Hieronder staat de songtekst van het nummer That Girl From Brownsville Texas , artiest - Jim White met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jim White
I say «God, if you ain’t smiling on me, then you ain’t no friend of mine.»
It’s late at night and this motel room’s
drunk, I been listening to the lonesome wind crying.
My best friend once said,
«Jim, what you cling to, that’s the thing
that you had best forget.
For ain’t no rose bed ever gonna bloom in an untended
field of regrets."Guess I been busy
killing time counting bullet holes in state line signs.
I led a life of lonely drifting trying to rise above the buzzards
in my mind.
You get dizzy chasing 'round the tail of what you need
to leave behind.
Oh sweet Jesus, won’t you help me?
'Cause all I’m trying to do is plant them seeds of love with that girl
from Brownsville, Texas.
Midnight radio, a crackly
white gospel station kicking out the sounds of some half-assed revival.
Me, I never much cared for the feelings you get
«ing scriptures from out of the Bible.
For as the crow
flies I know only one cure for a permanent tear in your eye.
You
gotta crank like hell that rope on old sorrow’s well 'til the day
that the bucket comes up dry.
Now dreams are just
prayers without the put on airs… and though my history of dreams
is a scandal of back-assward schemes and romantic
disasters where Lord, you dealt me more cards than I could handle.
Still from the lips of this half-hearted sinner comes
the pledge of a half-baked saint.
'Cause Lord I might finally be willing to become the religious fool you always wanted me to be… if in return we could just tell that girl I’m the man you
and me both know that I ain’t.
Ik zeg: "God, als je niet naar me lacht, dan ben je geen vriend van mij."
Het is laat in de nacht en deze motelkamer is
dronken, luisterde ik naar de eenzame wind die huilde.
Mijn beste vriend zei ooit:
"Jim, waar je je aan vastklampt, daar gaat het om"
die je maar beter kon vergeten.
Want geen rozenbed zal ooit bloeien in een onverzorgde
veld van spijt." Ik denk dat ik het druk had
tijd doden door kogelgaten in staatsborden te tellen.
Ik leidde een leven van eenzaam drijvend proberend boven de buizerds uit te stijgen
in mijn gedachten.
Je wordt duizelig van het achtervolgen van wat je nodig hebt
achterlaten.
Oh lieve Jezus, wil je me niet helpen?
Want alles wat ik probeer te doen, is zaadjes van liefde planten met dat meisje
uit Brownsville, Texas.
Middernachtradio, een crackly
witte gospelzender die de klanken van een halfslachtige opwekking eruit schopt.
Ik, ik gaf nooit veel om de gevoelens die je krijgt
«teksten uit de Bijbel gebruiken.
Voor hemelsbreed
vliegen Ik ken maar één remedie voor een blijvende traan in je oog.
Jij
moet dat touw als een hel aan de oude droefheid kronkelen tot de dag
dat de emmer droog komt te staan.
Nu zijn dromen gewoon
gebeden zonder de uitzendingen ... en hoewel mijn geschiedenis van dromen
is een schandaal van achterbakse plannen en romantische
rampen waar Heer, u heeft me meer kaarten gedeeld dan ik aankan.
Nog steeds komt van de lippen van deze halfslachtige zondaar
de belofte van een halfbakken heilige.
Want Heer, ik zou eindelijk bereid zijn om de religieuze dwaas te worden die je altijd al wilde dat ik was... als we in ruil daarvoor dat meisje konden vertellen dat ik de man ben die jij bent
en ik weten allebei dat ik dat niet ben.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt