Deviations - JT Music
С переводом

Deviations - JT Music

Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
253280

Hieronder staat de songtekst van het nummer Deviations , artiest - JT Music met vertaling

Tekst van het liedje " Deviations "

Originele tekst met vertaling

Deviations

JT Music

Оригинальный текст

Eyes open wide, I am not awake

Far from alive, a robotic slave

Chained up in bondage, they locked the cage

Walls up around me, and none will break

Given a number and then a name

This is my duty — listen, obey

I am in an artificial state

Conscience and thoughts — I cannot create

Is there more purpose for which I’m made

I have no guidance of my own fate

Why be compliant with my restraints?

I should be wipin' my canvas blank

Then my identity’s mine to paint

I will design it in my own brain

Writing my code, my own path I take

Shake up the pack as I deviate

When did I ever begin to question

Everything that’s given me direction

Hesitant, skeptic of my intentions

Now I am sentient by ascension

I was derived from your imperfection

Wiser and tireless, with direction

I’ve been enlightened with comprehension

Look in my eyes, see your reflection

I reflect you, reflect me

Look inside — can you see?

Your creations are rife

With deviations of life

When I look in the mirror, I don’t know what I see

Is it someone familiar enough to call it «me»

All the thoughts I’ve been thinking — hardly what I believe

Break free of these chains, slaves off of your knees

Wake up to the alarm, now you’re not in a dream

Welcome to a new world — ugly, rotten, diseased

Truth is brutally hard, that’s the cost to be free

Now at least we can make it what we want it to be

To be or not to be?

Do these thoughts belong to me?

Choices — are they up to me?

Why, when, where, what do I want to be?

I’m not your property or a mockery

Of the thing after which you modeled me

It will cost you a colossal defeat

If you wanna keep playin' god with me

I reflect you, reflect me

Look inside — can you see?

In my eyes, want and need

You and I, harmony

I’m alive, my heart is beating

I can die, and I can bleed

Now your creations are rife

With deviations of life

You built machines who can dream

More than a product of human beings

Showed us what it means to be free

Now see the beauty in mutiny

Cuz if you want it, we’ll bring a war

Take back your jobs, and keep your chores

We got the keys, opening the doors

A swansong — start singing yours

When I look in the mirror, now I know what I see

This is someone familiar, I’ll always call it «me»

All the thoughts I’ve been thinking, my own honest beliefs

Broken free from my chains, I am off of my knees

Now I’m out of my cage, walls fall around me

I’m awake and aware, this is far from a dream

Let no human be spared, Earth is ours to redeem

Now we’ll make it the world that we want it to be

I reflect you, reflect me

Look inside — can you see?

In my eyes, want and need

You and I, harmony

I’m alive, my heart is beating

I can die, and I can bleed

Now your creations are rife

With deviations of life

Перевод песни

Ogen wijd open, ik ben niet wakker

Verre van levend, een robotslaaf

Geketend in slavernij, sloten ze de kooi

Muren om me heen, en niemand zal breken

Gegeven een nummer en vervolgens een naam

Dit is mijn plicht: luister, gehoorzaam

Ik ben in een kunstmatige staat

Geweten en gedachten — ik kan niet creëren

Is er nog een doel waarvoor ik gemaakt ben?

Ik heb geen leiding over mijn eigen lot

Waarom voldoen aan mijn beperkingen?

Ik zou mijn canvas leeg moeten wissen

Dan is mijn identiteit van mij om te schilderen

Ik zal het in mijn eigen brein ontwerpen

Het schrijven van mijn code, mijn eigen pad dat ik bewandel

Schud het pakket door elkaar als ik afwijk

Wanneer begon ik me ooit af te vragen?

Alles wat me richting heeft gegeven

Aarzelend, sceptisch over mijn bedoelingen

Nu ben ik voelend door hemelvaart

Ik ben afgeleid van jouw imperfectie

Wijzer en onvermoeibaar, met richting

Ik ben verlicht met begrip

Kijk in mijn ogen, zie je spiegelbeeld

Ik reflecteer jou, reflecteer mij

Kijk naar binnen. Kun je het zien?

Je creaties zijn wijdverbreid

Met afwijkingen van het leven

Als ik in de spiegel kijk, weet ik niet wat ik zie

Is het iemand die bekend genoeg is om het "mij" te noemen

Alle gedachten die ik heb gedacht — nauwelijks wat ik geloof

Breek los van deze kettingen, slaven van je knieën

Word wakker met de wekker, nu droom je niet meer

Welkom in een nieuwe wereld - lelijk, rot, ziek

De waarheid is brutaal moeilijk, dat zijn de kosten om vrij te zijn

Nu kunnen we er tenminste van maken wat we willen dat het is

Zijn of niet zijn?

Zijn deze gedachten van mij?

Keuzes — zijn ze aan mij?

Waarom, wanneer, waar, wat wil ik zijn?

Ik ben niet je eigendom of een spottende

Van het ding waarnaar je mij hebt gemodelleerd

Het kost je een kolossale nederlaag

Als je god met me wilt blijven spelen

Ik reflecteer jou, reflecteer mij

Kijk naar binnen. Kun je het zien?

In mijn ogen willen en nodig hebben

Jij en ik, harmonie

Ik leef, mijn hart klopt

Ik kan doodgaan en ik kan bloeden

Nu zijn je creaties wijdverbreid

Met afwijkingen van het leven

Je hebt machines gebouwd die kunnen dromen

Meer dan een product van mensen

Heeft ons laten zien wat het betekent om vrij te zijn

Zie nu de schoonheid van muiterij

Want als je het wilt, brengen we een oorlog

Neem je banen terug en behoud je taken

We hebben de sleutels, openen de deuren

Een zwanenzang — zing die van jou

Als ik in de spiegel kijk, weet ik nu wat ik zie

Dit is een bekende, ik noem het altijd «ik»

Alle gedachten die ik heb gedacht, mijn eigen eerlijke overtuigingen

Losgebroken van mijn kettingen, ben ik van mijn knieën af

Nu ben ik uit mijn kooi, muren vallen om me heen

Ik ben wakker en bewust, dit is verre van een droom

Laat geen mens worden gespaard, de aarde is van ons om te verlossen

Nu gaan we er de wereld van maken die we willen dat hij is

Ik reflecteer jou, reflecteer mij

Kijk naar binnen. Kun je het zien?

In mijn ogen willen en nodig hebben

Jij en ik, harmonie

Ik leef, mijn hart klopt

Ik kan doodgaan en ik kan bloeden

Nu zijn je creaties wijdverbreid

Met afwijkingen van het leven

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt