Get Wick'd - JT Music
С переводом

Get Wick'd - JT Music

Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
202130

Hieronder staat de songtekst van het nummer Get Wick'd , artiest - JT Music met vertaling

Tekst van het liedje " Get Wick'd "

Originele tekst met vertaling

Get Wick'd

JT Music

Оригинальный текст

You put a hit on Wick?

Are you wickity-wack?

So much as touch his whip, you’ll get wickity-whacked

Snuffin' Russians out, wicked quick with his gat

It was just a puppy?

Time to snippity-snap!

Grab another mag, cock it back, clickity-clack

Applaud as the mafia gets clippity-clapped

They better lickity-split lickity-stat

I’ll never say you’re safe because I stick to the facts!

Don’t matter if the whole planet’s givin 'em flack

Action flicks were dead, guess we’re bringing 'em back

Are you scared of the Boogieman?

Listen to dad

It’s not what you did, it’s who you did it to, brat

Can you feel the heat coming off Wick cause he packed

So many that he couldn’t fit 'em on a rickety-rack

But he’s fit to kick an entire crime syndicate’s ass

If this is high octane, he’s barely hittin' the gas

Start your engines, he’ll come for vengeance

Carvin' sharp drifts if you wanna test him

In a muscle car, buckle up, slobs, you’re dead

'Cuz he’ll never drift far from his target’s head

Drop a hammer to concrete, 'cuz underneath

Hot damn, that’s an arsenal.

What a treat!

He’ll watch his manners on Continental property

Long as you got Blanton’s, hand 'em a bottle please.

(Cheers)

Shot to your thighs, drop to your knees (UHH)

He’ll pop between your eyes so you watch as he leaves (Bye bye)

Every domino line, they fall with such ease

Locked in his sights, swiss 'em harder than cheese

Do not need a scythe, with the Glock he will reap

His revenge, until then, he is not gonna sleep

When he’s done with you punks, there are none who will grieve

It’s the autobiography of Keanu, The Reeves!

This song’s about to get lit

(This song’s about to get lit)

Stick around, you’re bound to get wick’d

(Stick around, you’re bound to get wick’d)

He’s crossin' off his hit list

(He's crossin' off his hit list)

Armageddon will hit quick

Scratch gettin' whacked, you’re fixin' to get wick’d

Don’t set him off, yo (Huh?)

I said don’t set him off, yo (Huh?)

Do you want a new motto?

Mitts off the whip, paws off the doggo

Excommunicato, John lost the lotto.

But now I tell y’all where you can shove

your blood oaths

Right up your buttholes!

So Baba Yaga do not stop once he’s gone rogue (Watch out)

Safety off, he’s set to full-auto

He’ll drop a bomb on you, turn around and walk slow

He can’t dodge bullets, so take your best shot

Though if death got personified, he’d be The One!

(OH)

Morpheus, is the prophecy true?

Sorry.

Not this movie.

Wrong Keanu.

(Whoops)

But if I was a flower, wouldn’t you praise me?

From the look of it, you love pushing up daisies

With everything that’s in his weapon set

Is he a walking Wikipedia of death, you bet

He’ll erase you from existence, pencil neck

Can I make a dinner reservation for seven, dead?

(Dead)

He wrote a book on tactical attacks

Give him a Mustang, he’ll be tearing up the track

Fuck retirement, I’m thinkin' that he’s comin' back

And you won’t need a stunt double just a double-tap

So if you’re not a man of wits (Wit)

Better run first chance you get (Shit)

At your vigil there won’t be a single candle lit

You’re no match, so don’t act like you can handle WICK (handle WICK)

This song’s about to get lit

(This song’s about to get lit)

Stick around, you’re bound to get wick’d

(Stick around, you’re bound to get wick’d)

He’s crossin' off his hit list

(He's crossin' off his hit list)

Armageddon will hit quick

Scratch gettin' whacked, you’re fixin' to get wick’d

Put your money where your mouth’s been talkin'

Now you’re nothing but a dead man walkin'

Better get your guns up 'cause you’re gonna GET WICK’D

Перевод песни

Heb je een hit op Wick gezet?

Ben je wickity-wack?

Zo veel als je zijn zweep aanraakt, krijg je een wickity-whacked

Snuffin' Russen uit, slecht snel met zijn gat

Was het maar een puppy?

Tijd voor een snippity-snap!

Pak nog een tijdschrift, draai het terug, klik-klak

Applaudisseer als de maffia wordt geklapt

Ze kunnen beter lickity-split lickity-stat

Ik zal nooit zeggen dat je veilig bent, want ik blijf bij de feiten!

Het maakt niet uit of de hele planeet ze flauwvalt

Actiefilms waren dood, denk dat we ze terugbrengen

Ben je bang voor de Boogieman?

Luister naar papa

Het is niet wat je deed, het is aan wie je het deed, brat

Voel je de hitte van Wick komen omdat hij inpakte?

Zo veel dat hij ze niet op een gammele rek kon passen

Maar hij is geschikt om een ​​heel misdaadsyndicaat een schop onder de kont te geven

Als dit een hoog octaangehalte heeft, komt hij nauwelijks op het gas

Start je motoren, hij komt voor wraak

Carvin' scherpe drifts als je hem wilt testen

In een gespierde auto, gesp, slobs, je bent dood

Want hij zal nooit ver van het hoofd van zijn doelwit afdrijven

Laat een hamer vallen om te betonneren, want eronder

Verdomme, dat is een arsenaal.

Wat een traktatie!

Hij let op zijn manieren op Continental-eigendommen

Als je Blanton's hebt, geef ze dan alsjeblieft een fles.

(Proost)

Schot op je dijen, val op je knieën (UHH)

Hij zal tussen je ogen knallen, dus je kijkt terwijl hij weggaat (Bye bye)

Elke dominolijn, ze vallen zo gemakkelijk

Opgesloten in zijn vizier, swiss 'em harder than cheese

Geen zeis nodig, met de Glock zal hij oogsten

Zijn wraak, tot die tijd zal hij niet slapen

Als hij klaar is met jullie punks, is er niemand die zal treuren

Het is de autobiografie van Keanu, The Reeves!

Dit nummer staat op het punt te gaan branden

(Dit nummer staat op het punt te gaan branden)

Blijf in de buurt, je zult zeker wick'd worden

(Blijf in de buurt, je zult zeker slecht worden)

Hij schrapt zijn hitlijst

(Hij schrapt zijn hitlijst)

Armageddon zal snel toeslaan

Kras wordt gek, je bent aan het repareren om slecht te worden

Zet hem niet af, yo (Huh?)

Ik zei: zet hem niet af, yo (huh?)

Wil je een nieuw motto?

Mitts van de zweep, poten van de doggo

Excommunicato, John verloor de lotto.

Maar nu vertel ik jullie waar je heen kunt schuiven

je bloed eden

Helemaal in je kont!

Dus Baba Yaga stop niet als hij schurk is geworden (Pas op)

Veiligheid uit, hij staat op volautomatisch

Hij laat een bom op je vallen, draait zich om en loopt langzaam

Hij kan geen kogels ontwijken, dus doe je best

Maar als de dood gepersonifieerd zou worden, zou hij The One zijn!

(OH)

Morpheus, is de profetie waar?

Sorry.

Niet deze film.

Verkeerde Keanu.

(Oeps)

Maar als ik een bloem was, zou je me dan niet prijzen?

Zo te zien, hou je ervan om madeliefjes omhoog te duwen

Met alles wat in zijn wapenset zit

Is hij een wandelende Wikipedia van de dood, reken maar?

Hij zal je uit je bestaan ​​wissen, potloodhals

Kan ik een diner reserveren voor zeven, dood?

(Dood)

Hij schreef een boek over tactische aanvallen

Geef hem een ​​Mustang, hij zal de baan verscheuren!

Fuck pensioen, ik denk dat hij terugkomt

En je hebt geen stuntdubbel nodig, alleen een dubbele tik

Dus als je geen slimme man bent (Wit)

Beter rennen de eerste kans die je krijgt (Shit)

Tijdens je wake zal er geen enkele kaars aan zijn

Je bent geen match, dus doe niet alsof je WICK aankunt (handle WICK)

Dit nummer staat op het punt te gaan branden

(Dit nummer staat op het punt te gaan branden)

Blijf in de buurt, je zult zeker wick'd worden

(Blijf in de buurt, je zult zeker slecht worden)

Hij schrapt zijn hitlijst

(Hij schrapt zijn hitlijst)

Armageddon zal snel toeslaan

Kras wordt gek, je bent aan het repareren om slecht te worden

Zet je geld waar je mond praat

Nu ben je niets anders dan een dode man die loopt

Beter je wapens omhoog want je gaat WICK'D KRIJGEN

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt