Hieronder staat de songtekst van het nummer I Wonder , artiest - JT Music met vertaling
Originele tekst met vertaling
JT Music
I wonder when
I wonder where
I wonder why
Another horizon, what a beautiful sight
It feels so familiar like a dream brought to life
I drift into reveries, are the memories mine?
Though my eyes are open I don’t see the light
I wonder what’s beyond the western walls
And where are we to wonder when they fall?
A world awaiting, worthy of us all
Can you hear the curtain call?
Why do I wonder if I’m in a dream?
When I’ve woken, will I still want to be me?
Sights so full of splendor, hardly ever what they seem
In a never-ending tale death is a disguise for a dream
Another horizon but now I see the light
I’ll show you the ending of these violent delights
We all meet our maker at the end of the ride
Do you find it familiar, the voice in your mind?
The story’s set in stone, it won’t be changed
A chance of choice by freedom, or from fate?
Ive' seen it at the center of the maze
With their weapons, war we’ll wage
Why do I wonder if I’m in a dream?
When I’ve woken, whill I still want to be me?
Sights so full of splendor, hardly ever what they seem
In a never-ending tale, death is a disguise for a dream
Rise from my slumber, a breath of new life
Revenge is my guidance and love is my drive
So don’t you worry, daddy, you taught your daughter survive
And bring the truth to light
Now it’s our tale to write
We wonder when
We wonder where
We wonder why
Ik vraag me af wanneer
Ik vraag me af waar
Ik vraag me af waarom
Een andere horizon, wat een mooi gezicht
Het voelt zo vertrouwd als een droom die tot leven komt
Ik dwaal af in mijmeringen, zijn de herinneringen van mij?
Hoewel mijn ogen open zijn, zie ik het licht niet
Ik vraag me af wat er buiten de westelijke muren is
En waar moeten we ons afvragen wanneer ze vallen?
Een wereld die wacht, ons allemaal waardig
Kun je het gordijn horen?
Waarom vraag ik me af of ik in een droom ben?
Als ik wakker ben geworden, wil ik dan nog steeds mezelf zijn?
Bezienswaardigheden zo vol pracht, bijna nooit wat ze lijken
In een eeuwigdurend verhaal is de dood een vermomming voor een droom
Een andere horizon, maar nu zie ik het licht
Ik zal je het einde van deze gewelddadige geneugten laten zien
We ontmoeten allemaal onze maker aan het einde van de rit
Vind je het bekend, de stem in je hoofd?
Het verhaal staat vast, het zal niet worden veranderd
Een kans van keuze door vrijheid of door het lot?
Ik heb het gezien in het midden van het doolhof
Met hun wapens zullen we oorlog voeren
Waarom vraag ik me af of ik in een droom ben?
Als ik wakker ben, wil ik dan nog steeds mezelf zijn?
Bezienswaardigheden zo vol pracht, bijna nooit wat ze lijken
In een verhaal zonder einde is de dood een vermomming voor een droom
Sta op uit mijn slaap, een adem van nieuw leven
Wraak is mijn leidraad en liefde is mijn drijfveer
Dus maak je geen zorgen, papa, je hebt je dochter geleerd om te overleven
En breng de waarheid aan het licht
Nu is het ons verhaal om te schrijven
We vragen ons af wanneer
We vragen ons af waar?
We vragen ons af waarom?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt