste niet de enige, ik hoop dat de Nomes het het beste weten

Hé — volg ons en misschien kom je tot leven

Hoewel niet velen van ons het overleven

Geef me een knuffel, zeg me dat het goed is

Wat je ook doet, blijf uit het zicht

Krachtige ogen kijken de hele tijd

Stap nooit in het licht dat ze schijnen

We geven je iets voor je eetlust

Het getal Zes is het einde van de regel

Deze nachtmerrie is nog niet voorbij

Ik let op mijn raam voor de ochtendzon

Ik weet wanneer het voorbij is

Ik heb gewoon honger naar een andere

(Honger naar een andere)

Gulzigheid is overlopen

(Honger naar een andere)

Vraag me af waar je vandaan komt

(Honger naar een andere)

Weet je wat je gaat worden?

(Je wordt, je wordt)

Heb je honger naar een andere?

Ik ben nooit snel bang geweest

Op zijn slechtst in al mijn dromen

Wat ooit een kleine nachtmerrie was

Barst uit zijn voegen

Terwijl ik probeer rond te komen, staren hun ogen

Voel ze in me branden

Kwamen ze hier om het naar hun zin te hebben?

Of moesten ze eten?

Maag draait zich om

En karnen van hebzucht

Heeft iemand mij vervloekt?

Ik heb zin om te eten

Iets frisser nodig

Dan brood of dood vlees

Ik wil dat het tussen mijn tanden kronkelt!

Deze nachtmerrie is nog niet voorbij

Ik let op mijn raam voor de ochtendzon

Ik weet wanneer het voorbij is

Ik heb gewoon honger naar een andere

(Honger naar een andere)

Gulzigheid is overlopen

(Honger naar een andere)

Vraag me af waar je vandaan komt

(Honger naar een andere)

Weet je wat je gaat worden?

(Je wordt, je wordt)

Heb je honger naar een andere?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt