Hieronder staat de songtekst van het nummer Get Wick'd , artiest - JT Music met vertaling
Originele tekst met vertaling
JT Music
You put a hit on Wick?
Are you wickity-wack?
So much as touch his whip, you’ll get wickity-whacked
Snuffin' Russians out, wicked quick with his gat
It was just a puppy?
Time to snippity-snap!
Grab another mag, cock it back, clickity-clack
Applaud as the mafia gets clippity-clapped
They better lickity-split lickity-stat
I’ll never say you’re safe because I stick to the facts!
Don’t matter if the whole planet’s givin 'em flack
Action flicks were dead, guess we’re bringing 'em back
Are you scared of the Boogieman?
Listen to dad
It’s not what you did, it’s who you did it to, brat
Can you feel the heat coming off Wick cause he packed
So many that he couldn’t fit 'em on a rickety-rack
But he’s fit to kick an entire crime syndicate’s ass
If this is high octane, he’s barely hittin' the gas
Start your engines, he’ll come for vengeance
Carvin' sharp drifts if you wanna test him
In a muscle car, buckle up, slobs, you’re dead
'Cuz he’ll never drift far from his target’s head
Drop a hammer to concrete, 'cuz underneath
Hot damn, that’s an arsenal.
What a treat!
He’ll watch his manners on Continental property
Long as you got Blanton’s, hand 'em a bottle please.
(Cheers)
Shot to your thighs, drop to your knees (UHH)
He’ll pop between your eyes so you watch as he leaves (Bye bye)
Every domino line, they fall with such ease
Locked in his sights, swiss 'em harder than cheese
Do not need a scythe, with the Glock he will reap
His revenge, until then, he is not gonna sleep
When he’s done with you punks, there are none who will grieve
It’s the autobiography of Keanu, The Reeves!
This song’s about to get lit
(This song’s about to get lit)
Stick around, you’re bound to get wick’d
(Stick around, you’re bound to get wick’d)
He’s crossin' off his hit list
(He's crossin' off his hit list)
Armageddon will hit quick
Scratch gettin' whacked, you’re fixin' to get wick’d
Don’t set him off, yo (Huh?)
I said don’t set him off, yo (Huh?)
Do you want a new motto?
Mitts off the whip, paws off the doggo
Excommunicato, John lost the lotto.
But now I tell y’all where you can shove
your blood oaths
Right up your buttholes!
So Baba Yaga do not stop once he’s gone rogue (Watch out)
Safety off, he’s set to full-auto
He’ll drop a bomb on you, turn around and walk slow
He can’t dodge bullets, so take your best shot
Though if death got personified, he’d be The One!
(OH)
Morpheus, is the prophecy true?
Sorry.
Not this movie.
Wrong Keanu.
(Whoops)
But if I was a flower, wouldn’t you praise me?
From the look of it, you love pushing up daisies
With everything that’s in his weapon set
Is he a walking Wikipedia of death, you bet
He’ll erase you from existence, pencil neck
Can I make a dinner reservation for seven, dead?
(Dead)
He wrote a book on tactical attacks
Give him a Mustang, he’ll be tearing up the track
Fuck retirement, I’m thinkin' that he’s comin' back
And you won’t need a stunt double just a double-tap
So if you’re not a man of wits (Wit)
Better run first chance you get (Shit)
At your vigil there won’t be a single candle lit
You’re no match, so don’t act like you can handle WICK (handle WICK)
This song’s about to get lit
(This song’s about to get lit)
Stick around, you’re bound to get wick’d
(Stick around, you’re bound to get wick’d)
He’s crossin' off his hit list
(He's crossin' off his hit list)
Armageddon will hit quick
Scratch gettin' whacked, you’re fixin' to get wick’d
Put your money where your mouth’s been talkin'
Now you’re nothing but a dead man walkin'
Better get your guns up 'cause you’re gonna GET WICK’D
Heb je een hit op Wick gezet?
Ben je wickity-wack?
Zo veel als je zijn zweep aanraakt, krijg je een wickity-whacked
Snuffin' Russen uit, slecht snel met zijn gat
Was het maar een puppy?
Tijd voor een snippity-snap!
Pak nog een tijdschrift, draai het terug, klik-klak
Applaudisseer als de maffia wordt geklapt
Ze kunnen beter lickity-split lickity-stat
Ik zal nooit zeggen dat je veilig bent, want ik blijf bij de feiten!
Het maakt niet uit of de hele planeet ze flauwvalt
Actiefilms waren dood, denk dat we ze terugbrengen
Ben je bang voor de Boogieman?
Luister naar papa
Het is niet wat je deed, het is aan wie je het deed, brat
Voel je de hitte van Wick komen omdat hij inpakte?
Zo veel dat hij ze niet op een gammele rek kon passen
Maar hij is geschikt om een heel misdaadsyndicaat een schop onder de kont te geven
Als dit een hoog octaangehalte heeft, komt hij nauwelijks op het gas
Start je motoren, hij komt voor wraak
Carvin' scherpe drifts als je hem wilt testen
In een gespierde auto, gesp, slobs, je bent dood
Want hij zal nooit ver van het hoofd van zijn doelwit afdrijven
Laat een hamer vallen om te betonneren, want eronder
Verdomme, dat is een arsenaal.
Wat een traktatie!
Hij let op zijn manieren op Continental-eigendommen
Als je Blanton's hebt, geef ze dan alsjeblieft een fles.
(Proost)
Schot op je dijen, val op je knieën (UHH)
Hij zal tussen je ogen knallen, dus je kijkt terwijl hij weggaat (Bye bye)
Elke dominolijn, ze vallen zo gemakkelijk
Opgesloten in zijn vizier, swiss 'em harder than cheese
Geen zeis nodig, met de Glock zal hij oogsten
Zijn wraak, tot die tijd zal hij niet slapen
Als hij klaar is met jullie punks, is er niemand die zal treuren
Het is de autobiografie van Keanu, The Reeves!
Dit nummer staat op het punt te gaan branden
(Dit nummer staat op het punt te gaan branden)
Blijf in de buurt, je zult zeker wick'd worden
(Blijf in de buurt, je zult zeker slecht worden)
Hij schrapt zijn hitlijst
(Hij schrapt zijn hitlijst)
Armageddon zal snel toeslaan
Kras wordt gek, je bent aan het repareren om slecht te worden
Zet hem niet af, yo (Huh?)
Ik zei: zet hem niet af, yo (huh?)
Wil je een nieuw motto?
Mitts van de zweep, poten van de doggo
Excommunicato, John verloor de lotto.
Maar nu vertel ik jullie waar je heen kunt schuiven
je bloed eden
Helemaal in je kont!
Dus Baba Yaga stop niet als hij schurk is geworden (Pas op)
Veiligheid uit, hij staat op volautomatisch
Hij laat een bom op je vallen, draait zich om en loopt langzaam
Hij kan geen kogels ontwijken, dus doe je best
Maar als de dood gepersonifieerd zou worden, zou hij The One zijn!
(OH)
Morpheus, is de profetie waar?
Sorry.
Niet deze film.
Verkeerde Keanu.
(Oeps)
Maar als ik een bloem was, zou je me dan niet prijzen?
Zo te zien, hou je ervan om madeliefjes omhoog te duwen
Met alles wat in zijn wapenset zit
Is hij een wandelende Wikipedia van de dood, reken maar?
Hij zal je uit je bestaan wissen, potloodhals
Kan ik een diner reserveren voor zeven, dood?
(Dood)
Hij schreef een boek over tactische aanvallen
Geef hem een Mustang, hij zal de baan verscheuren!
Fuck pensioen, ik denk dat hij terugkomt
En je hebt geen stuntdubbel nodig, alleen een dubbele tik
Dus als je geen slimme man bent (Wit)
Beter rennen de eerste kans die je krijgt (Shit)
Tijdens je wake zal er geen enkele kaars aan zijn
Je bent geen match, dus doe niet alsof je WICK aankunt (handle WICK)
Dit nummer staat op het punt te gaan branden
(Dit nummer staat op het punt te gaan branden)
Blijf in de buurt, je zult zeker wick'd worden
(Blijf in de buurt, je zult zeker slecht worden)
Hij schrapt zijn hitlijst
(Hij schrapt zijn hitlijst)
Armageddon zal snel toeslaan
Kras wordt gek, je bent aan het repareren om slecht te worden
Zet je geld waar je mond praat
Nu ben je niets anders dan een dode man die loopt
Beter je wapens omhoog want je gaat WICK'D KRIJGEN
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt